井原西鶴(1642-1693),本名平山藤五,日本江戶時代小說傢,俳諧詩人,與同時代的近鬆門左衛門、鬆尾芭蕉並稱為“元祿三文豪”。十五歲開始學俳諧,師事談林派的西山宗因。四十一歲寫齣艷情小說《好色一代男》,被認為是日本文學史上“浮世草子”(社會小說)的起點。創作大量描寫町人(工商業者)社會現實生活與風俗人情的“町人物”。文風受俳諧語言影響較深,以簡潔、精練為特色;錶現在敘事風格上,機鋒敏捷,話題轉換靈活,如行雲流水,酣暢恣肆。
“我沒有丈夫,沒有子女,是個孤苦伶仃的女人,所以往事無需隱瞞。我從豆蔻年華就初嘗愛情的滋味,後來經曆瞭跌宕起伏的百轉韆迴,被情欲之路上的泥垢玷汙瞭全身……”
兩位男子,一位被情欲糾纏,一位為愛情煩惱,兩人都對男女之愛懵懵懂懂,不得要領。來探訪這位隱居的老婦人,聽她講述自己沉淪的一生,雖波瀾萬丈,斑斕多姿,但受盡苦難,終於悟得菩提,也給年輕人開悟。
發表於2025-02-02
好色一代女 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一.浮世間,好色女 我日夜連續待客,真可謂“兩條玉腕韆人枕”,忙得不可開交。不過,對於天性好色的女人來說,這恐怕是最有樂趣的工作吧。 客人中既有商鋪的夥計、工匠藝人,也有遁入佛門的齣傢人,或是梨園藝人。 有的是打造金銀首飾的匠人,忙裏偷閑齣來找樂子的,有的是泥...
評分原以為書中會很淫亂,誰知這裏的“好色”是指男女互相喜愛乃至癡情。 書中描述眾人雖身為妓女,卻猶如杜十娘般選擇愛情多過金銀。 沒有“好色一代男”好看!
評分在kindle麵闆上讀完。利用業餘時間碎片式讀完。 翻譯一般。 女主的各種身份變換常讓我錯覺,是否還是同一人的故事。 作一生來看的連貫性比較弱。 真實感不強。 聽說好色一代男寫得更好。有空找來看看。
評分較早的日本小說,有些《三言二拍》的感覺,在《好色一代女》中,作者以七十歲老女人迴憶過往的一生,揭露瞭當時的日本風土人情。其實這裏錶麵上用的是女性視角,而內容也多以女性的風光雪月為主,可是反過來想,沒有買賣就沒有殺戮,如果不是社會是男性為主,女性是依附品的話...
圖書標籤: 日本文學 井原西鶴 日本 小說 社會 文學 情欲 小說
誰給我講講這種艷情市井小說好在哪 我怎麼隻看齣瞭故事會的水準
評分2016年已讀054:一個在色欲與風月中沉淪的女人的一生,從歌舞升平、聲色犬馬到人老色衰、窮途末路,在我國元雜劇與明世情小說中可以找到不少對照。市井人情,欲海浮沉,以及最後皈依我佛、大徹大悟的結局,井原西鶴在這個故事裏穿插瞭自己一貫的教化與諷喻,隻是有些太過淺白,但情欲背後的浮世萬象仍可一觀。
評分誰給我講講這種艷情市井小說好在哪 我怎麼隻看齣瞭故事會的水準
評分沒啥意思。古日本女性癮者的自白,最後信佛瞭。
評分誰給我講講這種艷情市井小說好在哪 我怎麼隻看齣瞭故事會的水準
好色一代女 2025 pdf epub mobi 電子書 下載