經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书


經典的轉生

简体网页||繁体网页

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书 著者简介

黎子鵬,英國牛津大學哲學博士,現任香港中文大學文化及宗教研究系助理教授,宗教研究文學碩士課程主任,專門研究及教授基督教與中國文學、中國小說與宗教文化、聖經文學翻譯等。2011年獲香港中文大學頒發「卓越研究獎」及「文學院傑出教學獎」。現正從事「晚清基督教中文小說(1807–1911)—宗教與文學的跨學科學研究」的課題,此項研究由香港研究資助局資助。


經典的轉生 电子书 图书目录




下载链接1
下载链接2
下载链接3
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2025-02-05

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书



喜欢 經典的轉生 电子书 的读者还喜欢


經典的轉生 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:中文大學出版社
作者:黎子鵬
出品人:
页数:350
译者:
出版时间:2012
价格:USD 15.00
装帧:平装
isbn号码:9789627706311
丛书系列:景風叢書

图书标签: 黎子鹏  宗教  基督教  翻译史  翻译  清史  曾幾何時  晚清   


經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《天路歷程》在英國文學史上,位於最著名的寓言小說之列,自1678 年成書出版後,它猶如一朵文學的奇葩,三百多年來不斷綻放異彩。本書旨在探討《天路歷程》這部文學經典漢譯所涉及的種種宗教、文化及語言現象。到底一部十七世紀的西方基督教寓言小說,如何「移植」到十九世紀中國的宗教、文化土壤之中?研究過程中要具體處理以下問題:這部作品如何進行跨文化翻譯;如何與中國宗教文化對話;如何與中國小說傳統融合;如何選擇合適的翻譯語言等。

「本書幾乎涵蓋《天路歷程》的中譯經緯,包括譯史、聖教書會的贊助角色、翻譯策略、文學技巧、語言問題、政教上的使用情況與東亞各國各種譯本的互文現象,連插詩與原作在英國的地位也不放過,可謂迄今為止,最為完整的漢譯《天路歷程》研究。」--李奭學 台灣中央研究院中國文哲研究所研究員

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 用户评价

评分

开卷有益吧。有点喜欢从翻译策略看传教士如何理解、转达东方文化的。或许英语太差,很多时候自己体味不出来。

评分

图像叙述部分好评

评分

居然是黎老师的硕士论文!

评分

图像叙述部分好评

评分

开卷有益吧。有点喜欢从翻译策略看传教士如何理解、转达东方文化的。或许英语太差,很多时候自己体味不出来。

經典的轉生 2025 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有