司湯達(1783年-1842年)是十九世紀法國傑齣的批判現實主義作傢。他的一生並不長,不到六十年,而且他在文學上起步很晚,三十幾歲纔開始發錶作品。然而,他卻給人類留下瞭巨大的精神遺産,包括數部長篇,數十個短篇或故事,數百萬字的文論、隨筆和散文,遊記。 他以準確的人物心理分析和凝練的筆法而聞名。他被認為是最重要和最早的現實主義的實踐者之一。最有名的作品是《紅與黑》(1830)和《巴馬修道院》(1839)。
《紅與黑(插圖典藏本)(權威珍藏版)》是司湯達的代錶作,也是法國第一部批判現實主義的傑作。小說緊緊圍繞主人公於連個人奮鬥與最終失敗的經曆這一主綫,廣泛展現瞭“19世紀最初30年間壓在法國人民頭上的曆屆政府所帶來的社會風氣”,反映瞭19世紀早期法國的政治和社會生活中的一些本質問題。《紅與黑(插圖典藏本)(權威珍藏版)》是19世紀法國社會的風俗畫捲,全麵地展現瞭當時法國從小城到省城直至京城的貴族、教會、資産階級和貧民的精神麵貌和心理狀態。
發表於2025-02-02
紅與黑 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
1.讀“古典作品”的風險,在於重述過n遍後的情節走嚮,已造成瞭某種復述模式的經典性乃至排他性。像《紅與黑》這樣一部總體上仍遵循著19世紀小說綫性敘事規程的作品,大可以在140字之內概述劇情而無大異議。即便它所提供的劇情意外,也已在反復重述中被提煉為某種“典範”(比...
評分愛情與職責 毫無疑問,《紅與黑》中最精彩的段落是描寫愛情的段落,於連和瑞那夫人,於連和瑪娣兒特,還有一段小小的戀情也不應該遺忘——阿夢坦•碧娜。 於連的愛情很奇怪,19歲的於連並沒有接觸愛情的機會,卻使得瑞那夫人愛上瞭他。於連可以在九句話之內錶達對剛見麵的阿...
評分《紅與黑》是我非常喜歡讀的一部外國文學名著,迄今已經收集瞭5種譯本,這一西方的紅學,內涵深厚,可做時代的鏡鑒。 我覺得我就像是於連,所處的時代背景,與當年的法國幾乎一樣,也是沒有巨人、沒有權威,社會轉型進入資本原始積纍階段,全民信仰崩潰、道德淪喪的混亂時代,...
評分關於紅與黑的涵義,關於於連這個人物,他的兩段情事,說的已經太多瞭。對於大多數人,似乎隻注意到瞭他的愛情,與兩個貴族女人的糾葛,而忽略瞭他本人正是藉助於徵服女人來實現理想的意圖。 一個年輕人懷著熱烈的夢想走入世界,卻發現自己麵對的決不是一個理想國,也不是一個...
評分紅與黑,兩種色調相反、反差極強烈的色彩的並列,在1830年成為瞭司湯達一部小說的名字。自小說問世以來,書名一直是眾多文學評論中必然提及的一筆,也不斷地引領著讀者反復玩味,樂此不疲,引發無盡的猜測和遐想。以兩種色彩的對立作為小說標題似乎是司湯達的獨特偏好,其另兩...
圖書標籤: 經典 法國文學 外國文學 司湯達 經典名著 世界名著 小說
這本書竟然是壓縮的 怪不得我看的時候總覺得少瞭些什麼東西 當當熱銷不可信阿 翻譯的語言過於華麗瞭 盡管如此 這部作品還是很有可讀性 心理描寫太有意思瞭
評分這個譯本辭藻華麗,讀起來很費力,很繞口,很奇怪。壓縮版就算瞭,還邏輯混亂。好好一部小說,被翻譯後刪減後,不僅沒瞭精華部分,還使人物變得弱智化,讓感覺一群神經病在叨擾著麵子問題。
評分這個譯本辭藻華麗,讀起來很費力,很繞口,很奇怪。壓縮版就算瞭,還邏輯混亂。好好一部小說,被翻譯後刪減後,不僅沒瞭精華部分,還使人物變得弱智化,讓感覺一群神經病在叨擾著麵子問題。
評分這個譯本辭藻華麗,讀起來很費力,很繞口,很奇怪。壓縮版就算瞭,還邏輯混亂。好好一部小說,被翻譯後刪減後,不僅沒瞭精華部分,還使人物變得弱智化,讓感覺一群神經病在叨擾著麵子問題。
評分這個版本翻譯文辭挺華麗瞭,但是這人是不有點邏輯混亂的……考前看的前半本各種意氣風發,看完後半本,什麼奇怪的愛情小說嘛……最後於連那拿破侖苟活於世的精神為什麼不見瞭,其實也是個超級懦弱的人罷瞭。小說是鏡子,所以要怪也隻能怪現實。
紅與黑 2025 pdf epub mobi 電子書 下載