威廉·莎士比亚(William Shakespeare 1564~1616年)
生于英格兰沃里克郡斯特拉福德镇,文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。
他13岁时辍学经商,22岁时前往伦敦。早期在剧院打杂,或是跑龙套。25岁时开始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。一生留存至今的戏剧39部,代表作有四大悲剧《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》,四大喜剧《第十二夜》《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《无事生非》。
他不仅是“英国戏剧之父”,更如《不列颠百科全书》中的评价“他被广泛认为是古往今来最伟大的作家”。
朱生豪(1912~1944年)
原名文森,又名文生,学名森豪,笔名朱生、朱朱等。浙江省嘉兴人。民国著名翻译家,诗人。
1929~1933年就读于杭州之江大学,主修中国文学,选修英国文学。从1936年译出第一部莎剧《暴风雨》,至1944年去世,共译成莎剧31部。
他翻译的莎剧,被公认为是最接近莎剧的文字风格、最通俗易懂的译本。
发表于2025-04-14
莎士比亚悲剧喜剧全集·朱生豪译(全5册) 2025 pdf epub mobi 电子书
全球公认的莎士比亚经典代表作,了解人性本质的百科全书,无论你是谁,都可以在莎翁的作品中找到自己的影子。 提起莎士比亚,凡是上过学的,我觉得没有几个人不知道的。他的作品对我们后世的影响巨大。 先说说拿到这套书的感觉,喜欢,虽然散了,但是整体风格较为简约大方,没...
评分莎士比亚的作品有种特殊的魔力,在于当看完它的作品以后再看其他同类型的作品,总能或多或少的找到它的影子。莎士比亚作为文艺复兴时期一大剧作家,对后世的影响可以说非同凡响。 伟大作品,包括文本、画作和音乐,有一部分是歌颂理想纯洁之美的,大众喜闻乐见;却也有一部分,...
评分一、绪论 英国剧作家莎士比亚的“四大悲剧”之一《哈姆雷特》,以其优美华丽的语言、生动鲜活的人物形象、巧妙深刻的艺术手法,久负盛名。而这出悲剧的男主角,哈姆雷特,可能是莎翁塑造的最成功的戏剧人物。“一千个读者就有一千个哈姆雷特”,我们每个人都能在他身上看到自己...
评分一、绪论 英国剧作家莎士比亚的“四大悲剧”之一《哈姆雷特》,以其优美华丽的语言、生动鲜活的人物形象、巧妙深刻的艺术手法,久负盛名。而这出悲剧的男主角,哈姆雷特,可能是莎翁塑造的最成功的戏剧人物。“一千个读者就有一千个哈姆雷特”,我们每个人都能在他身上看到自己...
评分《泰特斯·安德洛尼克斯》《罗密欧与朱丽叶》《裘力斯·凯撒》《哈姆雷特》《奥瑟罗》 怎么说呢,平时我们形容事物发展的情节突变,人物脸谱化,爱恨分明等等往往都喜欢用“戏剧化”这个字眼,而看了莎翁的剧本更觉得此言不加,戏剧化这三个字足以包罗人世间情感的万象了。那些...
图书标签: 莎士比亚 朱生豪 戏剧 外国文学 经典 文学 英国 英国文学
莎士比亚留存至今的戏剧共39部,其中悲剧和喜剧最为普及。本套书收录了莎士比亚所有的悲剧和喜剧,其中悲剧10部,喜剧13部。对莎剧的分类主要参考了权威的牛津版和诺顿版的《莎士比亚全集》。
莎士比亚的写作经历一般被分为三个时期,从初学阶段,到成熟时期,再到和解剧时期。因此,本套书的悲剧和喜剧两部分剧目,均按照莎士比亚写作时间的先后依次排序。以方便读者更容易领会莎士比亚的写作脉络。本书的排序综合参考了牛津版《莎士比亚全集》,以及国内莎学前辈裘克安、刘炳善等对莎剧的排序。
本书所用译文的底稿,是朱生豪翻译并亲自编辑,由世界书局于1947年出版的《莎士比亚戏剧集》。编辑过程中完全没有删改,仅将繁体竖排改为简体横排,并对个别的错字、标点等做了调整和修改。力求呈现给读者原汁原味的阅读感受。
全套书共分为5册,悲剧2册10个剧目,喜剧3册13个剧目。
莎士比亚的戏剧写的好好啊,一直很喜欢,每个故事都在反复的看。绝了。
评分读完《莎士比亚全集》(二),本书包括四个故事:《错误的喜剧》,《无事生非》,《爱的徒劳》,《仲夏夜之梦》,这是四个喜剧,故事情节略显简单,莎士比亚原著中的优美文字,翻译过来有些长而生硬,并缺乏美感。若是英文不错,建议直接读英文原著。个人评分4分。
评分这套书跟你妈弱智一样的排版,还有错版,还有错字,吃烂钱也不是这样吃吧
评分已读:《科利奥兰纳斯》
评分有漏行,错字不少
莎士比亚悲剧喜剧全集·朱生豪译(全5册) 2025 pdf epub mobi 电子书