马塞尔·普鲁斯特(Marcel Proust,1871-1922),出生在巴黎一个艺术气氛浓郁的家庭,但从小就因哮喘病而被“逐出了童年时代的伊甸园”。他的气质内向而敏感,对母亲的依恋,对文学的倾心,为以后的创作埋下了种子。他青年时代经常出入上流社会沙龙,在熟悉日后作品中人物的同时,看穿了这个社会的虚幻。父母相继去世后,他痛感“幸福的岁月是逝去的岁月”,开始写作《追寻逝去的时光》。在生命的最后十五年中写成的这部巨著,犹如枝叶常青的参天大树,屹立于文学之林的最高处。他借助于不由自主的回忆(无意识联想),将逝去岁月的点点滴滴重现在读者眼前,使时间在艺术中得以永存。
周克希,毕业于复旦大学数学系,曾从事黎曼几何研究与教学。一九八四年起翻译文学作品,先后译有《三剑客》、《王家大道》、《追忆逝水年华(节本)》、《包法利夫人》、《小王子》等小说,与人合译作品有《基督山伯爵》、《追忆似水年华(第五卷)》等。
凡·东恩(Van Dongen,1877-1968),出生于鹿特丹郊区,就读于鹿特丹皇家艺术学院,二十多岁时到巴黎定居,他是二十世纪“野兽派”画家的代表之一。他注重画面的开式感,拒绝用明暗对比来塑造立体效果,以鲜明强烈的接近于平涂的大色块来构成画面,充分显示出色彩的独立表现力。他也是名躁一时像画家,创作有《比利时国王莱奥波尔德三世》等肖像画。
发表于2024-11-26
A la recherche du temps perdu, tome 2 : A l'ombre des jeunes filles en fleurs 2024 pdf epub mobi 电子书
诚实、丰盈、精彩! 关于青春。对于我来说,是从泥土与青草的芬芳到海盐味道的移步。 相较于“在少女们身旁”或“在花季少女的倩影下”的卷名,我更想把它称作“在少女的花影下”。 相较于第一卷观看斯万与奥黛特的“有隔”,第二卷则是“我”与少女们、“我”与地点和空间的“...
评分普鲁斯特写的真的太好了。读的时候,常常被精彩的地方牵引,恨不得手舞足蹈,现在看到德夏尔吕先生出场,再忍不住了,一定要爬出来吐吐槽。 很多人说意识流难懂,其实《追寻逝去的时光》最有章法了!一点都不散漫。 比如说斯万这个人物。他算是《追》里第一卷的中心人物了吧...
评分看普鲁斯特的作品。有种格外清醒又格外朦胧的感觉。 对人性和人心细致深刻地揭示,反而让容易对实际生活中的人在 距离上产生薄薄雾气,光影叠重。比如,一栋建筑,你正正地看它, 感受到它的高大,它的用材,它表象的纹路和它的...
评分普鲁斯特写的真的太好了。读的时候,常常被精彩的地方牵引,恨不得手舞足蹈,现在看到德夏尔吕先生出场,再忍不住了,一定要爬出来吐吐槽。 很多人说意识流难懂,其实《追寻逝去的时光》最有章法了!一点都不散漫。 比如说斯万这个人物。他算是《追》里第一卷的中心人物了吧...
评分描写的法式上层生活与饮食服饰是感兴趣的并且读来愉悦的地方 对那位斯万夫人 的描写 她的待客场景她的生活习惯她的举止打扮 以及她周边的一些陪衬的各式名媛 很有味道 至于普鲁斯特的写法 直观感受太细腻太深刻 用多个副词形容词去描述他要表达的人或景 去揭示书里人的人...
图书标签: 追忆似水年华 Proust,Marcel Proust 闲书 法语 法文 français Roman
读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。
评分读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。
评分读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。
评分我怎么觉得没第一本好看...没有鉴赏能力...:( 不过Charlus终于出场了!
评分读的是1988年鲁昂大教堂为封面的版本。豆瓣上ISBN取的是同一本,所以没有办法就这么标注了。读普鲁斯特总有吃法式甜点般绵密、浓郁的愉悦感。学术之余来一口,总是很好的哈哈哈。
A la recherche du temps perdu, tome 2 : A l'ombre des jeunes filles en fleurs 2024 pdf epub mobi 电子书