维斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923—2012)
一九二三年生于波兰小镇布宁。擅长以幽默、诗意的口吻描述严肃主题和日常事物,以诗歌回答生活。当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。
一九九六年获得诺贝尔文学奖,是文学史上第三位获奖 女诗人。
二○○一年成为美国文学艺术学院名誉会员,系美国授予杰出艺术家的最高荣誉。
二○一二年二月一日,于克拉科夫逝世。同年,《万物静默如谜》出版,不仅入选“新浪中国”“深圳读书月”等各大年度“十大好书”榜,更是创造了诗集的出版奇迹,一年内畅销十万册,使她成为在中国最具影响力的诺贝尔文学奖获奖诗人。
译者简介:
胡桑,诗人,评论家。同济大学哲学博士。现居德国波恩,为波恩大学访问学者。
胡桑@豆瓣:http://site.douban.com/125720/
发表于2024-11-24
我曾这样寂寞生活:辛波斯卡诗选2 2024 pdf epub mobi 电子书
比起{万物静默如谜}, 这本{我曾这样寂寞生活}显得不那么出名, 有些诗歌似乎吧并不适合用来传播,用来大声朗读。 最好是周末下午的慵懒一刻,你或者在床上,或者瘫在沙发上, 你不需要急着出门,也没有饿到要去做饭, 小孩没有在哭,朋友没有前来敲门, 生活中总有这样毫无存...
评分此前从未完整读过一本诗集。 究其原因,其一,诗心有限,读诗多属附庸风雅,是故浅尝辄止,看了几页就扔下掉头不顾,全然不念其中的好处。其二,诗这个东西感情太丰富,读多了消化不良,郁积于心,难免头昏眼花、神智恍惚,所以我常常同情读中文尤其搞诗歌的同学,需要多么大...
评分“在诗歌的语言中,每一个词语都被权衡,绝无寻常或正常之物。没有一块石头或一朵石头之上的云是寻常的。没有一个白昼和白昼之后的夜晚是寻常的。总之,没有一个存在,没有任何人的存在是寻常的。”这是波兰女诗人辛波斯卡在诺贝尔文学奖的颁奖典礼上演讲时说的一段话。...
评分译序 | 碎语、奇迹市场,或希望 胡桑 一 “我不想成为上帝或英雄。只是成为一棵树,为岁月而生长,不伤害任何人。”这是波兰诗人米沃什(Czesław Miłosz)的诗句,用来总结米沃什的好友、另一位波兰诗人辛波斯卡(Wisława Szymborska)的一生极其贴切。八岁起,辛波...
评分诗这种东西,跟文字有太大的关系。看翻译过来的,始终是隔了一层的。有机会的话,还是研读原文吧。 就内容来说,没有什么特别惊艳的地方。形式,词汇都可意料,胜在感情吧。 她可以得诺贝尔奖,我以为席慕容也该得了。
图书标签: 辛波斯卡 诗歌 波兰文学 诗 波兰 诗集 外国文学 诺贝尔文学奖
辛波斯卡正适合我对优秀文学家的定义,她的作品深刻而透明,同时没有放弃娱乐性。我为她知道我的存在而感到荣幸。
——伍迪·艾伦(知名导演、作家)
《我曾这样寂寞生活》是诺贝尔文学奖获奖诗人辛波斯卡继《万物静默如谜》之后又一经典诗集。
在这本诗集中,诗人用机智、迷人的声音与语调 ,诉 说了对家人的怀念与赞美、对世间种种生活的爱、对消逝的时间与国度的迷恋、对日常和万物的诗意描摹,隐隐折射出诗人内心的丰富世界和她的寂寞生活。
书中收录《告别风景》《事件的版本》《从无馈赠》《我致力于创造一个世界》《在赫拉克利特的河中》《时代之子》等80多首隽永的诗作,同时重译了《万物静默如谜》中广为流传的《一见钟情》《种种可能》《在一颗小星星下》等10余首作品,可以在不同的译文中窥见经典的韵味。
作品入选“新浪中国年度十大好书”“深圳读书月年度十大好书”,以及国内外个版本教科书
激发幾米创作灵感,令陈绮贞着迷,受基耶斯洛夫斯基推崇
........................................................................................................................................
辛波斯卡以精确的讽喻,揭示了人类现实中的历史背景和生态规律。
——诺贝尔文学奖授奖辞
辛波斯卡的诗,涉及每个人从自己生活中得知的一切。
——切斯拉夫·米沃什(诺贝尔文学奖得主)
我看到了《一见钟情》,它所表达的意念和《红》这部电影十分相近。于是我决定留下这本诗集。
——基耶斯洛夫斯基(《蓝·白·红》三部曲导演)
辛波斯卡是激发我最多最美丽灵感的诗人。
——幾米(知名绘本作家)
在辛波斯卡的诗里,我知道少女的力量,我知道无辜的杀伤,我知道接二连三的疑问可以组合成一首停不了旋转的舞码。
——陈绮贞(知名歌手)
辛波斯卡用她的日子证明,抽签探望病人、出席葬礼、绑紧鞋带、填写履历表,这些就是诗人该做的事,该记录的永恒。
——“新浪中国年度十大好书”授奖辞
为什么没有第一本有感觉?是我读诗的能力退化了么?辛老太的诗言外之意太容易读到了,反而失却了很多东西。
评分为什么没有第一本有感觉?是我读诗的能力退化了么?辛老太的诗言外之意太容易读到了,反而失却了很多东西。
评分感觉没有看第一部时的惊艳了....可能题材不同
评分假如,我们不能拥有足够的绝望、忧伤,以及这一切,那么,高傲的言辞将会消灭我们。我并不责备春天, 它已再次出现。 我不会责怪, 因为,年复一年, 它履行着职责。 我知道,我的忧伤并不能阻止新绿。 叶片只在风中俯身。 看到什么东西让水边成丛的桤木沙沙作响, 这不会使我痛苦。 我获得了一个消息, 那湖泊的堤岸依然美丽,一如从前—— 就像你活着的时候。无论我们如何看待这个世界——它是令人惊异的。在不必停下思索每个字词的日常言谈中,我们都使用俗世,日常生活,事物的常轨之类的语汇……但在字字斟酌的诗的语言里,没有任何事物是寻常或正常的——任何一个石头及其上方的任何一朵云;任何一个白日以及接续而来的任何一个夜晚;尤其是任何一种存在,这世界上任何一个人的存在。 看来艰巨的任务总是找上诗人。
评分不知道好在哪里
我曾这样寂寞生活:辛波斯卡诗选2 2024 pdf epub mobi 电子书