英文字根字典

英文字根字典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外文出版社
作者:刘毅
出品人:
页数:968
译者:
出版时间:2013-9-1
价格:CNY 49.00
装帧:平装
isbn号码:9787119084114
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 工具书
  • 词源
  • 刘毅
  • 藏书
  • 英语词根词缀
  • 英语词汇
  • 英文字根
  • 字典
  • 学习
  • 词汇
  • 英语
  • 基础
  • 记忆
  • 拼写
  • 语法
  • 阅读
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英文字根字典》新升级第4版简介:

在众多的英文单词书中,《英文字根字典》不仅出版最早,而且与时俱进,不断升级。在首次出版12周年之际,最新升级的第4版上市。这一版不仅修正了部分单词的翻译,使译文更精确,而且新增字根133个,查询方式更加便捷,学习者可直接从书眉和目录快速查阅。至此,《英文字根字典》可以堪称单词翻译最贴切,字根、字首、字尾收集最完整的背单词专用词典,是广大英语学习者的必备工具书。

-------------------------------------------

背单词为什么要从字根入手?

英文单词有17万多个,每个单词有很多解释,不学字根,好像单词永远学不完。

*利用字根,你很容易就记住一个词,比如stewardess这个词,如果你知道stew意思是“炖煮”,ard代表“人”,ess是阴性字尾,就很容易记住stewardess意思是“女厨子”,在飞机上做饭就是“空中小姐”。

*利用字根,你就能成组成串地记单词。教学实践证明,以字根为主轴记单词,一背一长串,并且能够举一反三,使英文词汇量增加6倍以上,轻松应对国内各种考试和出国留学考试。

*利用字根,你记住的单词不再只是一组字母的组合,而具有实实在在的意义。因为深刻地理解了词义,很多在过去只是记得住但不敢用的难词,都能被你灵活地用起来。

-------------------------------------------

《英文字根字典》走向完美之路:

*1986年,《英文字根字典》第一版在台湾问世,首创字根记忆方式,让英文词汇记忆量增加6倍以上,被称为“词汇学习史上的最大突破”。

* 2000年,《英文字根字典》被引进到大陆,其后经过3次改版升级,不断扩充新词,优化版式,改进查阅系统。

*2013年,最新升级的《英文字根字典》第4版上市,新增字根133个,可直接从书眉和目录快速查阅,成为全国最完整的背单词专用词典。

-------------------------------------------

《英文字根字典》适合以下读者:

* 希望通过自学提升英文能力者;

* 大学英语四、六级,专业英语四、八级,高考的考生;

* 公共英语、职称英语、留学英语等国内考试的应试者;

* IELTS、TOEFL、GRE、GMAT等出国考试的应试者。

探寻世界:一部关于古典文明与现当代思想的史诗 图书名称: 寰宇之镜:古典遗产与现代心智的交响 图书简介: 《寰宇之镜:古典遗产与现代心智的交响》并非一部聚焦于语言学细枝末节的工具书,而是一部宏大而精深的文化史著作,它旨在描绘人类思想在数千年间如何继承、转化与创新。本书带领读者穿越时空,深入探究古希腊罗马的哲学基石、文学瑰宝如何塑造了我们今日的认知框架、伦理观念乃至政治构想。 全书伊始,我们将聚焦于爱琴海文明的黎明。这不是对神话的简单复述,而是对“逻各斯”(Logos)诞生的深刻剖析。从米利都学派对自然本源的探寻,到苏格拉底对“美德即知识”的追问,再到柏拉图理想国的构建与亚里士多德对经验世界的系统梳理,本书细致描摹了西方理性精神的源头活水。我们审视了古希腊悲剧,如索福克勒斯和欧里庇得斯的作品,它们如何以极具张力的方式探讨命运、自由意志与城邦责任之间的永恒矛盾,这些主题至今仍是人类精神困境的核心。 继而,视角转向罗马。我们考察了罗马法(Corpus Juris Civilis)的精妙结构,理解其如何为现代法律体系奠定了不可动摇的框架。西塞罗的修辞学实践,不仅是演讲的艺术,更是共和理想在衰亡边缘挣扎的最后呐喊。斯多葛学派(如塞涅卡和马可·奥勒留)在帝国黄昏时提供的精神慰藉,其对内在平静与顺应自然的强调,为后世面对混乱与不确定性的人们提供了持久的道德指南。 然而,本书的野心不止于“古典”二字。它将目光投向古典向中世纪的艰难过渡,探讨基督教神学如何与亚里士多德的逻辑体系进行融合与抗争。奥古斯丁对时间、记忆与存在的沉思,以及托马斯·阿奎那对信仰与理性的宏伟综合,构成了西方思想史上至关重要的辩证过程。 进入文艺复兴时期,本书将其视为一次对古典文本的“重新激活”,而非简单的回归。我们探讨了人文主义者如何从对神学的关注转向对人类自身潜能的赞美,以及他们对希腊文与拉丁文原典的孜孜不倦的考证,如何为科学革命的爆发准备了思想土壤。马基雅维利的《君主论》,正是对罗马历史经验的一种冷峻提炼,它揭示了权力运作的非道德逻辑,与古典伦理学形成了尖锐的对照。 启蒙运动的篇章尤为厚重。洛克、卢梭、伏尔泰和康德,他们的思想宛如一场思想的“大爆炸”,彻底重塑了政治哲学和社会契约的观念。本书深入分析了他们如何借鉴古典共和主义的理想,批判君主专制,并最终导向现代民主的构建。康德对知性能力的界限的界定,是对苏格拉底“自知之明”的现代回响。 在后启蒙时代的叙事中,本书探讨了浪漫主义对古典“和谐”的超越与反叛。歌德对古希腊精神的终极迷恋,与对中世纪神秘主义的回归,共同构成了德意志文化精神的复杂图景。接着,我们转向19世纪的巨变:黑格尔的辩证法如何试图将历史视为一个不断发展的理性过程,以及尼采对基督教道德和柏拉图主义形而上学的“颠覆”,如何为20世纪的现代主义思潮埋下了伏笔。 进入20世纪,古典遗产并未消亡,而是被置于更严苛的审视之下。海德格尔对“存在”的追问,被视为对西方形而上学传统的“终结性回顾”。结构主义、后结构主义思想家,如列维-斯特劳斯和德里达,尽管看似解构一切,但他们对语言结构、神话模式的分析,依然建立在对古典逻辑和二元对立的反思之上。 本书的独特之处在于其跨学科的融合性。它不仅涵盖了哲学和政治思想,还融入了建筑学、艺术史乃至科学史的见解。例如,对文艺复兴时期透视法的研究,如何呼应了欧几里得的几何学;对巴赫复调音乐的分析,如何展现了古典主义对平衡与结构的执着。 《寰宇之镜》最终指向一个核心问题:在一个技术爆炸、信息碎片化的时代,我们如何依然能从古典的深厚土壤中汲取智慧?它不是主张盲目复古,而是倡导一种“批判性的继承”——即理解我们所处的现代性,本身就是对古典传统进行回应、修正和超越的漫长历史过程的产物。阅读此书,即是进行一次精神上的深度漫游,理解人类思维的连续性与断裂性,最终抵达对自身文化根源的清晰洞察。本书对细节的考据之精细、论证之严密,足以令学术研究者深以为鉴,而其流畅而富于激情的叙事风格,亦能引人入胜地陪伴普通读者完成这场思想的壮阔远行。

作者简介

刘毅,台湾英语教学届泰斗,上世纪七十年代创立了台湾第一家专业出版英语学习书籍的出版社——台湾学习出版有限公司。刘毅老师一直秉持严谨的治学态度,求实的专业精神,所出版的英语学习书籍畅销大陆及海内外,造福了许多莘莘学子及社会人士。

目录信息

读后感

评分

感觉拿来当单词书背的效果不好。但如果有一定词汇量,特别是学过一点拉丁语之后再来翻阅,或许更有感觉。  

评分

从字母的宗源去了解一个单词的演变过程,刘毅桑帮我们incapable从头开始搜集材料的同学做好了功课,翻看书后的索引就行了,哈哈~

评分

感觉拿来当单词书背的效果不好。但如果有一定词汇量,特别是学过一点拉丁语之后再来翻阅,或许更有感觉。  

评分

感觉拿来当单词书背的效果不好。但如果有一定词汇量,特别是学过一点拉丁语之后再来翻阅,或许更有感觉。  

评分

白鸽男孩,把这本书弄成了灵格斯的一个词典.当你查词的时间,可以看到字根.这样记字根应该比一时的记要好一些的说.  

用户评价

评分

一直以来,我都对英语单词的起源和演变充满好奇,总觉得每一个单词背后都蕴藏着一段历史,一种文化。而《英文字根字典》这本书,恰恰满足了我这份探索的渴望,它让我看到了英语词汇的“生命脉络”,而词根,正是这条脉络上最关键的节点。《英文字根字典》并非一本简单的词汇书,它更像是一本“语言考古学”的入门读物,带领我深入到英语词汇的“地下层”,去挖掘那些古老而有力的词根。我记得我曾对“audible”、“audience”、“inaudible”这些词感到好奇,它们都与“听”有关,但具体区别却需要细致的辨析。《英文字根字典》的解释让我豁然开朗:它们都源于拉丁词根“audire”,意为“听”。而“audible”是“能听见的”,“audience”是“听众”,“inaudible”则是“听不见的”。这种清晰的层层递进的解释,让我不仅记住了单词,更理解了它们之间的逻辑关联。这本书的价值在于,它不仅仅教授我如何记忆单词,更教会我如何“理解”单词,如何通过分析词根来推断词义,从而大大提高了我的词汇学习效率。它让我从一个被动的词汇接受者,变成了一个主动的词汇探险家,每一次翻阅,都能带来新的惊喜和发现。这本书,真正地改变了我学习英语的方式,让我对英语语言本身产生了更深厚的兴趣和热爱。

评分

作为一名长期在学术研究领域摸爬滚打的英语使用者,我对词汇的精确度和理解深度有着极高的要求。《英文字根字典》这本书,绝对是我近几年来在专业学习过程中发现的最具价值的学习工具之一。它提供了一种区别于传统词汇记忆方法的全新视角,即通过追溯词汇的源头——词根,来理解和掌握其核心含义及演变规律。我经常在阅读晦涩的学术文献时,遇到一些结构复杂、含义精深的单词,而《英文字根字典》便是我破译这些单词的“密码本”。它不仅仅是提供一个词根及其基本含义,更重要的是,它详细地阐述了该词根如何通过不同的组合方式,形成一系列相关的词汇,并且往往会附带历史演变、文化背景等信息,这对于理解词汇在不同语境下的细微差别至关重要。举例来说,我曾对“narrate”、“annal”、“denounce”等词感到迷惑,它们的结构似乎并不相似,但《英文字根字典》指出它们都与词根“narre”或“gn”有关,意为“知道、讲述”,这让我瞬间明白了它们之间内在的联系。这种深入的词源学分析,不仅帮助我记忆和理解了大量的词汇,更重要的是,它提升了我对英语语言本身结构的认知,使我能够更自信、更准确地运用英语进行学术交流。这本书的严谨性和系统性,是我最为推崇的。它为我提供了一个坚实的理论基础,让我在面对生词时,不再感到无从下手,而是能够运用所学的字根知识,去主动地推测和理解。

评分

在我看来,《英文字根字典》并非一本普通的字典,它更像是一份“语言地图”,指引着我穿越英语词汇的广阔世界,去探寻那些隐藏在字里行间的“宝藏”。我一直坚信,掌握词汇的精髓在于理解其内在的逻辑和结构,而字根,正是构建这一逻辑和结构的基石。《英文字根字典》正是抓住了这一核心,它通过系统地梳理和解释最常用的英语词根,为我提供了一个理解和记忆海量词汇的强大工具。我常常在阅读英文原著时,遇到一些不熟悉的词语,但只要我能识别出其中的词根,即使不查阅字典,我也能大致猜出其含义,这极大地提高了我的阅读效率和流畅度。例如,我曾对“transport”、“report”、“support”这几个词感到困惑,它们都以“port”结尾,而《英文字根字典》告诉我,“port”源于拉丁语“portare”,意为“携带”,这一下就将这几个词的含义串联起来:运输、报告(携带信息)、支持(携带)。这种“一通百通”的学习体验,让我对英语词汇的学习充满了信心。这本书的编排方式也十分科学,它从最核心的词根出发,逐步拓展到派生词,并且会详细解释前缀和后缀的作用,形成了一个完整的词汇网络。每一次翻阅,都让我对英语的理解更上一层楼,它不仅仅是教会我如何记忆单词,更是教会我如何“理解”单词,如何“驾驭”单词。

评分

作为一名英语学习者,我深知词汇量是制约我进步的一大瓶颈。《英文字根字典》这本书的出现,无疑是我在突破这一瓶颈的道路上的一次重大助力。它提供了一种全新的、更具系统性和深度的词汇学习方法,即从词根入手,理解词汇的构成逻辑和内在含义。我一直觉得,学习单词不应该只是死记硬背,而应该像拆解一个精密的机械装置一样,去理解它的每一个部件是如何运作的,以及它们是如何组合在一起形成整体的。而词根,正是构成英语单词最基本的“机械零件”。《英文字根字典》正是提供了这样一套详尽的“零件手册”。我曾对“precede”、“proceed”、“process”这几个词感到有些困惑,它们都包含“ced”或“ceed”,但具体含义和用法却有所不同。通过翻阅《英文字根字典》,我了解到“ced”、“ceed”、“cess”都源于拉丁词根“cedere”,意为“走、让步”,而前面的前缀则赋予了它们不同的方向和意义,如“pre-”表示“在……之前”, itulah “precede” 的含义;“pro-”表示“向前”, itulah “proceed” 的含义;“process”则是“前进的过程”。这种清晰的逻辑关系,让我的记忆变得更加牢固,并且能够触类旁通,举一反三。这本书的编排方式也十分合理,它将词根、前缀、后缀及其派生词清晰地呈现出来,形成了一个庞大的词汇知识网络,让我能够在这个网络中自如地穿梭和学习。

评分

当我初次接触《英文字根字典》这本书时,我并没有期待它能给我带来多少“惊艳”的感觉,毕竟,我阅读过的词汇书也非少数。然而,这本书很快就颠覆了我之前的认知,它以一种前所未有的方式,让我看到了英语词汇的“内在生命力”。我一直认为,语言是鲜活的,而词根,就是孕育这些鲜活词汇的“土壤”。《英文字根字典》恰恰将我带入了这片肥沃的土壤,让我得以探寻那些最古老、最纯粹的词汇“基因”。我曾经为一个词“contradict”感到困惑,它为何具有“相反”的含义?《英文字根字典》的解释让我茅塞顿开:它由“contra-”(相反)和“dict”(说)组成,合起来便是“说相反的话”,如此直观的解释,让我对这个词的理解变得无比深刻。这本书不仅仅是罗列词根,更重要的是,它详细阐述了词根的起源、演变,以及它们如何通过组合、添加前缀后缀等方式,形成庞大的词汇家族。这种学习方式,让我仿佛拥有了一把能够开启所有英语单词“密码锁”的钥匙,每一次的查阅,都能带来新的发现和顿悟。它让我从“背单词”的泥沼中走了出来,进入了“理解单词”的广阔天地。这本书,是我英语学习道路上的一位良师益友,它不仅提升了我的词汇量,更重要的是,它教会了我如何去“思考”英语,如何去“感受”英语。

评分

作为一名英语爱好者,我总是孜孜不倦地寻找能够提升我语言理解能力和词汇量的书籍。而《英文字根字典》的出现,可以说是我在英语学习道路上的一次重大发现。这本书并非一本传统的词汇书,它的价值在于它提供了一个系统性的框架,一个能够帮助我构建庞大词汇知识体系的基石。我一直认为,学习单词不应该仅仅是机械地记忆发音和拼写,更重要的是理解它们背后的逻辑和演变过程。而字根,正是这条逻辑链条上的关键环节。《英文字根字典》正是抓住了这一点,它将海量的英语词汇分解为最基本的构成单元——词根,然后详细阐述了这些词根的含义、来源以及它们如何通过组合、添加前缀后缀等方式,衍生出具有不同含义的派生词。这就像是在学习一门语言的“DNA”,一旦掌握了核心的基因,就能够理解并预测无数的变体。我曾为“benevolent”和“benefactor”这两个词感到好奇,它们都与“好”相关,但具体含义却有些许差异。通过查阅《英文字根字典》,我了解到它们都源于拉丁词根“bene”,意为“好”,而“vol-”和“fac-”则分别是“意愿”和“做”的意思,这样一来,它们的含义便清晰明了。这种解构与重构的学习方式,不仅极大地提高了我的记忆效率,更让我对英语的生命力有了更深刻的认识。这本书的设计也十分巧妙,它采用了图文并茂的方式,结合历史渊源和文化背景,让学习过程变得生动有趣,而不是枯燥乏味的知识灌输。我强烈推荐这本书给所有希望真正掌握英语词汇,而非仅仅“认识”它们的人。

评分

《英文字根字典》这本书,初次翻开它,就被其厚重而又充满知识体系的编排所吸引。我一直对语言的本质充满好奇,总觉得每一个单词的背后都隐藏着一段故事,一种文化的积淀,而字根,无疑是解开这层层迷雾的钥匙。这本书的出现,就像为我打开了一扇通往英语世界深层奥秘的大门。我不是那种死记硬背单词的学生,我更倾向于理解,去感受词汇的生命力。《英文字根字典》恰恰满足了我这一诉求。它没有像其他词典那样罗列大量的释义和例句,而是专注于那些最核心、最古老的词根,然后循序渐进地展示它们如何演变,如何组合,形成我们今天所见的成千上万的英语单词。例如,我之前对“spectator”、“inspect”、“perspective”这些词感到困惑,它们似乎都与“看”有关,但又各有侧重。通过这本书,我才明白它们都源于拉丁词根“specere”,意为“看”。理解了这个核心,再去看那些派生词,就如同拨云见日,豁然开朗。我甚至发现,很多我之前觉得是毫无关联的单词,在字根层面却有着千丝万缕的联系,这种发现的乐趣,是任何其他学习方式都无法比拟的。这本书的排版也很人性化,清晰的分类和标注,使得在查阅和学习过程中不易迷失方向。我尤其喜欢它对一些常见前缀和后缀的归纳,它们如同魔术师的咒语,能够改变词义,赋予单词新的生命。总而言之,这是一本能够真正改变我学习英语方式的书,它让我从“知其然”上升到“知其所以然”,是一种更深层次、更具智慧的学习体验。

评分

作为一名对语言学充满兴趣的普通读者,《英文字根字典》这本书带给我的启发,远远超出了我对一本“字典”的预期。它更像是一本关于英语词汇“基因”的探索手册,让我得以窥见英语词汇生命力的源头。我始终觉得,学习语言的最高境界,是能够理解语言的内在逻辑和演变规律,而词根,正是解锁这一秘密的关键。我曾对“malady”、“malevolent”、“malicious”这些词感到有些混淆,它们似乎都与“坏”有关,但具体区别又难以把握。在《英文字根字典》的帮助下,我了解到它们都源于拉丁词根“malus”,意为“坏、邪恶”,而不同的后缀和组合,赋予了它们“疾病”、“恶意”和“恶意中伤”等具体含义。这种通过词根来理解词汇的方式,让我感受到了前所未有的学习乐趣和效率。它不是简单地“喂养”我词汇,而是教我“如何去认识”词汇,如何通过分析和推理,去掌握它们的含义。这本书的结构设计也十分精巧,它从最基础的词根开始,层层递进,展示了词根如何通过添加前缀、后缀以及与其他词根组合,形成丰富多彩的词汇世界。每一次阅读,都像是在进行一次寻宝之旅,发现那些隐藏在单词深处的意义和联系。这本书,真正改变了我对英语词汇学习的看法,让我从被动的记忆者,变成了主动的探索者。

评分

每次当我感到自己在英语词汇学习上遇到瓶颈时,我总会回想起《英文字根字典》带给我的那份惊喜。这本书,在我看来,与其说是一本字典,不如说是一套英语词汇的“基因图谱”。我一直坚信,语言是有生命力的,而词根,就是孕育出这些词汇生命的种子。这本书的伟大之处在于,它不是简单地罗列单词,而是带领读者深入到单词的“内心深处”,去探寻那些最根本的意义,那些流淌在词汇血液中的历史文化痕迹。我记得我曾经对“cycle”、“cyclone”、“bicycle”这些词感到困惑,它们都包含“cycl-”这个部分,但具体联系和区别却不那么容易分辨。而《英文字根字典》通过解释“cycl-”源于希腊语,意为“圆、循环”,一下子就将这些词汇串联起来,让我清晰地看到了它们共同的起源和演变路径。我甚至开始主动地去寻找那些我之前从未注意到的字根联系,比如“vid”和“vis”都与“看”有关,由此延伸出的“video”、“vision”、“advise”等词,在理解了字根之后,它们的意义就变得触手可及。这本书的编排逻辑非常清晰,它从最基础的词根开始,逐步展示如何通过添加前缀、后缀以及词根本身的组合,形成复杂的词汇。这种“由简入繁”的学习方式,极大地降低了学习的难度,并且培养了我一种“举一反三”的能力。读这本书,我感受到了一种学习的乐趣,一种探索未知世界的兴奋感,这让我对英语学习充满了持久的动力。

评分

当我拿到《英文字根字典》这本书时,我并没有立刻把它当作一本“教材”来阅读,而是把它当成了一本“故事书”来翻阅,而这个故事,讲述的就是英语单词的“前世今生”。我一直觉得,学习语言如果只停留在死记硬背的层面,未免太过枯燥乏味。而《英文字根字典》恰恰提供了一种充满魅力的学习方式,它让我看到了每一个单词背后都有着一段丰富的生命史,而字根,就是这段历史的“DNA”。我记得我曾经为一个单词“discontent”感到困惑,它是“content”的反义词,但这个“dis-”前缀是如何改变了原有的含义,我一直没有一个清晰的认识。然而,在《英文字根字典》中,我找到了“dis-”作为否定前缀的详细解释,它能够“表示相反、否定、除去”等含义,并且举了很多相关的例子,如“dislike”、“disable”等等。当我再回头去看“discontent”时,它“不满”的含义就变得非常直观和易于理解了。这本书并非只是简单地罗列词根和派生词,它更注重于展示词根之间的联系、演变以及它们如何通过组合形成更复杂的意义。这种学习方式,让我仿佛变成了一个语言的“侦探”,去发现那些隐藏在单词背后的线索,去解开那些看似复杂的词汇谜团。每一次的阅读,都能带来新的惊喜,我甚至开始主动地去观察和分析我遇到的新单词,试图从中找出我所熟悉的词根。这本书,真正点燃了我对英语词汇学习的热情,让我从被动接受者变成了主动探索者。

评分

这本书非常好,不过还是希望能更细一些,有些感觉解释的有点怪,还有就是书的质量最好再提高一些,有时候真心怕给翻烂了

评分

字根应该是目前最全的了,希望再次增加修订

评分

不少漏洞,适合暴力记单词

评分

用了很久了,归纳的非常全面,推荐!

评分

不少漏洞,适合暴力记单词

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有