翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书


翻译伦理学

简体网页||繁体网页

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介

彭萍,北京外国语大学副教授,获北京大学博士学位,曾担任联合国教科文组织译员。研究方向为:翻译理论与实践、翻译教学。已出版专著4部,即《伦理视角下的中国传统翻译活动研究》、《实用商务文体翻译(英汉双向)》、《实用英汉对比与翻译(英汉双向)》和《实用旅游英语翻译(英汉双向)》,出版译著《20世纪视觉艺术》等6部,并在核心期刊和省级学术刊物发表论文20余篇,完成科研项目4个,主编“我的心灵藏书馆”英语原著导读注释丛书,参译词典、参编教材多部。


翻译伦理学 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-26

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 翻译伦理学 电子书 的读者还喜欢


翻译伦理学 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:中央编译出版社
作者:彭萍
出品人:
页数:333
译者:
出版时间:2013-1
价格:59.00元
装帧:平装
isbn号码:9787511715616
丛书系列:

图书标签: 翻译伦理学  彭萍  译事  翻译伦理  北京外国语大学  语言  翻译学研究  已存   


翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《翻译伦理学》将翻译学与伦理学结合在一起,首次系统地探讨翻译伦理学的学科性质、地位、研究对象和任务、研究方法等。《翻译伦理学》基于翔实的资料详细而系统地从伦理视角审视翻译理论研究、翻译实践活动、翻译批评、翻译教学等方面,特别是从伦理的视角深入探讨了如何纠正翻译研究中的某些不正之风、如何处理译者应该忠实原作还是对读者负责的两难选择、翻译工作者的“隐形”和“显形”、重译、翻译容错率、翻译工作者的版权、翻译批评中的伦理标准、翻译教学中教师伦理及学生伦理等诸多问题,提出了自己独到的看法,填补了国内外该领域研究的空白。

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

彭萍博士的研究成果为中国未来的翻译伦理学研究和发展奠定了一个坚实的基础。即使从整个国际领域来看,她的研究成果也是走在领先行列的。这是中国学者的骄傲。——北京大学 辜正坤教授

评分

很系统的研究专著,对写论文肥肠有帮助!(虽然只看了十分之一的内容-_-b)

评分

很系统的研究专著,对写论文肥肠有帮助!(虽然只看了十分之一的内容-_-b)

评分

很系统的研究专著,对写论文肥肠有帮助!(虽然只看了十分之一的内容-_-b)

评分

很系统的研究专著,对写论文肥肠有帮助!(虽然只看了十分之一的内容-_-b)

翻译伦理学 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有