生活之恶

生活之恶 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Eugenio Montale(1896-1981), 1975年诺贝尔文学奖获得者.

出版者:漓江出版社
作者:[意] 埃乌杰尼奥·蒙塔莱
出品人:
页数:336页
译者:吕同六
出版时间:1992年
价格:7.10
装帧:平装
isbn号码:9787540709242
丛书系列:获诺贝尔文学奖作家丛书
图书标签:
  • 诗歌 
  • 蒙塔莱 
  • 意大利 
  • 外国文学 
  • 隐逸派 
  • 诺贝尔文学奖 
  • 诺贝尔 
  • 生活之恶 
  •  
承接 住宅 自建房 室内改造 装修设计 免费咨询 QQ:624617358 一级注册建筑师 亲自为您回答、经验丰富,价格亲民。无论项目大小,都全力服务。期待合作,欢迎咨询!QQ:624617358
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

本书收入蒙氏代表作品158首, 包括《乌贼骨》、《生活之恶》等名篇,有诗人的散文、自白等。

具体描述

读后感

评分

蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...

评分

蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...

评分

蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...

评分

蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...

评分

蒙塔莱的《也许有一天清晨》是大学时期最喜欢的一首诗,初见是在卡尔维诺的《为什么读经典》中,后来买了《生活之恶》,书中也收录了这首,译为《可能是一天的清晨》。 同首诗两个不同译本放在一起,前者选自卡尔维诺《为什么读经典》黄灿然译,后者是本书译者刘儒庭译,高下立...

用户评价

评分

多么美妙,倘使鸟儿的啁啾消隐于湛蓝的天空,倘使几乎忘记摇曳的枝柯抒出的喁喁私语,在空中清朗地飘荡,倘若田野不息地舒散的缕缕撩人的芬芳悠悠地沁入肺腑。这儿,寻欢作乐的欲念奇迹般地停止了纷争,这儿,我们穷苦人也享得了一份微薄的财富——柠檬的馨香。 一阵莫名的心酸涌袭心间,嵌立着锋利的酒瓶碎片的高墙,环绕它无何止地踽踽而行,莫非就是全部苦难和人生。 请你把那植物给我,它总是走向光明,将生活的本质升华:请把那疯狂地追求光明的向日葵给我。 古老的大海,你的声音使我沉醉。 啊,有那么一天,从虚掩的大门里,庭院的树丛间,我们又瞥见了金黄色的柠檬,心湖的坚冰解冻了,胸膛中迸痛出太阳欢畅明朗的金色的歌。

评分

难受,翻译有种伦理上的恶心

评分

向大师致敬,但我只能打4星。

评分

对蒙塔莱是一见倾心 不过原来豆瓣上读过他的人这么少啊..................|第二遍读他。心灵的震颤依然没有减轻。太喜欢暴风雨时期的作品了……

评分

大致跳读了一遍。最好的蒙塔莱也不如曼德尔施塔姆和切.米沃什有价值。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有