The poems of John Hejduk are almost nonpoetic: still lives of memory, sites of possessed places. They give a physical existence to the words themselves and an autobiographical dimension to the architect. Architect Peter Eisenman likens them to "secret agents in an enemy camp."Writing about Hejduk's poems in 1980, Eisenman observed, "Walter Benjamin has said that Baudelaire's writings on Paris were often more real than the experience of Paris itself. Both drawing and writing contain a compaction of themes which in their conceptual density deny reduction and exfoliation for a reality of another kind: together they reveal an essence of architecture itself." This is the first comprehensive collection of Hejduks poems to be published outside an architectural setting.
David Shapiro 评价 Hejduk —— Poetry as architecture , architecture as poetry
评分美国后现代并非只是二战后欧洲精英传入的先锋手法,1930年代传入美国的构成主义就已产生影响且有所传承。只是美国的土鳖和审美落后不足以支撑先锋性成为主流。有个问题,美国的构成主义风格中的锥体为何如此高耸、尖锐,是否是1930年代某种欧洲或美国审美变形的残迹?
评分美国后现代并非只是二战后欧洲精英传入的先锋手法,1930年代传入美国的构成主义就已产生影响且有所传承。只是美国的土鳖和审美落后不足以支撑先锋性成为主流。有个问题,美国的构成主义风格中的锥体为何如此高耸、尖锐,是否是1930年代某种欧洲或美国审美变形的残迹?
评分David Shapiro 评价 Hejduk —— Poetry as architecture , architecture as poetry
评分David Shapiro 评价 Hejduk —— Poetry as architecture , architecture as poetry
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有