安万侣,日本奈良时代(710—794)的文官,奉当时元明天皇敕令编写本书,其时官从正五位。本书是安万侣根据舍人稗田阿礼的口述,记录、编写而成。
译者周作人(1885—1967),浙江绍兴人,中国现代著名散文家、翻译家、思想家。一生著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。
发表于2024-05-14
古事记 2024 pdf epub mobi 电子书
比起不确定,人们更愿意接受那些笃定的,虽然说来话长,但是源远流长、耐人寻味的历程。英国作家伊恩•麦克尤恩对于人生有一个很美好的想象,“它更像是一条河,每时每刻都在流动和变化,你却无法矫直它”。或许在这里,小说家是参照了“历史决定论”的观点来描述人的“历...
评分六朝以前,文学作为独立的一科尚未自觉,不管是诗骚辞赋、杂文乐府,还是章表碑诔、召策史传……通通归结在“文”的麾下,动笔行文,必追求文采,所以《史记》虽为“史家之绝唱”,又称“无韵之离骚”。即使在六朝之后,史传撰述的文学传统也一直延续。日本古典文化受中...
评分《古事记》是日本第一部文学作品,包含了日本古代神话、传说、歌谣、历史故事等。安万侣于和铜五年(公元712年)1月28日编纂完成,由第四十代的天武天皇审定。从建国神话到推骨时代,被记载进去。全书用汉字写成,于语序上虽以汉语的主谓宾语法为主,但日语的语法结构也时而出...
评分这个知堂的译本,大概是可以在国内入手的最好的版本。 完成于战前,加上对日本文化超乎常人的理解(只要好好看看注释,就会理解这种诚意),还有很少意识形态的介入,都确保了质量。 当然了,在大概了解过神佛习合,国家神道之类的东西之后再来看这么书,会别有一番味道
评分这个知堂的译本,大概是可以在国内入手的最好的版本。 完成于战前,加上对日本文化超乎常人的理解(只要好好看看注释,就会理解这种诚意),还有很少意识形态的介入,都确保了质量。 当然了,在大概了解过神佛习合,国家神道之类的东西之后再来看这么书,会别有一番味道
图书标签: 日本 周作人 神话 安万侣 日本文学 古事记 日本文化 文学
再读一遍,或有所获。
评分看过第一部分,据说是了解日本文化必读的第一本书。可惜后半本年谱之类太多,各种大神和天皇们的名字又叫人分不清。
评分看不下去
评分译文极好。这本书当时出版极少,居然能在学院的图书室见到,而且借阅之人亦不少。所记载的事,甚至略有经文的味道,恐怕是故意做出来的玄妙感觉吧。
评分再读一遍,或有所获。
古事记 2024 pdf epub mobi 电子书