阿加莎·克里斯蒂被誉为举世公认的侦探推理小说女王。她的著作英文版销售量逾10亿册,而且还被译成百余种文字,销售量亦逾10亿册。她一生创作了80部侦探小说和短篇故事集,19部剧本,以及6部以玛丽·维斯特麦考特的笔名出版的小说。著作数量之丰仅次于莎士比亚。
阿加莎·克里斯蒂的第一部小说《斯泰尔斯庄园奇案》写于第一次世界大战末,战时她担任志愿救护队员。在这部小说中她塑造了一个可爱的小个子比利时侦探赫尔克里·波格,成为继福尔摩斯之后侦探小说中最受读者欢迎的侦探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂写出了自己的成名作《罗杰疑案》(又译作《罗杰·艾克罗伊德谋杀案》)。1952年她最著名的剧本《捕鼠器》被搬上舞台,此后连续上演,时间之长久,创下了世界戏剧史上空前的纪录。
1971年,阿加莎·克里斯蒂得英国女王册封的女爵士封号。1975年,英格丽·褒曼凭借根据阿加莎同名小说《东方快车谋杀案》改编的影片获得了第三座奥斯卡奖杯。阿加莎数以亿计的仰慕者中不乏显赫的人物,其中包括女王伊丽莎白二世和法国总统戴高乐。
1976年,她以85岁高龄永别了热爱她的人们。
Alice Ascher, a shopkeeper in Andover, is bludgeoned to death at her place of work. Next to die is Miss Bernard in Bexhill, then Mr. Clarke in Churston. More disturbing than the alphabetic sequence of the killings or the ABC Railway guide that the killer leaves at the scene of each crime are the taunting notes Hercule Poirot receives each time the killer is about to strike again. It is one of Poirot's most challenging cases yet.
与总也记不住的悬崖山庄奇案相比,这个故事很独特,我看了开头就知道我以前一定看过了。只是最后案子怎么破的一直到快看完了才想起来,总是这样,太享受破案过程,却在最后谜底揭开一幕时失去了耐性,草草看完。我为自己辩解说,毕竟,曲折吸引人的都是案情发展啊。或许这只不...
评分 评分书的内容非常经典,在阿婆的书中属上上乘之作. 可这翻译,真配得上那句话'没有最烂 只有更烂'.根本不给你仔细品味的机会,让你恨不得一目百行的看完,然后往垃圾堆里一扔,就此别过. 总说要尊重的译者的劳动,可他的劳动让我觉得他是非常恨阿加莎的,他恨不得就此毁了阿加莎.
Agatha was so hard on women on the make
评分读着读者觉得还有一个疑问没回答——那个女孩子为什么要给Mr. Cust通风报信让他逃走?是被指使的还是纯粹同情心使然?
评分虽然有些明显的破绽,但我非常喜欢阿婆对于human element的重视,也就是波罗大侦探反复强调罪犯心理的内在逻辑。这一点也非常接近李昌钰criminal profiling的思想。毕竟,滴水不漏的证据也可能是伪造,但犯罪动机总是确凿。
评分Not bad ,at least. Even though I had had the Chinese translation read years ago, I still found the deception somehow unexpected.
评分Agatha was so hard on women on the make
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有