Jnanasrimitra (975-1025) was regarded by both Buddhists and non-Buddhists as the most important Indian philosopher of his generation. His theory of exclusion combined a philosophy of language with a theory of conceptual content to explore the nature of words and thought. Jnanasrimitra's theory informed much of the work accomplished at Vikramasila, a monastic and educational complex instrumental to the growth of Buddhism. His ideas were also passionately debated among successive Hindu and Jain philosophers. This volume marks the first English translation of Jnanasrimitra's Monograph on Exclusion, a careful, critical investigation into language, perception, and conceptual awareness. Featuring the rival arguments of Buddhist and Hindu intellectuals, among other thinkers, the Monograph reflects more than half a millennium of competing claims while providing an invaluable introduction to a crucial philosopher. Lawrence J. McCrea and Parimal G. Patil familiarize the reader with the author, themes, and topics of the text and situate Jnanasrimitra's findings within his larger intellectual milieu. Their clear, accessible, and accurate translation proves the influence of Jnanasrimitra on the foundations of Buddhist and Indian philosophy.
评分
评分
评分
评分
这部著作的视角异常独特,它没有落入传统西方哲学对语言的僵化界定之中,而是将读者的心神引向一个全然不同的维度——印度思想深处对“言说”与“实在”之间关系的精微探究。作者似乎拥有一种罕见的穿透力,能够将那些看似晦涩难懂的婆罗门教、耆那教乃至早期大乘佛教文献中的文本脉络,梳理得清晰而富有张力。阅读过程中,我不断被那些关于“名”(Nāman)与“义”(Artha)的永恒辩论所吸引,那些关于词语是否能够真正把握流动不居的经验的拷问,在作者的笔下重新焕发出惊人的生命力。尤其是对论证过程的细致描摹,让人清晰地看到不同学派在理解“能指”与“所指”时的根本性分歧。它绝非一本轻松的入门读物,它要求读者具备极大的耐心和一定的背景知识储备,但一旦沉浸其中,那种智识上的满足感是无以复加的。它成功地搭建了一座桥梁,让当代对语言本体论感兴趣的研究者能够跨越历史与文化的鸿沟,直接与那些古老的智慧对话。那种对印度思辨传统的敬畏感,伴随着对逻辑严密性的赞叹,贯穿了整个阅读体验。
评分翻开这本书,我立刻感受到一种扑面而来的严谨和对学术规范的坚守,然而这种严谨并未使文字变得枯燥,反而凸显了论题的宏大与复杂。它更像是一份精心绘制的地图,引导我们在印度哲学思想的巨大丛林中,精确地定位那些关于“词语边界”和“意义极限”的关键节点。最让我印象深刻的是,作者并非简单地罗列观点,而是将其置于一个动态的、充满冲突的历史语境中进行考察。你仿佛能听到那些古代论师们在辩论场上唇枪舌战的声音,他们对语言局限性的警惕,以及在认知活动中对“不可言说之境”的执着向往,都被刻画得淋漓尽致。这种对语境的深刻把握,使得即便是对于初次接触这些概念的读者而言,也能体会到这些思想背后的紧迫感和哲学上的巨大份量。它迫使我重新审视我们习以为常的日常交流,并意识到语言在承载真实性方面的脆弱与强大并存的悖论。
评分这部作品最令人称奇之处,在于它成功地将印度哲学中那些看似遥远的形而上学思辨,与“我们如何交谈”这一看似日常的问题紧密地联系起来。它提供的不是一个关于印度语言学的教科书式的梳理,而是一场深入骨髓的哲学探询,关于何为“有意义的言说”。作者的行文节奏变化多端,有时是冷静的分析报告,有时又如同沉思中的独白,这种风格上的张力,恰恰映照了印度思想本身在“有言”与“无言”之间不断徘徊的张力。我发现自己在阅读过程中,不自觉地开始审视自己日常使用的词汇的“重量”和“真实性”。那些关于“究竟”和“方便”的区分,在作者的阐释下变得鲜活起来,它们不再是孤立的教条,而是对人类认知困境的深刻回应。这是一部需要反复阅读的作品,因为它每一次的打开,都会因为读者自身心境的变化,而呈现出新的层次和更深的启示。
评分坦白说,这本书的挑战性是相当大的,它仿佛是在对读者的智力耐力进行一场严苛的测试。它深入到了那些印度思辨传统中最核心、也最容易引起混淆的层面,比如关于“声音即实在”的观点与“空性”观念在语言问题上的交汇点。作者的论证结构层层递进,环环相扣,任何一个环节的疏忽都可能导致对整体理解的偏差。然而,正是这种深度的挖掘,带来了非凡的回报。它揭示了一种独特的认识论路径,即通过彻底理解语言的局限性,反而能够瞥见超越语言的真实。我尤其对其中关于比喻和隐喻在诠释体系中的地位的讨论感到震撼,这部分内容直接挑战了许多西方对逻辑清晰度的迷恋。这本书的风格是内敛而强大的,它不会向你推销任何结论,而是提供了一套工具,让你自己去面对那些宏伟的哲学难题。
评分这本书的叙事节奏是极其沉稳的,它不追求戏剧性的高潮,而是专注于构建一个坚实而复杂的知识体系。我欣赏作者在处理那些高度专业化的术语时所展现出的克制与精准,没有丝毫的夸大或煽情。它更像是一部精密的科学仪器,用于测量和分析印度思想史中那些关于“表达能力”的细微差别。其中关于“二谛”理论在语言哲学中的投射,以及不同学派如何试图通过逻辑推理来触及超越逻辑的实在,这部分内容简直是智力上的盛宴。我特别注意到,作者似乎极力避免将印度哲学简单地“西化”或“概念化”,而是努力还原其内在的逻辑动力和精神诉求。这种文化上的尊重和学术上的诚恳,使得这部作品具有了超越一般学术论著的深度和持久的价值。读完后,留给读者的不是一堆可以被快速消化的信息碎片,而是一个需要时间去沉淀和反刍的整体认知结构。
评分读了要求的那一部分而已。
评分读了要求的那一部分而已。
评分读了要求的那一部分而已。
评分读了要求的那一部分而已。
评分读了要求的那一部分而已。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有