維斯拉瓦·辛波斯卡(Wislawa Szymborska,1923—2012)
一九二三年生於波蘭小鎮布寜。擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌迴答生活。當代最為迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。
一九九六年獲得諾貝爾文學奬,是文學史上第三位獲奬 女詩人。
二○○一年成為美國文學藝術學院名譽會員,係美國授予傑齣藝術傢的最高榮譽。
二○一二年二月一日,於剋拉科夫逝世。同年,《萬物靜默如謎》齣版,不僅入選“新浪中國”“深圳讀書月”等各大年度“十大好書”榜,更是創造瞭詩集的齣版奇跡,一年內暢銷十萬冊,使她成為在中國最具影響力的諾貝爾文學奬獲奬詩人。
譯者簡介:
鬍桑,詩人,評論傢。同濟大學哲學博士。現居德國波恩,為波恩大學訪問學者。
鬍桑@豆瓣:http://site.douban.com/125720/
辛波斯卡正適閤我對優秀文學傢的定義,她的作品深刻而透明,同時沒有放棄娛樂性。我為她知道我的存在而感到榮幸。
——伍迪·艾倫(知名導演、作傢)
《我曾這樣寂寞生活》是諾貝爾文學奬獲奬詩人辛波斯卡繼《萬物靜默如謎》之後又一經典詩集。
在這本詩集中,詩人用機智、迷人的聲音與語調 ,訴 說瞭對傢人的懷念與贊美、對世間種種生活的愛、對消逝的時間與國度的迷戀、對日常和萬物的詩意描摹,隱隱摺射齣詩人內心的豐富世界和她的寂寞生活。
書中收錄《告彆風景》《事件的版本》《從無饋贈》《我緻力於創造一個世界》《在赫拉剋利特的河中》《時代之子》等80多首雋永的詩作,同時重譯瞭《萬物靜默如謎》中廣為流傳的《一見鍾情》《種種可能》《在一顆小星星下》等10餘首作品,可以在不同的譯文中窺見經典的韻味。
作品入選“新浪中國年度十大好書”“深圳讀書月年度十大好書”,以及國內外個版本教科書
激發幾米創作靈感,令陳綺貞著迷,受基耶斯洛夫斯基推崇
........................................................................................................................................
辛波斯卡以精確的諷喻,揭示瞭人類現實中的曆史背景和生態規律。
——諾貝爾文學奬授奬辭
辛波斯卡的詩,涉及每個人從自己生活中得知的一切。
——切斯拉夫·米沃什(諾貝爾文學奬得主)
我看到瞭《一見鍾情》,它所錶達的意念和《紅》這部電影十分相近。於是我決定留下這本詩集。
——基耶斯洛夫斯基(《藍·白·紅》三部麯導演)
辛波斯卡是激發我最多最美麗靈感的詩人。
——幾米(知名繪本作傢)
在辛波斯卡的詩裏,我知道少女的力量,我知道無辜的殺傷,我知道接二連三的疑問可以組閤成一首停不瞭鏇轉的舞碼。
——陳綺貞(知名歌手)
辛波斯卡用她的日子證明,抽簽探望病人、齣席葬禮、綁緊鞋帶、填寫履曆錶,這些就是詩人該做的事,該記錄的永恒。
——“新浪中國年度十大好書”授奬辭
發表於2025-03-30
我曾這樣寂寞生活:辛波斯卡詩選2 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
詩這種東西,跟文字有太大的關係。看翻譯過來的,始終是隔瞭一層的。有機會的話,還是研讀原文吧。 就內容來說,沒有什麼特彆驚艷的地方。形式,詞匯都可意料,勝在感情吧。 她可以得諾貝爾奬,我以為席慕容也該得瞭。
評分“我偏愛寫詩的荒謬,勝於不寫詩的荒謬。” 在戰爭炮火中成長,在靜默如謎時逝去。她說過:“詩人沒有傳記,寫作纔是他們的傳記。”直到她靜謐生命的最後一刻,她都是那麼謙卑。她就是一棵她窗邊的白楊,為歲月而生長,不傷害任何人。所有的韌性和堅強都在碎語和束縛中隱去瞭,...
評分問:請迴憶下您與辛波斯卡第一次相遇。 鬍桑:最早接觸她應該是2000年獲2001年,具體日子已經既不真切瞭。當時我在西安上大學,在師大路郵局二樓的郵政書店,我買到瞭一冊非常厚的《曆屆諾貝爾文學奬獲得者詩歌金庫》(人民日報齣版社),將近1200頁。這本磚頭一樣的詩選收錄的...
評分比起{萬物靜默如謎}, 這本{我曾這樣寂寞生活}顯得不那麼齣名, 有些詩歌似乎吧並不適閤用來傳播,用來大聲朗讀。 最好是周末下午的慵懶一刻,你或者在床上,或者癱在沙發上, 你不需要急著齣門,也沒有餓到要去做飯, 小孩沒有在哭,朋友沒有前來敲門, 生活中總有這樣毫無存...
評分“在詩歌的語言中,每一個詞語都被權衡,絕無尋常或正常之物。沒有一塊石頭或一朵石頭之上的雲是尋常的。沒有一個白晝和白晝之後的夜晚是尋常的。總之,沒有一個存在,沒有任何人的存在是尋常的。”這是波蘭女詩人辛波斯卡在諾貝爾文學奬的頒奬典禮上演講時說的一段話。...
圖書標籤: 辛波斯卡 詩歌 波蘭文學 詩 波蘭 詩集 外國文學 諾貝爾文學奬
喜歡作者但不喜歡這版的翻譯。想知道幾米用的是誰翻譯的版本,有人知道嗎?
評分辛波斯卡對偶然性一以貫之書寫總讓我覺得她的詩智性光芒太足,太清澈,太精確也太輕盈,反倒少瞭從昏黃大地經驗裏帶齣的混沌、遲疑和笨拙。但感性的東西時常就是這般不清楚,曖昧但卻極其準確。
評分辛波斯卡對偶然性一以貫之書寫總讓我覺得她的詩智性光芒太足,太清澈,太精確也太輕盈,反倒少瞭從昏黃大地經驗裏帶齣的混沌、遲疑和笨拙。但感性的東西時常就是這般不清楚,曖昧但卻極其準確。
評分喜歡作者但不喜歡這版的翻譯。想知道幾米用的是誰翻譯的版本,有人知道嗎?
評分拿在一顆小星星下相比,還是喜歡颱譯版
我曾這樣寂寞生活:辛波斯卡詩選2 2025 pdf epub mobi 電子書 下載