The Golden Lotus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


The Golden Lotus

簡體網頁||繁體網頁

The Golden Lotus pdf epub mobi 著者簡介


The Golden Lotus pdf epub mobi 圖書描述


The Golden Lotus pdf epub mobi 圖書目錄




下載連結1
下載連結2
下載連結3
    


想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2025-04-02

The Golden Lotus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

The Golden Lotus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載

The Golden Lotus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載



喜欢 The Golden Lotus 電子書 的读者还喜欢


The Golden Lotus pdf epub mobi 讀後感

評分

2007年,裏仁書局齣版瞭梅節先生校注的《金瓶梅詞話》,有人稱之為“《金瓶梅詞話》的最佳校注本”。據說,張愛玲曾對好友宋淇說:“看瞭梅節校正本,《金瓶梅》的好顯示齣來瞭。” 《金瓶梅》,我看過三個版本。齊魯書社的張竹坡批評本(崇禎本),王汝梅點校;人民文學齣版社...  

評分

看書,讀到西門慶從茄袋裏掏白銀,閑聊。她看到這兒就說瞭,古人很好,腰間一個百寶囊。放些香料,於是飄然有神仙之概;塞些碎銀,吃罷瞭茶可以放在桌上。姑娘送的簪子和水果,隨手就可以塞在袖子裏。我提醒她,如果手感不好,袖裏荷包裏東西又多,摸起來便煞是費事。如果抖開...  

評分

喜愛某位大師,進而在作品中對之緻敬,這種故事並不少見——加西亞·馬爾剋斯在其處女作《枯枝敗葉》中就有著濃鬱的福剋納《我彌留之際》的味道,卡爾維諾《看不見的城市》上承意大利人遙遠的驕傲《馬可·波羅遊記》。然而,如《金瓶梅》一樣,摘錄《水滸傳》中的某段情節,進...  

評分

第五十八迴 (懷妒金蓮打鞦菊,乞臘肉磨鏡叟訴冤)有一段極有意思的文字。   這日,金蓮,玉樓手拉著手兒,同到大門裏首站立。恰巧遇到瞭一位磨鏡兒的老頭。(古時用銅鏡,磨光瞭纔能照人。)金蓮玉樓便將自個兒的鏡子拿瞭齣來,都教那老頭兒磨瞭個鋥亮。磨鏡叟接瞭五十文...  

評分

談《金》的人一般都喜歡把它和《紅》牽在一起。沒有金瓶梅就沒有紅樓夢。這話真不過分。體會最實際也最深的一點是,讀瞭金之後,覺得紅整體操作就是個雅化。從背景到人物到故事到文字風格。金寫齣的世界物欲、情欲更沒遮攔沒底限,那人物更陰鷙,似乎隻有本能,活得都強烈...

類似圖書 點擊查看全場最低價
出版者:John Wiley & Sons
作者:Clement Egerton
出品人:
頁數:256
譯者:
出版時間:1995-3-1
價格:GBP 150.00
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9780710304964
叢書系列:

圖書標籤: 中國文學英譯本  金瓶梅  文學  1  經典  社會  文化  工具書   


The Golden Lotus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

The Golden Lotus pdf epub mobi 用戶評價

評分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

評分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

評分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

評分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

評分

金瓶梅一書有眾多的英文譯本,本書最初齣版時亦仿中文潔本,但仍將刪節文字以拉丁文譯齣。後來遭到人們質疑:是否隻有高級學者纔有權利讀刪去的部分呢?作者在後來的版本果然將拉丁文部分以英文譯齣。本譯本文筆較好,值得一讀。前幾年看到夏威夷大學齣瞭一個新版本第一冊,並預告幾年內齣齊(未增讀到)。

The Golden Lotus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本書屋 版權所有