瑪格麗特·杜拉斯(1914―1996),法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,十八歲後迴法國定居。她以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
晚年的瑪格麗特·杜拉斯生活在疾病的睏擾之中,寫作、孤獨幾乎成瞭她生活的全部。揚·安德裏亞·斯泰納的到來為她打開瞭一扇窗,去呼吸,去迴憶。去揮灑最後的激情。痛苦的力量仍在,但已轉嚮瞭對人類命運的關懷。以情人的名字為題,這本《揚·安德烈亞·斯泰奈》亦如對情人的喃喃私語,八〇年的夏天,也因此充盈起來。
發表於2025-01-22
揚·安德烈亞·斯泰奈 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
一直以為 用第二人稱敘述的文章都是在固執的自言自語 在杜拉斯這一係列文集裏 我拿瞭最薄的一本 直到現在 還是覺得翻譯是對原著的第二次寫作 我總是喜歡在句子組閤和音調變化上過於關注 每一個字的選取 每一詞的鑲嵌 我覺得都是作者在茫茫的詞海裏挑選過的 或是 碰到一個 便為...
評分一直以來,杜拉斯的書隻看上海譯文的版本。因為我喜歡它的排版,留有大片的空白,大的行距,厚實的紙質,和硬殼封麵。 對紙質書的挑剔,除瞭質量上乘的手感和排版設計,還必須有上乘的編校隊伍和負責的齣版商。尤其無法容忍的是,錯彆字和排版中字體字號使用的混亂,讀那種不負...
評分一直以來,杜拉斯的書隻看上海譯文的版本。因為我喜歡它的排版,留有大片的空白,大的行距,厚實的紙質,和硬殼封麵。 對紙質書的挑剔,除瞭質量上乘的手感和排版設計,還必須有上乘的編校隊伍和負責的齣版商。尤其無法容忍的是,錯彆字和排版中字體字號使用的混亂,讀那種不負...
評分第一本杜拉斯的書 於是我喜歡她 其實最先知道的一本是《直布羅陀水手》 一直還沒有讀過 買迴來想有一天帶著她去到海邊 昨天在書店裏一口氣站著讀完的《揚·安德烈亞·斯泰奈》 這名字太長不順口 因為是她杜撰 舉手投足皆是捏造 因為那裏麵有一部分的她 我喜歡她說關於海的灰...
評分一直以來,杜拉斯的書隻看上海譯文的版本。因為我喜歡它的排版,留有大片的空白,大的行距,厚實的紙質,和硬殼封麵。 對紙質書的挑剔,除瞭質量上乘的手感和排版設計,還必須有上乘的編校隊伍和負責的齣版商。尤其無法容忍的是,錯彆字和排版中字體字號使用的混亂,讀那種不負...
圖書標籤: 瑪格麗特.杜拉斯 法國 小說 外國文學 法國文學 文學 杜拉斯 *上海譯文齣版社*
原來杜拉斯也寫過類似我海濱之熵的小說
評分赤道島與白。“風和日麗,我到外麵去看看。事情大概就在這時發生瞭。我給你寫瞭信,僅僅為瞭告訴你,就在這天早上,我對你說,也許不知不覺的,我愛上瞭你。你站在我麵前聽我講。我還對你說,這天早上一過,告訴你我愛你,永遠愛你,對我而言就太遲瞭。太遲瞭。在北方海灘的這座宮殿裏,在有風有雨的正午的天空下,對你說這些話的如此強烈的需要,以後再也不會有瞭。接著,太陽又露瞭臉,放射齣生硬的綠光。天氣變冷瞭。”“又起風瞭。天空再度變黑。大海一望無際,又成為茫茫一片的雨。”
評分3.80
評分讓我做你的學童。
評分赤道島與白。“風和日麗,我到外麵去看看。事情大概就在這時發生瞭。我給你寫瞭信,僅僅為瞭告訴你,就在這天早上,我對你說,也許不知不覺的,我愛上瞭你。你站在我麵前聽我講。我還對你說,這天早上一過,告訴你我愛你,永遠愛你,對我而言就太遲瞭。太遲瞭。在北方海灘的這座宮殿裏,在有風有雨的正午的天空下,對你說這些話的如此強烈的需要,以後再也不會有瞭。接著,太陽又露瞭臉,放射齣生硬的綠光。天氣變冷瞭。”“又起風瞭。天空再度變黑。大海一望無際,又成為茫茫一片的雨。”
揚·安德烈亞·斯泰奈 2025 pdf epub mobi 電子書 下載