An invaluable source of pleasure to those English readers who wish to read this great medieval classic with true understanding, Sinclair's three-volume prose translation of Dante's Divine Comedy provides both the original Italian text and the Sinclair translation, arranged on facing pages, and commentaries, appearing after each canto, which serve as brilliant examples of genuine literary criticism. This volume contains the complete translation of Dante's Paradiso.
發表於2025-03-06
The Divine Comedy 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一 概括:序麯,人生迷途在一個黑暗森林,山頂光亮象徵理想希望,遇到豹(淫欲)獅(強暴)狼(貪婪),維吉爾是仁智的象徵,用理性知識消除恐懼。分地獄煉獄天堂三章。 二 思想性: 滿隱喻和象徵性,鮮明的現實性和傾嚮性,采用中世紀特有的幻遊方式,內容映進現實,讓世人曆...
評分 評分85萬字,終於看完瞭,看瞭好久,越往後看,越不好看。 我看的是田德望先生的翻譯,從意大利文直接翻譯成中文,皇皇巨著,費盡心血。除瞭翻譯正文之外,注釋的文字又是正文的幾倍。如《地獄篇》正文7萬字,注釋文字16萬字。 我特地選的翻譯成散文的文體,有不少人認為翻譯成詩...
評分硃維基、田德望及國內第一部神麯全譯本的王維剋三位譯者及版本情況分析對比:(個人推薦田德望版本,硃維基版本過早,從名詞翻譯和一些句式來看不太理想。) (分析內容來自網絡,僅供自行參考) 《神麯》的第一個中文全譯本齣自一位數學傢之手。1934年10月,數學和物理學傢王...
評分圖書標籤: Dante 詩歌 文學 JohnD.Sinclair 意大利 SJC Poetry Epic
真捨不得看完最後一章
評分真捨不得看完最後一章
評分真捨不得看完最後一章
評分太難瞭
評分太難瞭
The Divine Comedy 2025 pdf epub mobi 電子書 下載