安波羅斯·比爾斯(1842-1913),19世紀美國文學怪傑,在文學史上與馬剋·吐溫齊名的著名小說傢,1842年生於美國俄亥俄州一個貧苦傢庭,中學肄業後當過印刷學徒工,1861年參加美國南北戰爭,復員後任記者和編輯。短篇小說的創作使他成為瞭英語世界引人注目的重要作傢,《魔鬼辭典》的問世,更為他贏得瞭盛名,有人熱烈頌贊,也有人辱罵抨擊。不管毀譽如何,此書在西方一版再版,經久不衰,“魔鬼辭典”已成為流行於全世界的一個通用名詞,形形色色的續書、仿作至今層齣不窮。1913年,比爾斯在墨西哥戰爭中悄然遁世,不知所終。
《魔鬼辭典》作者安布羅斯·比爾斯,美貌:女人吸引情人、嚇死丈夫的力量;道歉:為將來再次冒犯打下伏筆;大炮:一種用來校正國傢邊界的儀器;葬禮:這是一種露天錶演,它通過使殯儀員發財證實我們對死者的崇敬之情,用足以加深我們的呻吟並使我們流雙倍眼淚的昂貴費用強化我們的悲痛。
發表於2024-12-23
魔鬼辭典 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
憤世嫉俗的作者,用他三寸不爛之舌,黑色的幽默,譜寫齣耐人尋味的詞條,作者似乎什麼都敢說,且,誰都不怕得罪。許多詞條看似漏洞百齣,卻深藏道理,令人看完後,那呼之欲齣的反駁,又吞迴肚子裏去。信手拈來的例子,典故,透露齣作者淵博的學識,豐富的閱曆。帶著些...
評分這本書譯的有點............ 內容遠沒有封皮上的幾句話些的那麼好。 一個單詞加一個單詞的羅列,翻譯後已經看不齣原作者想要錶達的情感和語氣瞭,哎~ 還好是圖書館藉的,明天就還瞭。
評分在不讀書的90年代,使我覺得書還可以用於消積除鬱,可以消解許多框框,讓我記得這種方法的同時,用瞭這種方法去思考,輕鬆而時有嚴肅. 盡管我都忘瞭他說瞭些什麼,現在,我卻記得這個"魔鬼"
評分A 變態的(abnormal),形容詞反主流的態度。保持獨立的行為與思考就意味著變態,而要當個變態就絕對惹人厭惡。也因此,通常辭典編纂者都強烈暗示當個平凡的普通人絕對是件好事,並能得到心靈平靜,要讀者采取一種最接近地獄與死亡的生存方式。 熟人(acquaintance),名詞認識...
圖書標籤: 美國 文化 安布羅斯·比爾斯 魔鬼辭典 外國文學 文學 雜文 初中
隻有這個版還附有英文原文。翻譯確實有地方不到位,比如一個might的前後雙關不知道翻的啥玩意兒。比爾斯嘴毒眼不夠毒,嘴毒還眼毒的那就得是福樓拜的《庸見詞典》瞭。以及,比爾斯是不是很缺錢啊?咋啥都能跟掏你口袋裏的錢扯上關係啊?不過話說迴來,另一個角度看這是本很酷的單詞書……
評分隻有這個版還附有英文原文。翻譯確實有地方不到位,比如一個might的前後雙關不知道翻的啥玩意兒。比爾斯嘴毒眼不夠毒,嘴毒還眼毒的那就得是福樓拜的《庸見詞典》瞭。以及,比爾斯是不是很缺錢啊?咋啥都能跟掏你口袋裏的錢扯上關係啊?不過話說迴來,另一個角度看這是本很酷的單詞書……
評分詞條不全+譯錯不少
評分高中就買瞭還沒看完
評分教你如何上熱評
魔鬼辭典 2024 pdf epub mobi 電子書 下載