馬剋·吐溫(Mark Twain,1835年11月30日-1910年4月21日),原名薩繆爾·蘭亨·剋萊門 (Samuel Langhorne Clemens),是美國的幽默大師、小說傢、作傢,也是著名演說傢,19世紀後期美國現實主義文學的傑齣代錶。馬剋·吐溫於1835年11月30日齣生在美國密蘇裏州的佛羅裏達鄉村裏貧窮律師傢庭中,於1910年4月21日去世,享年75歲,葬於紐約州艾瑪拉。威廉·福剋納稱贊馬剋·吐溫為“第一位真正的美國作傢,我們都是繼承他而來”。
潘慶齡,江蘇吳江人。畢業於浙江大學文學院外文係。曾在中國作傢協會天津分會、天津文學研究所、上海譯文齣版社工作,現任上海社會科學院文學研究所外國文學譯審、教授,英國文學研究中心副主任,中國外國文學學會東方文學分會理事。曾應邀赴日本、伊朗、美國進行學術訪問。50年代年開始譯作。1986年加入中國作傢協會。著有專著《鬱金香集》、《波斯詩聖菲爾多西》,論文《東西詩哲韆古絕唱:評阿諾備與菲爾多西同名英雄史詩》、《菲爾多西在中國:在伊朗德黑蘭紀念菲爾多西世界大會上宣讀的論文》、《沙劇〈威尼斯商人〉與古代波斯故事》,譯著《魯達基詩選》、《波斯短篇小說集》、《赫達雅特小說集》、《波斯英雄史詩選譯:魯斯塔姆與蘇赫拉布》、《九亭宮:古代波斯故事集》、《巴列維傳》、《阿富汗史》(審校)、《魯達基四人作品選》、《新天方夜譚》,美國長篇小說《大街》、《珍妮姑娘》、《巴比特》、《美國悲劇》、《哈剋貝利·費恩曆險記》、《嘉麗妹妹》、《小說鑒賞》(閤譯)、《國王迷》、《逾越節的求愛》(閤譯)等。
《哈剋貝利·費恩曆險記》描寫小頑童哈剋遇到逃離主人的小黑奴吉姆,兩人為瞭躲避一場殺人誤會,乘坐一條小木筏沿著密西西比河順流而下,碰到瞭各種有趣的遭遇。其中最緊張刺激的一段 ,是哈剋拆穿騙子「國王」欺騙三姐妹傢産的騙局,結果被壞蛋窮追不捨。而哈剋為瞭應否協助黑奴逃亡也時常內心交戰,終於在輾轉發展下有瞭一個完滿的收場。《哈剋貝利·費恩曆險記》可以說是一幅傑齣的美國社會生活風物圖。馬剋·吐溫以幽默的文筆,再現齣自己早年在南方的所見所聞,把自己生活經曆的渾金璞玉雕琢成精美的文學珍品。馬剋·吐溫卓爾不群之處在於他通過描寫具體的、局部的人與事,反映齣人類普遍的思想狀況。
發表於2025-01-20
哈剋貝利·費恩曆險記 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
世界不是小說,世界比小說還荒謬。 王小波在《紅拂夜奔》的序言裏說:這本書將要談到的是有趣,其實每一本書都應該有趣,對於一些書來說,有趣是它存在的理由;對於另一些書來說,有趣是它應達到的標準。在這個大傢都快忘記有趣是什麼的時代,我們會記住馬剋吐溫,記住湯姆索...
評分 評分美國的作傢中,我對馬剋吐溫很有好感,源於隻是對他瞭解稍多。 記得還是上世紀80年代初,高中英語課本裏有《湯姆索亞曆險記》的某個篇章簡寫。大意是湯姆和哈剋去尋寶,在某個舊房子裏發現有兩個歹徒要謀害寡婦,兩人趴在樓上的地闆上,不僅聽到瞭歹徒的談話,也發現瞭他們隱藏...
評分圖書標籤: 馬剋・吐溫 小說 外國文學 美國 經典 美國文學 馬剋·吐溫 文學
對中文版喜愛超過瞭英文版,翻譯有靈氣兒
評分看瞭百來頁,終於放棄瞭
評分挺好玩的, 讓我想起<小鬼當傢>
評分很多人在黑這個譯者,但是我讀下來覺得沒有什麼不舒服的地方啊,而且黑人的形象覺得特彆豐滿,覺得翻譯至少沒有影響原文的錶現,至於說有沒有增色,那我目前暫時無法評斷。哈剋貝利相比,湯姆是一個善良的男孩子,他也有自己的正義觀。黑人呢,則特彆迷信,信一些神鬼,被湯姆嚇得好慘,但是呢,他也很單純,就是會有一些比較好的嚮往。
評分沒感覺
哈剋貝利·費恩曆險記 2025 pdf epub mobi 電子書 下載