本書曾被提名諾貝爾文學獎,也曾被翻譯成十三國文字,公認是最具象徵性、最耐人尋的一部傑作。比《潮騷》引起更大的轟動,被日本文壇譽為三島美學的最高傑作。
書中描寫一個天生口吃的青年僧侶的苦惱以及對生存的詛咒,最後為擺脫美的觀念的羈絆,以致縱火焚燒金閣寺。
三島由紀夫,本名平岡公威,出生於1925年1月14日,自幼身體孱弱,在祖母的溺愛下成長,東京大學法學部畢業後,任職於日本的大藏省,隔年為了要專心從事寫作的工作而離職。他是二十世紀最重要的作家之一,曾三度獲諾貝爾文學獎提名。他不僅在日本現代文學史上佔有重要位置的小說,並且在戲劇方面展現驚人的才華,寫了許多優秀的劇本,致力於日本古典戲劇能樂和歌舞伎的現代化,在散文隨筆上也有不凡的表現。1970年完成力作《豐饒之海》四部曲後,夥同他人前往自衛隊總部挾持總監,發表《憂國》萬言書未果,於是在11月25日選擇以切腹的方式自裁。三島一生寫了40部小說,18個劇本與20篇短篇小說,主要著作有《假面的告白》、《金閣寺》、《禁色》、《美德的徘徊》、《近代能樂集》與《愛的饑渴》等。
毁灭还是毁灭。 《金阁寺》 【日】三岛由纪夫 青岛出版社2010年1月 感却迟钝的人们,不流血便不会狼狈不堪。P14 死相以其无以伦比的生动告诉我们:物质这种东西,其存在距我们是何等遥远,其存在方式又是何等地可望而不可及。P23 战乱与不安,横野的尸体和无数的鲜血,自...
评分从高中开始,常常会阅读一些日本现代作家的作品。而川端康成、大江健三郎、村上春树这些日本现代作家的作品都有一个巨大的相似之处——甚至连江户川乱步、横沟正史等推理小说作家都不例外。他们的语言都显得十分平淡,无一例外,不论是第一人称视角还是第三人称视角,都是以一...
评分 评分总的来说,每一种中文译本都有不少问题。其中林少华翻译的青岛版有好几个误译(如开篇第二段主角父亲在他人恳求下出家,竟误为「由于他本人再三请求」),但却比较忠实原文;而大家经常称赞的台湾星光版,反倒「二次创作」的倾向最明显。 (有趣的是,林少华翻译的大陆版村上...
评分我每年都会重读一遍《金阁寺》。 《金阁寺》是我看的第一部三岛的作品,大学时读的唐月梅的译本。受当时的流行哲学影响,我读了很多类似哲学类的小说。所谓哲学类的小说,就是不是单纯的叙事,而是夹叙夹议的,抒发作者观点的小说。昆德拉的书都是这样的。这样的手法流行于现...
我得说,这本书的叙事结构简直是反潮流的,它完全抛弃了传统意义上的情节驱动,更像是一系列碎片化的、高度主观的意识流的拼接。初读时,我完全被那些跳跃的时间线和非线性的回忆打懵了,感觉就像是在听一位精神极度亢奋的艺术家在倾诉,语无伦次却又充满了一种令人信服的内在逻辑。最让我印象深刻的是他对“模仿”与“原创”之间那道模糊界限的探讨。书中的角色似乎都在不断地扮演着他人,或是试图复制某种完美的形象,但这种复制本身就成了他们存在的最大悖论。每当故事看似要指向某个明确的结论时,作者总会巧妙地用一个突如其来的、不相关的场景或者一个哲学的诘问来打断,强迫读者自己去填补空白。这需要读者极高的主动性和专注力,如果你指望一个清晰的故事线来牵着走,那这本书会让你感到无比挫败。但如果你愿意沉浸其中,任由那些破碎的片段在你的脑海中自行组合、碰撞出火花,你会发现它在探讨人性中那种深植于骨子里的虚妄感,那种对“完美”近乎病态的崇拜。
评分这本小说简直是文字的迷宫,我光是跟着主人公的思绪在那些错综复杂的内心独白里打转,就感觉像是走进了古老庭院里湿漉漉的回廊,每一步都带着某种沉重的回响。作者的笔触极其细腻,对环境的描摹简直到了吹毛求疵的地步,那种京都冬日清晨的冷冽,空气中漂浮的细微尘埃,甚至是墙壁上苔藓的颜色变化,都被他捕捉得丝丝入扣。然而,这种极度的细致有时候也让人喘不过气来。故事的推进缓慢得像是一场精心设计的仪式,所有的事件似乎都只是为了烘托人物内心那团永远无法熄灭的火苗——一种难以言喻的、对极致美学的偏执和探寻。我总觉得,作者想通过这些繁复的意象,引导我们去审视“存在”的本质,但这种探寻的过程是孤独且令人沮丧的。每一次当我觉得自己即将触碰到那个核心的秘密时,文字又会像沙子一样从指缝间溜走,留下满手的虚无和一丝丝挥之不去的香火味。读完后,我感觉自己需要很长时间才能从那种浸泡式的、近乎冥想的状态中抽离出来,去重新面对日常生活的粗粝和直接。它不是一本用来“放松”的书,更像是一次对精神耐受力的严峻考验。
评分读完这本书,我最大的感受是“距离感”。不是说情感上的距离,而是作者与我们这些读者之间,似乎隔着一层厚厚的、由精雕细琢的文字构筑的玻璃幕墙。我们能清晰地看到幕墙后面正在发生的场景,能感受到角色内心的翻涌,但就是无法真正地触碰到他们,也无法真正地介入。作者似乎有意为之,他将故事包裹在一个多层的叙事框架中,让你不断质疑你所看到的一切是否真实,或者说,是否只是某个人讲述的故事中的一个层面。其中对于“真实”与“虚构”的界限模糊处理,尤其高明。这种反复的抽离和再进入,虽然在艺术上是令人赞叹的,却也让我在阅读过程中始终保持着一种审视和分析的状态,难以完全放松地去“相信”故事。它更像是一部关于“叙事艺术本身”的自省之作,探讨的是讲述故事的人如何通过语言来操纵感知和记忆。看完之后,我甚至开始怀疑我记忆中其他读过的书,是不是也是由这种精致的谎言编织而成的。
评分这本书的气氛营造是压抑到极致的,通篇弥漫着一种无可挽回的宿命感,让人读完后久久无法释怀。与其说它是一个故事,不如说它是一篇关于“徒劳”的宏大寓言。作者对人物心理的刻画达到了近乎残忍的程度,每一个角色的欲望和不安都被剥得干干净净,暴露在冰冷的月光下。我尤其佩服他对“凝视”这一动作的反复运用,那种被审视、渴望审视、又恐惧被审视的复杂心理活动,被描绘得入木三分。比如,书中对某一特定景观长久凝望的段落,那种静止中蕴含的巨大张力,简直让人感到窒息。然而,这种对绝望的极致美化,让我一度感到非常疲惫。它像是一面巨大的、布满裂纹的镜子,反射出所有不愿面对的阴暗面,却又不提供任何救赎的可能。这本书的语言是华丽的,充满了古典的韵味,但包裹在这华丽外壳下的,是彻骨的虚无和对人类精神困境的深刻质疑,读起来需要极大的心理准备。
评分这是一部非常“知识分子气味”的作品,充满了对西方哲学思潮和东方美学典籍的引用和化用,阅读体验更像是在参加一场高强度的文学研讨会,而不是享受故事。我经常需要停下来查阅背景资料,才能真正理解作者在一个看似平淡的场景中埋下的典故。他对结构和形式的执着,已经超越了叙事的范畴,几乎是在进行一种纯粹的文学实验。例如,书中对某些重复出现的意象——比如光影、水面波纹、特定的香气——的处理,每一次都带有微妙的递进和变化,仿佛在构建一个复杂的数学模型。这种对形式美的极致追求,使得情感的流露变得非常节制和内敛,甚至有些疏离。你会感受到角色之间存在着深刻的联系,但这种联系是通过一种高度仪式化和象征性的语言来传达的,而不是通过直白的对话或行动。对于那些热爱文本分析和深度解读的读者来说,这无疑是一座宝库,但对于追求轻松阅读体验的人来说,它大概率会变成一本“劝退读物”。
评分偶像
评分才气过剩因此格外有压迫感。和自己过不去也和世界过不去。
评分看着发抖
评分我知道很好但没怎么读下去。。。诶。。
评分三島由紀夫沒有在這部作品中敘述一個完整的故事,而是重於塑造“我”——一個來自窮鄉僻壤、又患有口吃的男孩溝口,面對成長中所遇見的人或事物,尤其是戰爭時期與戰敗投降後的巨大落差,內心不斷掙扎的過程,4顆星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有