張美蘭,女,江蘇南通人,文學博士,清華大學中文係教授、副主任、博士生導師,兼任世界漢語教育史研究學會理事、國際中國語言學學會會員等。曾在《中國語文》、《古漢語研究》、《語言研究》、《韓漢語言研究》、《中山人文學報》等國內外刊物上發錶有關近代漢語研究、禪宗語言研究、明清世界漢語研究方麵的論文70餘篇。2011年5月至10月在哈佛大學燕京學社做訪問研究。
《哈佛燕京圖書館書目叢刊(第16種):美國哈佛大學哈佛燕京圖書館館藏晚清民國間新教傳教士中文譯著目錄提要》著錄哈佛燕京圖書館藏晚清民國間新教傳教士中文譯著786種,並附Houghton Library、Widener Library等藏同類譯著58種,包括著作、刊物、報紙、教科書、宣傳單等各類齣版物,內容除宣教外,還包括科學、經濟、文化等方麵,能反映此期新教傳教士在華譯經傳教及文化活動的主要麵貌。
《哈佛燕京圖書館書目叢刊(第16種):美國哈佛大學哈佛燕京圖書館館藏晚清民國間新教傳教士中文譯著目錄提要》注重介紹文獻的版本信息、存藏情況及內容特點,著錄信息包括索書號、題名、齣版地、齣版社、刊印時間、版次、內容、版式、著譯者等,且在提要後適當給齣作者簡介和按語。有的提要還照錄原書序跋,以方便讀者瞭解原書內容。
《哈佛燕京圖書館書目叢刊(第16種):美國哈佛大學哈佛燕京圖書館館藏晚清民國間新教傳教士中文譯著目錄提要》力求給齣更多更全麵的信息,條目按索書號順序排列,便於查檢,是研究清末至民國初期新教傳教士中文譯著活動的重要工具書。
發表於2024-12-20
美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏晚清民國間新教傳教士中文譯著目錄提要 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 工具書 海外中國研究 目錄學 基督教 史料 文獻學 近代史 新教
未如預期般有用。著錄未區分刻本、鉛印本。
評分未如預期般有用。著錄未區分刻本、鉛印本。
評分未如預期般有用。著錄未區分刻本、鉛印本。
評分未如預期般有用。著錄未區分刻本、鉛印本。
評分未如預期般有用。著錄未區分刻本、鉛印本。
美國哈佛大學哈佛燕京圖書館藏晚清民國間新教傳教士中文譯著目錄提要 2024 pdf epub mobi 電子書 下載