David Wright, Ph.D. (1995) in History of Science, University of London, teaches chemistry at Easthampstead Park School, Bracknell. He has published extensively on the transmission of Western science in nineteenth-century China in jounals such as Isis and Chinese Science.
发表于2024-11-25
Translating Science 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 科技史 科学史 近代史 近代化学 海外中国研究 历史 中国近代史 东西交流史
How did the Chinese in the 19th century deal with the enormous influx of Western science? What were the patterns behind this watershed in Chinese intellectual history?
This work deals with those responsible for the translation of science, the major issues they were confronted with, and their struggles; the Chinese translators’ views of its overpowering influence on, and interaction with their own great tradition, those of the missionary-translators who used natural theology to propagate the Gospel, and those of John Fryer, a ‘secular missionary’, who founded the Shanghai Polytechnic and edited the Chinese Scientific Magazine.
With due attention for the techniques of translation, the formation of new terms, the mechanisms behind the ‘struggle for survival’ between the, in this case, chemical terms, all amply illustrated at the hand of original texts.
The final chapter charts the intellectual influence of Western science, the role of the scientific metaphor in political discourse, and the translation of science from a collection of mere ‘techniques’ to a source of political inspiration.
Translating Science 2024 pdf epub mobi 电子书