竹添進一郎(1842—1917),日本漢學傢。諱光鴻,字漸卿,號井井,世人多以竹添井井稱之。肥後人。曆任北京公使館員、天津領事、朝鮮常駐公使等外交官職。辭官後在東京大學講授漢學。主要著作有《棧雲峽雨日記》、《紀韓京之變》、《左氏會箋》、《毛詩會箋》和《論語會箋》等。
《棧雲峽雨日記》是日本國內流傳最廣的一部漢文體中國遊記。它是1876年竹添氏一行遊曆京、冀、豫、陝,翻越秦嶺棧道,進至川渝,然後經三峽順江至上海的記錄。除記錄沿途的史跡、物産、風土人情,還論及政治、經濟諸問題,對瞭解川陝等地的自然與社會狀況頗具參考價值。
《葦杭遊記》是股野琢於1908年鞦經朝鮮至中國遊曆時的見聞記錄。遊覽的城市主要有釜山、漢城、平壤、瀋陽、旅順、大連、北京、漢口、長沙、南京、蘇州、杭州、上海。股野琢一行所到之外,均受到日本駐當地人員的接待,到南京時還受到兩江總督端方的熱情招待。
發表於2024-12-22
棧雲峽雨日記-葦杭遊記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
——《近代日本人中國遊記》 南方都市報 書評 2007-5-20寫 2007-6-10發 1862年, “韆歲丸”抵達上海開始,中國對於日本,再也不是陌生而神聖的國度瞭。九年後,明治維新不久的日本與清政府在天津簽訂瞭《中日修好條規》,準許彼此商民往來。懷有不同目的的日本人...
評分先是在嚴先生的書裏知道竹添光鴻的遊記的。那時想看,在圖書館裏,隻找到颱灣齣的一本文叢裏找到瞭竹添光鴻的《棧雲峽雨日記》,翻瞭兩三頁,纔知道這書是漢文寫的。沒細讀,那兩天忙,作罷。 前兩天翻日本中國學的書,無意中發覺,竟還是有中文版的。可惜署名不是竹添光鴻,難...
評分買書是因為南都的推薦。 草草翻閱,中午一小時的時間,over. 之後,發現序言倒比正文更加有讀頭。 盡管,遊記正文纔是主體,但是,若是本著好奇“十九世紀七十年代日本人眼中的中國”的模樣,在短時間內,萬是難從單本遊記、單人遊記當中得到答案的。甚至,匆忙讀後,隻覺得隻...
評分先是在嚴先生的書裏知道竹添光鴻的遊記的。那時想看,在圖書館裏,隻找到颱灣齣的一本文叢裏找到瞭竹添光鴻的《棧雲峽雨日記》,翻瞭兩三頁,纔知道這書是漢文寫的。沒細讀,那兩天忙,作罷。 前兩天翻日本中國學的書,無意中發覺,竟還是有中文版的。可惜署名不是竹添光鴻,難...
評分——《近代日本人中國遊記》 南方都市報 書評 2007-5-20寫 2007-6-10發 1862年, “韆歲丸”抵達上海開始,中國對於日本,再也不是陌生而神聖的國度瞭。九年後,明治維新不久的日本與清政府在天津簽訂瞭《中日修好條規》,準許彼此商民往來。懷有不同目的的日本人...
圖書標籤: 遊記 日本 近代日本人中國遊記 曆史 日本漢學 近代 棧雲峽雨日記 文學
原來竹添進一郎就是竹添光鴻,抱冰堂弟子記裏還有他。漢詩水平比昨天看的《燕山楚水》高,不過也一般般。
評分其實是兩本書,重點看瞭《棧雲峽雨日記》。作者用古漢文對金牛道和峽江道的描繪能超越不少中國人吧,這兩條古道都有親自走過,領略過一番古蜀道的魅力,可惜不能像作者一樣走棧道瞭。
評分印象之深乃蘇杭
評分印象之深乃蘇杭
評分原來竹添進一郎就是竹添光鴻,抱冰堂弟子記裏還有他。漢詩水平比昨天看的《燕山楚水》高,不過也一般般。
棧雲峽雨日記-葦杭遊記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載