作者簡介:
J. K. (Jo) Rowling was born in Chipping Sodbury in the UK in 1965. Such a funny-sounding name for a birthplace may have contributed to her talent for collecting odd names.
She was quiet, freckly, short-sighted and not very good at sports. She even broke her arm playing netball. Her favourite subject by far was English, but she also liked languages.
Jo always loved writing more than anything. 'The first story that I ever wrote down, when I was five or six, was about a rabbit called Rabbit. He got the measles and was visited by his friends, including a giant bee called Miss Bee. And ever since Rabbit and Miss Bee, I have wanted to be a writer, though I rarely told anyone so. I was afraid they'd tell me I didn't have a hope.'
As she got older, Jo kept writing but she never showed what she had written to anyone, except for some of her funny stories that featured her friends as heroines.
Jo attended the University of Exeter in Devon where she studied French. When she was 25, Jo started writing a third novel ('I abandoned the first two when I realised how bad they were'). A year later, she went to Portugal to teach English, which she really enjoyed. Working afternoons and evenings, she had mornings free to write. The new novel was about a boy who was a wizard.
When she returned to the UK, Jo had a suitcase full of stories about Harry Potter. She moved to Edinburgh with her young daughter and worked as a French teacher. She also set herself a target: she would finish the 'Harry' novel and get it published. In 1996, one year after finishing the book, Bloomsbury bought Jo's first novel, Harry Potter and the Philosopher's Stone.
'The moment I found out that Harry would be published was one of the best of my life,’ says Jo. A few months after 'Harry' was accepted for publication in Britain, an American publisher bought the rights for enough money to enable Jo to give up teaching and write full time - her life's ambition!
The Deluxe Edition includes an exclusive insert featuring near-scale reproductions of Mary GrandPré's interior art, as well as never-before-seen full-color frontispiece art on special paper. The custom-designed slipcase is foil-stamped and contains a full-cloth case book that has been blind-stamped on front and back cover with foil stamping on the spine. The book includes full-color endpapers featuring the jacket art from the trade edition and a wraparound jacket featuring art created especially for this edition by Mary GrandPré.
發表於2025-04-10
Harry Potter and the Deathly Hallows 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
鄧布利多在開學典禮上說,“笨蛋,殘渣,哭鼻子,擰”,哈利在列車上遇到羅恩,海格坐扁瞭哈利的生日蛋糕。活生生的事情已經發生,已經是刻上去的紋路,沒有人可以再更改瞭。現在他們都落幕瞭,沒有瞭,《哈利波特》沒有瞭, 通知...這不是評論...是個人感情...
評分關於斯內普。 本來我對羅琳安排斯內普愛著莉莉這樣的橋段也覺得滿俗的。可看完瞭這一切之後,我非常的,非常的難過,以及感動。 有一個片段 ,說的是斯內普臨死之前把自己的記憶交給瞭哈利,然後說瞭一句“看…著…我……”。當時我的理解是以為他希望哈利好好看看他的...
評分斯內普的一生,十年在父母爭吵中畏畏縮縮地活著,十年在波特一乾人等的欺辱中窩囊地活著,十年跟著伏地魔為非作歹,十年保護心愛的人和情敵的孩子,最終還要送那個孩子去死。其中三十年深沉而痛苦地愛著一個注定瞭不屬於他的女人。 幼時,他是一個瘦骨嶙峋的男孩,...
評分有太多的感情此刻充斥在腦中,我想我會寫點什麼把它抒發齣來。但不是現在。 我現在要說的是讀完HP7(下麵簡稱DH)的幾點遺憾和看法。不是我們認為《哈利波特》係列的結束的遺憾——我覺得羅琳可以寫得更好,雖然已經非常精彩瞭。當然,不排除我是以很快的速度已經讀完它,這些...
評分這麼長時間過去瞭,已經不算劇透瞭吧-v- ----------------偶是另類劇透分割綫----------------------- 羅琳(得意的):我終於殺死瞭神秘人 田中(默然的):哦,我把地球教全滅瞭 羅琳(高聲的):我殺瞭鄧不利多 田中(不屑的):楊威利跟萊因哈特都被我乾掉瞭 羅琳(...
圖書標籤: Potter Harry H.p 魔幻 外國文學 英文 小說 哈利波特
J.K. Rowling真是個會講故事的人,那麼具體那麼生動那麼扣人心弦。最後的結尾實在讓人忍不住發笑,19年的跨越,一副美好的畫麵。。。
評分如果在下想要自我瞭斷的話,絕對是這本的緣故
評分如果在下想要自我瞭斷的話,絕對是這本的緣故
評分J.K. Rowling真是個會講故事的人,那麼具體那麼生動那麼扣人心弦。最後的結尾實在讓人忍不住發笑,19年的跨越,一副美好的畫麵。。。
評分人算不如天算。斯內普是因為對莉莉的愛纔棄暗投明的,如果世界上沒有莉莉這樣一個人,那他就萬劫不復瞭。
Harry Potter and the Deathly Hallows 2025 pdf epub mobi 電子書 下載