翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书


翻译史研究 2012

简体网页||繁体网页

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

王宏志,香港大学文学学士及哲学硕士,伦敦大学亚非学院哲学博士,主修现代中国文学及翻译。现任香港中文大学翻译系人文学科讲座教授、翻译研究中心主任、香港文化研究中心主任、复旦大学兼任教授及博士生导师。曾任香港中文大学文学院副院长、人文学科研究所所长,新加坡南洋理工大学文学院院长、人文与社会科学学院院长。主要研究范围为20世纪中国文学、晚清以来中国翻译史、香港文化研究。出版专著包括《重释“信达雅”:二十世纪中国翻译研究》、《鲁迅与左联》、《文学与政治之间》及《翻译与文学之间》等共十余种。


翻译史研究 2012 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 翻译史研究 2012 电子书 的读者还喜欢


翻译史研究 2012 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:复旦大学出版社
作者:主编:王宏志
出品人:
页数:346
译者:
出版时间:2012-10
价格:40.00元
装帧:平装
isbn号码:9787309092134
丛书系列:翻译史研究

图书标签: 翻译史  翻译  翻译研究  学术  历史  论文相关  翻译史研究  翻譯   


翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《翻译史研究(2012)》为香港中文大学翻译研究中心的学术论文集。香港中文大学中国文化研究所翻译研究中心成立于1971年,致力于向西方读者推介中国文学,自1973年起出版《译丛》半年刊,专门刊登中国文学英译作品。近年着力推动中国翻译史研究,除每年举办一次“宋淇翻译研究论文纪念奖”评选活动外,每两年举办一次“书写中国翻译史:中国译学新芽研讨会”及“阅读中国翻译史:中国翻译史研究暑期班”。

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

广告与跨文化翻译:20世纪初期《申报》医药广告的再思考;台湾日治时期的译者群像

评分

最关心的两篇文章有点水,堆史料大过具体的梳理分析。

评分

王宏志《第一次鸦片战争中的译者(下)》、关诗珮《大英帝国、汉学及翻译:理雅各与香港翻译官学生计划(1860-1900)》、潘琳《上帝的争端:理雅各与译名之争的余波(1877-1880)》、彼得·伯克《近代早期欧洲的多种翻译文化》对我有用

评分

dx

评分

王宏志《第一次鸦片战争中的译者(下)》、关诗珮《大英帝国、汉学及翻译:理雅各与香港翻译官学生计划(1860-1900)》、潘琳《上帝的争端:理雅各与译名之争的余波(1877-1880)》、彼得·伯克《近代早期欧洲的多种翻译文化》对我有用

翻译史研究 2012 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有