斯蒂芬·哈珀在读什么

斯蒂芬·哈珀在读什么 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:[加拿大] 扬·马特尔
出品人:
页数:482
译者:郭国良
出版时间:2014-7
价格:48.00
装帧:精装
isbn号码:9787544724432
丛书系列:名作家文学课
图书标签:
  • 外国文学
  • 加拿大
  • 马特尔
  • 读书
  • 文学
  • 加拿大文学
  • 扬·马特尔
  • 文化
  • 斯蒂芬·哈珀 政治人物 读物 书籍推荐 民主党 个人成长 思想探索 历史人物 读书笔记 政治思想
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《斯蒂芬·哈珀在读什么——扬·马特尔给总理和书虫荐书》是一部以书信的形式呈现的书话。这101封书信由加拿大作家,《少年Pi的奇幻漂流》的作者扬·马特尔所写,寄给加拿大斯蒂芬·哈珀总理。每封信大多谈一部文学作品,这些作品体裁各异,有小说、戏剧、诗集、宗教文本、插画小说、儿童读物,几乎无所不包。扬·马特尔给总理的荐书行动还得到其他作家和广大读者的积极响应,产生了意想不到的效果。

现在,这份书单和扬·马特尔对每本书的推荐妙文从总理办公室的邮箱来到了您的书架上。这些信件大多由单方写就,来自“世界上最孤独的读书会(斯蒂芬·哈珀自始至终都未曾亲自给扬·马特尔函复),对于爱书者以及众多追踪加拿大政治风云的人而言,这份书单不啻为一份极有价值的书目汇编。

这一封封署名、签封的书信睿智频现,极具颠覆性,如今就呈现在您的面前……即使你的地址并非加拿大渥太华惠灵顿街80号。

【编辑推荐】

扬·马特尔是继迈克尔·翁达杰和玛格丽特·阿特伍德之后第三位获得布克奖的加拿大人。他在2007年至2011年间所创建的他自己称之为“世界上最寂寞的读书会”也为他在加拿大赚足了眼球,受到众多爱书之人的热心关注。该读书会的衍生品,《斯蒂芬·哈珀在读什么——扬·马特尔给书虫和总理荐书》,则收录了马特尔在此期间给加拿大总理荐书的所有书信,成为这个特别活动的永久记忆。

有一种书叫关于书的书,我们常常简单称之为书单。专业人士笔下的书单是读书人不可缺少的阅读指南,是妙趣横生的书话,是风光无限的图书世界的精华缩影。

精明的读书人应该是专业的旅行者,借助书单的指引,在有限的生命里,汲取人类文明的精华,尽享读书天地的无限风光。

读书人乐意接受别人的荐书,乐意与人交流读书心得,所以,古今中外,总有人孜孜不倦地为别人推荐好书,也一直有人喜欢阅读那些关于书的书。

阅读的乐趣也在于,你读的书不可避免地会将你引向更多的书,就如同地图会带你奔赴更远的旅程。

一份书单是茫茫书海中涌动的一股细流,存在于大海、融入其中,通往无限。任何一份书单都是有限的,而读书则永无止境。

扬·马特尔不愧是一位充满奇思妙想的作家,他向人们诠释了书单的魅力,让参与者在读书荐书活动中感受到与人分享的极大快乐,并以自己的独特方式向人们展示了书单类图书的另一番风景。

【名人评价及推荐】

为什么这些书非读不可?马特尔敏锐犀利、富有洞见的沉思冥想将会告诉你答案。

——《今日草原书屋》

这本书是对我们文化词汇的绝妙补充。任何人,举凡他笃信书信艺术未死,坚信阅读仍能深刻而有力地左右我们观察世界、改变世界的方式,就不会对马特尔奉上的包罗万象、妙趣横生的书目推荐感到失望。

——《环球邮报》

和大多数作家一样,扬为书而生,靠书而活——那些他读的和他写的书。他想与您共同分享那份对书的热忱。

——作家爱丽丝·凯珀斯

《书海拾遗:一位智者的阅读轨迹》 本书并非对某一本特定书籍的逐字逐句解读,更非流水账式的个人阅读记录。相反,它是一扇窗,引领读者窥探一个深刻的思想者,一位在公共领域留下印记的人物,是如何通过阅读来构建其世界观、塑造其决策,并最终影响其所处的时代。我们在此将深入探讨的,是一位被誉为“智慧者”的智识旅程,他如何从浩瀚的书海中汲取养分,那些在他思想的沃土中播撒下种子,又最终在现实的土壤中生根发芽的篇章。 本书旨在呈现的,不是一个简单的“读了什么”的清单,而是“为什么读”、“如何读”、“读了之后发生了什么”的深度解析。我们将追溯他早期阅读的启蒙,探讨那些奠定其思想基石的经典著作,以及在其人生关键节点上,哪些书籍给予了他深刻的启发和指引。这不仅仅是对文学、历史、哲学、经济学等领域杰出作品的梳理,更是对这位思想者如何与文本进行对话,如何辨析、吸收、批判并最终内化为自身思想体系的过程的揭示。 我们将目光投向那些塑造了他早期认知的重要读物。或许是亚当·斯密的《国富论》,教会了他经济运作的底层逻辑;或许是卡尔·马克思的《资本论》,让他对社会结构和权力关系有了更为深刻的认识,也促使他进行批判性思考;亦或是古希腊哲学家们的理性光辉,点燃了他对民主、自由和个人价值的探索。这些早期的阅读,如同在青石板上刻下的第一道印记,为其后来的思想发展奠定了坚实的基础。 更进一步,我们将考察在风云变幻的时代浪潮中,哪些书籍成为了他应对挑战、做出艰难抉择时的灯塔。当面对复杂的国际局势,他可能翻阅了亨廷顿的《文明的冲突》,试图理解不同文明间的张力与融合;在国内政策的制定上,他或许借鉴了弗里德曼关于自由市场的洞见,又或是参考了历史学家对权力制衡的深刻反思。书中穿插的,是对他如何从历史的长河中汲取智慧,如何从经济学的理论框架中寻找解决方案,以及如何从哲学思想中确立价值导向的细腻描摹。 本书的叙事并非线性,而是力求呈现一个多维度、立体化的阅读图景。我们不会止步于列举书名,而是会深入分析每一本书籍在特定历史背景下对他可能产生的意义。例如,当他阅读某个历史学家的著作时,他可能关注的是权力是如何被运用和滥用的;当他沉浸于某个经济学家的理论时,他可能思考的是如何平衡效率与公平。这些分析将基于对其公开言论、政策走向以及相关历史事件的深入研究,力求还原一个真实、可信的思想者与阅读之间的互动关系。 我们也将触及那些看似“冷门”或“非主流”的读物,因为正是这些不拘一格的选择,往往能揭示出一个思想家思想的深度和广度。他可能对古典诗歌情有独钟,从其中品味人性的复杂与细腻;他也可能深入研究某个特定领域的技术文献,以求对事物有更为精深的理解。这些看似零散的阅读碎片,在整合起来时,将构成一幅令人惊叹的知识图谱,展现出他兼容并包、融会贯通的智识风采。 《书海拾遗:一位智者的阅读轨迹》更是一次关于“阅读的力量”的宏大叙事。它告诉我们,阅读并非是静态的知识积累,而是一个动态的、创造性的过程。伟大的思想者,他们不仅是知识的接收者,更是知识的转化者和实践者。通过这本书,读者将有机会理解,文字如何能够跨越时空的界限,如何能够激发洞察,如何能够催生行动。 本书的价值在于,它提供了一个独特的视角,让我们得以窥见一位在历史舞台上扮演了重要角色的公众人物,其思想的形成和演进与他的阅读生活是如何密不可分。它鼓励我们思考,我们自己的阅读是否也能成为塑造我们认知、指导我们行动的力量。通过了解他人的阅读轨迹,我们或许也能更好地规划自己的智识旅程,在浩瀚的书海中找到属于自己的宝藏,并最终成为一个更深刻、更有智慧的自己。 我们相信,通过对这位智者阅读轨迹的细致描摹,读者不仅能了解到他所“读”的书,更重要的是,能体会到他“如何读”以及“读了之后”所带来的深刻影响。这本书,将是一次关于思想、关于阅读、关于时代精神的深度探索。

作者简介

扬·马特尔(Yann Martel)

1963年出生于西班牙,是继迈克尔·翁达杰和玛格丽特·阿特伍德之后第三位获得布克奖的加拿大人。曾在加拿大特伦特大学研读哲学,从事过多种工作,包括植树工、洗碗工、保安等,在专事写作前游历四方。写有《赫尔辛基罗氏家族的幕后真相》《自我》《少年Pi的奇幻漂流》《标本师的魔幻剧本》《斯蒂芬·哈珀在读什么?——扬·马特尔给总理和书虫荐书》等多部著作,其中《少年Pi的奇幻漂流》荣获多项殊荣,包括2002年布克奖,畅销国际,由其改编、李安执导的同名电影轰动国际影坛。

目录信息

引言
第1本书: 《伊凡•伊里奇之死》,列夫•托尔斯泰著,埃尔默•莫德译自俄语
第2本书: 《动物农场》,乔治•奥威尔著
第3本书: 《罗杰疑案》,阿加莎•克里斯蒂著
第4本书: 《我坐在中央车站旁哭泣》,伊丽莎白•斯马特著
第5本书: 《薄伽梵歌》,胡安•马斯卡罗译自梵语
第6本书: 《你好,忧愁》,弗朗索瓦丝•萨冈著,艾琳•阿什译自法语
第7本书: 《老实人》,伏尔泰著,约翰•巴特译自法语
第8本书: 《简短而甜蜜的101首小诗》,西蒙•阿米蒂奇主编
第9本书: 《一桩事先张扬的谋杀案》,加西亚•马尔克斯 著,格雷戈里•拉巴萨译自西班牙语
第10本书:《朱丽小姐》,奥古斯特•斯特林堡 著,彼得•沃兹译自瑞典语
第11本书:《沃森一家》,简•奥斯汀著
第12本书:《鼠族》,阿特•斯皮格曼著
第13本书:《杀死一只知更鸟》哈珀•李著
第14本书:《小王子》,安东尼•德•圣-埃克苏佩里著
第15本书:《橘子不是唯一的水果》,珍妮特•温特森著
第16本书:《给一个青年诗人的十封信》,莱内•马利亚•里尔克著,M. D.赫特•诺顿译自德语
第17本书:《这座岛叫米纳戈》,弥尔顿•艾肯著
第18本书:《变形记》,弗兰兹•卡夫卡著,迈克尔•霍夫曼译自德语
第19本书:《狮心兄弟》,阿斯特丽德•林格伦著,吉尔•M.摩根译自瑞典语
第20本书:《有教养的想象力》,诺思洛普•弗莱著
第21本书:《萨拉热窝的大提琴手》,斯蒂文•加洛韦著
第22本书:《沉思录》,马可•奥勒留著,麦克斯韦尔•斯塔尼福思译自希腊语
第23本书:《艺术家和模特》,阿娜伊斯•宁著
第24本书:《等待戈多》,塞缪尔•贝克特著
第25本书:《希库提米的蜻蜓》,拉里•特朗布莱著
第26本书:《生日信札》,泰德•休斯著
第27本书:《到灯塔去》,弗吉尼亚•伍尔夫著
第28本书:《大声为孩子读书吧!》,劳拉•布什和詹娜•布什著
第29本书:《溺水》,朱诺特•迪亚兹著
第30本书:《克莱采奏鸣曲》,列夫•托尔斯泰著,埃尔默•莫德译自俄语
第31本书:《他们眼望上苍》,佐拉•尼尔•赫斯顿著
第32本书:《雷兹姐妹》,汤姆森•海威著
第33本书:《我在伊朗长大》,玛嘉•莎塔碧著,马蒂亚斯•里帕译自法语
第34本书:《最蓝的眼睛》,托妮•莫里森著
第35本书:《牛奶树下》,迪伦•托马斯著
第36本书:《上升的一切必将汇合》,弗兰纳里•奥康纳著
第37本书:《一个小小的建议》,乔纳森•斯威夫特著
第38本书:《颂歌》,安•兰德著
第39本书:《皮普先生》,劳埃德•琼斯著
第40本书:《发条橙》,安东尼•伯吉斯著
第41本书:《吉尔伽美什》,斯蒂芬•米切尔译自英语
第42本书:《吉尔伽美什》,德瑞克•海因斯译自英语
第43本书:《非普通读者》,艾伦•贝内特著
第44本书:《大地》,赛珍珠著
第45本书:《虚构集》,豪尔赫•路易斯•博尔赫斯著,安德鲁•赫尔利译自西班牙语
第46本书:《黑鸟吟:诗歌与歌词1965年—1999年》,保罗•麦卡特尼著
第47本书:《两害相权取其轻:恐怖主义时代的政治伦理》,米哈伊尔•伊格纳季耶夫著
第48本书:《基列》,玛丽莲•罗宾逊著
第49本书:《老人与海》,欧内斯特•海明威著
第50本书:《简•奥斯汀的一生》,卡罗尔•希尔兹著
第51本书:《凯撒大帝》,威廉•莎士比亚著
第 52本书:《燃冰:艺术与气候变化》——大卫•巴克兰与CAPE FAREWELL基金会创办的合作组织
第53本书:《路易斯•瑞尔》,切斯特•布朗著
第54本书:《午后曳航》,三岛由纪夫著,约翰•内森译自日语
第55本书:《礼物》,路易斯•海德著
第56本书:《化身博士》,罗勃特•路易斯•史蒂文森著
第57本书:《广岛之恋》,玛格丽特•杜拉斯编剧,理查德•西佛译自法语,阿伦•雷乃导演
第58本书:《逃离》,爱丽丝•芒罗著
第59本书:《门》,玛格丽特•阿特伍德著,以及奥利弗•施罗尔的音乐CD《路》
第60本书:《锡笛》,加布里埃尔•罗伊著,汉纳•约瑟夫森译自法语
第61本书:《野兽家园》和《厨房之夜狂想曲》,莫里斯•桑达克著及插图
第62本书:《凡人》,菲利普•罗斯著
第63本书:《福楼拜的鹦鹉》,朱利安•巴恩斯著
第64本书:《新秘书和难处的上司》,卡罗莱•莫蒂默著
第65本书:《鞑靼人沙漠》,迪诺•布扎蒂著,斯图尔特•胡德译自意大利语
第66本书:《斯蒂芬•哈珀在读什么?》,由众多名家贡献
第67本书:《等待野蛮人》,J•M•库切著
第68本书:《A世代》,道格拉斯•柯普兰著
第69本书:《财产》,瓦莱丽•马丁著
第70本书:《曲棍球回归线》,戴维•比笛尼著
第71本书:《理财专家》,R•K•纳拉扬著
第72本书:《书:回忆录》,拉里•麦克默特里著
第73本书:《瓦解》,钦努阿•阿契贝著
第74本书:《奇思妙想》,克里斯汀•布克著
第75本书:《低地》,赫塔•米勒著,西格林德•卢格译自德语
第76本书:《伊凡•杰尼索维奇的一天》,亚历山大•索尔仁尼琴著,贝拉•冯•巴洛克译自俄语
第77本书:《利里王》,保罗•昆宁顿著
第78本书:《世纪》,雷•史密斯著
第79本书:《夏洛的网》,E•B•怀特著
第80本书:《谁猎杀了伤者》,大卫•亚当斯•理查兹著
第81本书:《狂人日记》,鲁迅著,威廉•A•赖埃尔译自汉语
第82本书:《格雷岛》,约翰•斯特夫勒著
第83本书:《卡里古拉》,阿尔贝•加缪著,贾斯丁•奥布赖恩译自法语
第84本书:《尼克尔斯基》,尼古拉斯•迪克尔著,拉泽•莱德亨得勒译自法语
第85本书:《我的生存之道》,梅格•罗索夫著
第86本书:《被爱刺伤:诗篇与断章》,萨福著,亚伦•蒲圻根译自希腊语
第87本书:《甜蜜的家乡芝加哥》,阿什顿•格雷著
第88本书:《红的自传》,安妮•卡森著
第89本书:《帕洛马尔》,伊塔洛•卡尔维诺著,威廉•韦弗译自意大利语(外加 《三个女人》,格特鲁德•斯泰因著)
第90本书:《诗选》,阿尔•珀迪著
第91本书:《尼伯龙根之歌》,西里尔•爱德华兹译自中世纪德语
第92本书:《象棋的故事》,斯台芬•茨威格著,安西娅•贝尔译自德语
第93本书:《诗选》,叶夫盖尼•叶甫图申科著,罗宾•米尔纳-古兰德和彼得•利瓦伊译自俄语
第94本书:《印第安“白人”男孩儿绝对真实的日记》,舍曼•亚历克西著
第95本书:《寻欢作乐》,威廉•萨默赛特•毛姆著
第96本书:《六个寻找剧作家的角色》,路伊吉•皮兰德娄著, 约翰•林斯特拉姆译自意大利语
第97本书:《蠢巨人》,安德烈•弗朗甘著、《蓝莲花》,埃尔热著、《保罗在魁北克》,米歇尔•哈巴格丽娅提著
第98本书:《高文爵士和绿衣骑士》,詹姆士•维尼编辑、翻译
第99本书:《一部阅读史》,阿尔贝托•曼谷埃尔著
第100本书:《焦土之城》,瓦迪基•穆阿瓦德著,琳达•加博里奥译自法语
附:第101本书:《追忆似水年华》,马塞尔•普鲁斯特著,C•K•司各特•孟克利夫和特伦斯•基尔马丁译自法语,D•J•恩莱特修订
· · · · · · (收起)

读后感

评分

扬•马特尔,知晓《少年Pi的奇幻漂流》的,自然会连带对这位加拿大小说家生出亲切感。而斯蒂芬•哈珀,加拿大总理,除极关心时政的,知道的人未必会多,当然于其本国人另当别论。将一位作家与一位政府首脑连接起来的,是一本书,《斯蒂芬•哈珀在读什么》,由扬•马...  

评分

扬•马特尔,知晓《少年Pi的奇幻漂流》的,自然会连带对这位加拿大小说家生出亲切感。而斯蒂芬•哈珀,加拿大总理,除极关心时政的,知道的人未必会多,当然于其本国人另当别论。将一位作家与一位政府首脑连接起来的,是一本书,《斯蒂芬•哈珀在读什么》,由扬•马...  

评分

原创: 三个石头 三个石头 5天前 文学是塑造人格,还是纯粹的消遣? 我只是希冀向总理展示,文学词语是多么丰赡多彩,既滋养心性,又能改变人生。 by Yann Martel 1常读“书之书” 每隔几个月,就需要读一本“书之书”,也就是推荐书写书评的书,用于下一阶段读书的选择做参考...  

评分

扬•马特尔,知晓《少年Pi的奇幻漂流》的,自然会连带对这位加拿大小说家生出亲切感。而斯蒂芬•哈珀,加拿大总理,除极关心时政的,知道的人未必会多,当然于其本国人另当别论。将一位作家与一位政府首脑连接起来的,是一本书,《斯蒂芬•哈珀在读什么》,由扬•马...  

评分

朋友那里拿来的书,本来只想着顺着目录标记一下reading list,没想到我断断续续,花了我三天时间看完。非常不错的一本书。 要说所有接触的艺术载体,绘画,摄影,文学,电影,音乐。我最熟悉的就是后两种,已经是狂人状态。研究分镜,乐章,知道什么是更新的镜头语言,音乐混...

用户评价

评分

说实话,这本书的文学野心是毋庸置疑的,它试图探讨的议题非常宏大,涉及了记忆的可靠性、身份的构建,乃至人类文明的某种循环性。起初我担心这些深奥的主题会被处理得过于晦涩或说教,但作者展现了惊人的平衡感。他将这些哲学思辨巧妙地融入到角色充满烟火气的日常琐事之中,使得理论不再是漂浮在空中的概念,而是根植于血肉之躯的切身体会。这本书的语言本身就是一种享受,它既有古典文学的凝练和韵味,又巧妙地吸收了当代口语的灵动和直接,形成了一种既典雅又亲切的独特风格。特别是在处理冲突高潮时,作者克制住了过度渲染情绪的冲动,而是通过人物细微的肢体语言和眼神的交锋来传递巨大的张力,这种“此时无声胜有声”的处理,高明得让人心悦诚服。

评分

我必须承认,起初我对这样一部篇幅不短的作品是有些畏惧的,但一旦进入作者构建的世界,那种对文字的迷恋便彻底占据了我的心神。这本书最吸引我的地方在于其对“边缘”群体的独特关照,那些生活在社会夹缝中、声音常常被忽视的角色,在这里被赋予了极其鲜活的生命力和深刻的内在逻辑。作者没有采取高高在上的审视姿态,而是选择了真正走入他们的世界,用一种近乎同理心的视角去描摹他们的喜怒哀乐。这种深沉的人文关怀,穿透了所有的故事情节,直击人心最柔软的部分。书中对环境和氛围的渲染也极其到位,你几乎可以闻到那个特定年代特有的气味,感受到空气中流动的压抑与希望。我特别欣赏其中几处大胆的意识流处理,它们短暂地打破了线性的时间感,却意外地增强了情绪的冲击力和画面的立体感,让整体阅读体验变得异常丰富和多维。

评分

这本新作简直是一次文学的探险,作者的笔触如同最精妙的丝线,将那些宏大叙事下的细微人性和复杂情感编织得天衣无缝。阅读过程中,我常常被那种扑面而来的真实感所震撼,那些人物的挣扎、选择与最终的释然,都像是发生在我身边的故事。尤其是对时代背景下个体命运的刻画,那种既有历史的厚重感,又不失对个体内心世界细致入微的洞察,让人拍案叫绝。叙事节奏的把控也堪称一绝,时而如大江东去,波澜壮阔;时而又像林间小溪,潺潺流淌,引人深思。那些看似不经意的对话,实则暗藏着人物关系和未来走向的伏笔,每一次重读都会有新的发现。全书的结构布局如同一个精密的钟表,每一个齿轮都咬合得恰到好处,共同推动着故事走向那个既在意料之中又在情理之外的终点。读完之后,那种久久不能散去的回味,证明了它绝非一部可以轻易翻阅过就束之高阁的作品,它更像是一个需要时间去消化的陈年佳酿。

评分

这是一次极其考验阅读耐心的旅程,但绝对值得。我很少读到一部作品能将如此精密的结构与如此充沛的情感能量结合得如此完美。它拒绝了传统的线性叙事套路,而是像一首结构复杂的交响乐,不同的乐章(或者说章节)可能在不同的时间点奏响,但它们最终都汇聚到同一个、令人震撼的和弦上。作者对细节的执着近乎偏执,无论是对某个历史事件的考据,还是对某种特定情感状态的捕捉,都达到了令人咋舌的准确性。更难得的是,即使在探讨严肃主题时,书中依然散发着一种生命力的韧性与幽默感,那种带着苦涩的笑料,恰到好处地舒缓了阅读中积累的紧张感。读完之后,我有一种感觉,这不是我‘读’完了一本书,而是我‘经历’了一段漫长而深刻的人生,它重塑了我对某些既有观念的看法。

评分

这本书给我最直接的感受是“沉浸感”,它像一张巨大的、手工编织的挂毯,细节多到让人目不暇接,但每一个图案的摆放都服务于整体的构图。我花了相当长的时间去研究作者是如何平衡多条叙事线索的,它们时而平行推进,时而精准交汇,每一次的重叠都带来了信息量和情感深度的双重爆发。与一些只追求情节转折的商业小说不同,这本书更像是一次对复杂人性的深度剖析,它不提供简单的答案,而是抛出更深刻的问题,迫使读者走出书页,审视自己的立场。我尤其欣赏作者在处理时间跨度上的技巧,通过穿插不同年代的信件或日记片段,不仅丰富了历史的维度,也为核心人物的动机提供了坚实的、层层递进的解释。这本书需要耐心,但付出的耐心,将得到数倍的回报。

评分

不要跳过引言,不要跳过,这是我看过最有意思的前言。这是个有趣的游戏,作者风趣幽默,宽容博爱,而没有回应的特鲁多依旧是新闻里平板无趣的形象。(本书为亲友赠送,我挑选,为了支持本地独立实体书店,书店在我的印象里第三次搬迁并从新开业,也许我该付钱让他们每月给我推荐并寄来一本他们认为我会喜欢的书?)

评分

just have a look and then think it is nice

评分

哈哈哈,马特尔好傲娇啊!

评分

书单还不错,是补充西方文学阅读量的ABC,尤其还推荐了一些不为人知的加拿大图书。讨厌的是作者的腔调以及文化优越感,即使对的是总统,又其实对的是读者。这本书的整个写作方式给人的感觉是侮辱和看轻总统,却又借总统之名宣传,若我是收信的对方也定不会感谢或者回复。

评分

加拿大著名作者扬·马特尔为总理定制推荐书单,由101本文学类作品构成,每一本书作者都叙述了推荐理由,并衍生出一些值得思考的话题,同时也包括对推荐作品本身以及作者的简单介绍。这是一本很有趣的关于书的书,其实并非针对总理,每个人都可以从作者的推荐书单中受益良多,并且找到自己喜欢的作品去深入阅读。作者在推荐作品过程中,始终在阐述阅读文学作品对于每个人心灵的滋养,和生命的重塑。在一段段文字中撞见迥异的生活经历,让自己思维更为丰富和多元,并且收获一种宁静感(作者愿望)。我们在短暂生命中能够与一本命中注定的书相遇,并受其影响,让命运轨迹发生改变,这多少是一种运气,但还应该感谢那些推荐书的人。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有