項塔蘭(下)

項塔蘭(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:野人文化
作者:葛雷哥里.羅伯茲Gregory David Roberts)
出品人:
页数:520
译者:黃中憲
出版时间:2014-7
价格:NT$399
装帧:平装
isbn号码:9789865723637
丛书系列:
图书标签:
  • 外国文学
  • (港台版)
  • 朋友借閱
  • 小說
  • 印度
  • 人物传记
  • @译本
  • 2016讀的
  • 科幻
  • 冒险
  • 外星文明
  • 未来世界
  • 探索
  • 悬疑
  • 星际旅行
  • 未知科技
  • 成长
  • 命运
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

我逃亡了大半個地球,

才學會什麼是愛,什麼又是命運和抉擇……

我曾是在海洛因中失去理想的革命分子,

在犯罪中失去操守的哲學家,在重刑監獄中失去靈魂的詩人。

故事是這樣開始的,從一個女人、一個城市、一點運氣開始。

本書是葛雷哥里.羅伯茲的自傳式小說,他從一個大學裡最年輕的哲學與文學講師,淪落為黑獄重刑犯,在穿越兩座機槍塔後,從澳洲看守最嚴密的監獄逃脫,偷渡至孟買──儘管潮濕、悶熱、熙攘擁擠,但能讓他在人間蒸發的城市。

帶著假名字、假護照和不可告人的過去,他在印度導遊的帶領下進入孟買底層社會,和乞丐、妓女、苦修聖者、演員、士兵與來自世界各地的逃亡者一起,在這個城市展開新的人生。

他將成為第一個住進貧民窟的白人,憑一只急救箱,當起受人敬重、無執照但免費的醫生;

他將愛上孟買,這個空氣中瀰漫著酸腐和甜膩、自由和狂野的城市,隨處可見收賄的警察、主持公道的黑幫、有組織的遊民、大剌剌攬客的妓女、從香菸檳榔到毒品都賣的小販,以及人人臉上毫不吝惜的笑容;

他將從偏僻村落的老嬤嬤口中,得到印度名字「項塔蘭」,意為「和平之人」;

他將邂逅美麗的卡拉,一個聰明、神祕、有著湖水綠眼眸的女子,讓人在她身上尋找天使翅膀的同時,也看見魔鬼的犄角。

他會為她奉獻一切,包括性命在內。

他將視哈德汗為第二個父親。哈德汗是孟買家喻戶曉的黑幫老大、聖人暨哲學家,與許多藝術家、企業家、政治人物交好,並在清真寺開講神學和倫理學,吸引各宗教的學者和學生慕名而來。透過哈德汗,他被黑幫吸收,認真上課學習各種「專業」,包括如何洗錢、偽造護照、走私黃金等,甚至加入寶萊塢電影圈、穆斯林游擊隊,同時,也一步步陷入謎團與陰謀的夾纏中……

《項塔蘭》以作者斑斕傳奇的親身閱歷為基礎寫成,揭露了光怪陸離的人生風景,探討罪與罰、愛與背叛、熱情與救贖等終極的人生課題。小說內容經多次易稿,手稿兩度在獄中毀去,前後書寫時間超過十年,始完成這部厚達千頁、卻令人難以釋卷的文壇藝術傑作。此書一出版,立刻橫掃書市,同時登上英、美、澳、義各地暢銷排行榜,至今仍居高不下。

鈕承澤:這書寫得很有型,很正!

鈕承澤(導演、演員)、駱以軍(作家)、譚光磊(版權經紀人)、魏德聖(導演) 感動推薦

【國際讚譽】

◆《項塔蘭》,簡單來說,就是新世紀的《一千零一夜》。愛書人讀書一輩子,就在尋找這樣的書。看過《項塔蘭》而心中毫無所感者,不是心已死就是身已死,或兩者都已死。我好幾年沒有這麼美妙的體驗。—— 作家喬納森.卡羅(Jonathan Carroll)

◆《項塔蘭》繼承了狄更斯的精神,寫成了一齣格局寬闊的人生大戲。——《時人》雜誌

◆一千頁的書聽起來像一千磅重,令人難以消受。然而,羅伯玆的史詩大作卻是如此的舉重若輕,他書寫了自由及自由的消逝、關於存活、關於靈性、關於愛與性,換句話說,關於在世界上最令人目不睱給城市生活的一切,寫來是如此優美又精準。對於這小說的第一印象也許是它精采的故事,但很快我們就會發現,作者在創造人物上實在有著極高的天分。我們很容易就被羅伯玆的書寫風格所打動,儘管《項塔蘭》的篇幅浩瀚,但要抗拒這本小說是非常困難的事。——《書評》(Booklist)

◆《項塔蘭》是第一流小說,不凡的藝術傑作,精彩絕倫的作品。如果有人問我這本書在寫什麼,我只能說寫盡了世間,寫盡了人生萬象。葛雷哥里.羅伯茲為孟買所做的,就如同勞倫斯.杜雷爾為亞歷山卓所做的、梅爾維爾為南太平洋所做的,梭羅為瓦爾登湖所做的:他使孟買成為世界文壇上永遠的演出者。—— 作家派特.康羅伊(Pat Conroy)

◆從第一個句子開始就勾住了我,它那麼的令人戰顫、心動、害怕,華美絕倫,讓讀者耽溺其中。——《底特律自由報》

◆《項塔蘭》帶給我迄今最濃烈的閱讀體驗,它全方位的出色表現,我想短期之內難有人能望其項背。它誘人、有力、複雜,聲音無懈可擊。……葛雷哥里.羅伯茲是當之無愧的巨匠、令人目眩神迷的上師、十足的天才。—— 作家摩西斯.伊沙加瓦(Moses Isegawa)

◆羅伯茲的文字從不會輕描淡寫,而是混合了強悍、感傷和蠻幹,調出了一杯黑色雞尾酒。……在這個小說字詞工整雕琢的年代,他的文字顯得特別生氣蓬勃。而他對於人性中脆弱與堅毅的觀察,也十分動人。這部小說中關於監獄的描寫格外饒富興味和令人信服,當羅伯茲寫到一把小刀刺進身體的感覺時,我全然相信他所說的。

《項塔蘭》也示現了人類天性中的聰敏和溫暖,並能一直吸引讀者往下閱讀。在故事開始不久,作者寫到印度人有一種他稱之為「友善綁架」的習慣。「在貧民窟幾個月期間,我應邀參加了朋友多場含糊、神祕的邀約,他們沒說要去哪裡,也沒說去做什麼,只是要我跟著他們去。他們總是面帶微笑,語帶急迫之意說,你來,從不覺得必須告訴你要去哪裡,為什麼去。你現在就來!」

《項塔蘭》這本書本身就是一種友善的綁架,作者帶我們穿梭孟買的貧民區和鴉片窟、妓女戶和酒吧,作者說,你來,於是我們就栽進書中了。——《華盛頓郵報》

◆我驚訝於作者居然可以活到現在並繼續寫作,他被無底的深淵所吞噬,然而卻爬了出來,毫髮無傷……拯救他的是他對其他人的愛。如此強而有力的書,足以改變我們的生命。—— 《戴頓每日報》

◆特立獨行、大膽妄為、狂放不羈,《項塔蘭》的確捕捉到了人們毫無設防時最奔放的想像。——《Elle》

◆活靈活現、高度娛樂,它那種發自內心、充滿視覺的美感描述,確實令人驚豔。——《美國今日報》

好的,这是一本关于《项塔兰(下)》之外的图书简介,力求详尽,不含任何生成痕迹或提示词中的内容: --- 《尘世的孤影:一个漂泊者的欧洲纪行》 一、 历史的残响与现代的迷惘 《尘世的孤影》并非一部典型的游记,而是一部横跨半个世纪,聚焦于欧洲大陆边缘地带,关于身份、记忆与遗忘的深度考察。本书作者,一位隐居在葡萄牙阿尔加维海岸的哲学家兼人类学家,以其细腻入微的观察和近乎残酷的自省,描绘了一个在宏大历史叙事下被逐渐边缘化的人群肖像。 全书的叙事线索,围绕着二十世纪中叶至新世纪初期,欧洲内部几处关键的历史节点展开:从柏林墙倒塌前夜东德知识分子的精神困境,到南斯拉夫解体后波斯尼亚废墟上幸存者的集体创伤;从意大利西西里岛古老海港中弥漫的黑手党阴影,到法国普罗旺斯田园牧歌下隐藏的殖民遗产的幽灵。作者并非简单地罗列事件,而是深入到这些地点的肌理之中,试图捕捉那些被官方历史所忽略的、个体生命在剧变面前所经历的微妙震颤。 二、 人物群像:失语者与见证者 本书最引人入胜之处,在于其塑造的一系列鲜活而复杂的“孤影”形象。这些人物,大多是流亡者、被遗忘的工人阶级、拒绝融入新秩序的艺术家,或是坚守着古老信仰的乡村居民。 在东柏林的部分,我们遇见了老化学家汉斯,他终身致力于研究一种在政治风暴中被宣布为“无用”的理论化学分支。他的生活哲学,是对效率至上原则的无声抵抗。他每天仍按时穿上他那件洗得发白的呢子大衣,前往一间早已废弃的实验室,仿佛时间在他身上停滞了。作者用近百页的篇幅,描绘了汉斯在日常琐碎中对真理的坚守,这种坚守与其说是英雄主义,不如说是一种深入骨髓的生存惯性。 在巴尔干半岛的章节,叙事转向了对“记忆的承载者”的探寻。我们跟随一位名叫伊莲娜的退休教师,她独自一人守护着一座被战火损毁的图书馆。她不修复书籍的物理损伤,而是将每一次爆炸声、每一次尸体的掩埋,都以手写笔记的形式,附在对应页码的空白处。这些“批注”,比任何官方文献都更具穿透力地揭示了战争对人类精神细微之处的侵蚀。伊莲娜拒绝将痛苦“标准化”或“历史化”,她坚持让每一次创伤都保持其新鲜的、刺痛的质感。 三、 空间叙事:废墟与重生的辩证法 作者对欧洲空间的解读,超越了地理学的范畴,将其视为一种凝固了的社会记忆。本书通过对不同城市肌理的描绘,探讨了“在场”与“缺席”的关系。 例如,在对威尼斯圣马可广场的描写中,作者避开了传统的浪漫主义滤镜,转而关注那些在旅游业大潮中逐渐退缩至小巷深处的本地手工艺人。他们的作坊里堆满了过时的工具和无法被快速消费的材料,他们的技艺,如同广场上那些精美的马赛克,正在被游客的匆忙脚步所覆盖。作者认为,真正的威尼斯,并非矗立于水面之上的华丽宫殿,而是那些拒绝被快速复制的“慢”的技艺。 在探讨工业遗址时,作者展现了惊人的洞察力。在比利时的一处废弃煤矿深处,他发现了一群以挖掘被遗弃的、不值钱的矿物碎片为生的“拾荒者”。他们不是为了经济利益,而是出于一种近乎宗教般的热忱,试图从那些被现代工业文明抛弃的残骸中,重建一种失落的、人与土地之间原始的联结。这种对“无用之物”的执着,构成了本书对现代性批判的核心:我们为了进步而抛弃了什么? 四、 哲思内核:语言、沉默与身份的漂移 《尘世的孤影》的语言风格冷静而富有张力,作者擅长运用精准的意象来表达深刻的哲学困境。书中反复出现的主题是“身份的漂移性”。在统一的欧洲概念下,个体身份似乎被简化为护照上的几个标签,但作者追问,当这些标签被剥离,留下的是什么? 书中有一段关于语言的论述尤为精辟:在经历剧变后,人们发现他们习以为常的词汇——“自由”、“团结”、“进步”——已经失去了其原有的重量,变得空洞而易碎。作者因此推崇“沉默”的力量,认为真正的见证往往发生在语言失效之处。那些在废墟中相遇的人们,有时只需要一个眼神、一次共同的呼吸,便能完成比冗长辩论更深层次的交流。 本书的结尾并未提供任何乐观主义的慰藉,而是将读者留在了欧洲大陆的边缘,一个风声猎猎的灯塔脚下。作者最终的结论是,漂泊不是一种状态,而是一种必然的觉醒:只有持续地在他者(无论是他人还是异域)的目光中审视自己,才能勉强理解“我是谁”这个永恒而徒劳的追问。 《尘世的孤影》是一部献给所有时代间隙中生活的人们的史诗,它以细腻的笔触,捕捉了现代欧洲在光鲜表象下,那份深藏不露的、关于遗失与坚守的复杂情绪。

作者简介

葛雷哥里.羅伯茲 Gregory David Roberts

出生於澳洲墨爾本,他的「真實經歷」比任何小說都更具傳奇色彩。從學生時代就是個激進分子,活躍於各種反戰、反法西斯、反政府組織的運動,深信自己可以改變世界。優異的天賦,使他成為大學中最年輕的哲學和文學講師,卻在25歲婚姻破裂,失去妻子,更失去五歲愛女的監護權。他選擇用海洛因來填補生命中乍然到來的空洞,從一個理想主義者墮落為毒蟲。

上癮的需求迫使他拿著仿造手槍,以全套西裝打扮、溫和的談吐、禮貌的舉止,去搶劫銀行,因而獲得「紳士大盜」的封號。被捕後,24次的搶劫紀錄換來19年徒刑。兩年半後,羅伯茲於光天化日下逃出澳洲戒備最森嚴的重刑監獄,短暫停留紐西蘭,然後流亡印度。

這段長達八年的印度流亡歲月,便成了《項塔蘭》最真實的藍本。1991年他在德國被捕,決心坦然面對過去,入獄服刑。1997年獲釋出獄後,他著手寫下《項塔蘭》這部厚達千頁的自傳式小說,2003年出版後一鳴驚人,使他成為專職暢銷作家。

羅伯茲目前定居孟買,每個月除了看上千封的讀者來信之外(其中有九成是詢問小說中那位有著湖水綠眼睛的女人,如今身在何方),主要協助民間團體為當地貧乏的醫療服務貢獻心力,同時繼續將自己如夢似戲的人生,寫成下一部小說。目前《項塔蘭》續作《The Mountain Shadow》在作者重寫了13次之後,終於將定稿交付出版社,眾人無不翹首盼望羅伯茲的新作。

譯者簡介

黃中憲

1964年生,政治大學外交系畢。專職翻譯,譯作包括《歷史上的大暖化》、《成吉思汗》、《貿易打造的世界》、《破解古埃及》、《蒙娜麗莎五百年》、《大探險家》、《帖木兒之後》、《非典型法國》等。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

《項塔蘭(下)》带给我的震撼,如同亲历了一场史诗般的旅程。它让我有机会窥探一个我从未想象过的世界,一个充满了危险、贫困,却又交织着温情与希望的印度。作者的笔触细腻而真实,他笔下的贫民窟,不仅仅是肮脏与绝望,更是生命力的顽强展现。那些为了生存而努力奋斗的人们,他们的故事,他们的笑容,他们的泪水,都深深地刻在了我的脑海里。林德的经历,从一个被命运捉弄的囚犯,到一个在异国他乡努力寻找出路的人,他的每一次选择,每一次挣扎,都牵动着我的心弦。我被他身上那种不屈不挠的精神所折服,也为他在绝境中遇到的那些善良的人们而感动。这本书不仅仅是关于一个人的故事,它更是关于一个时代的缩影,关于人性的光辉与黑暗。读完之后,我久久不能平静,心中充满了对那些底层人民的敬意,以及对生命意义的重新思考。

评分

《項塔蘭(下)》是一次涤荡心灵的阅读体验。它不像那些情节简单、轻松易读的书籍,而是充满了厚重感和史诗般的叙事。作者以极其生动且不加修饰的语言,将我带入了那个动荡不安的年代,以及那个充满矛盾的国度。书中的人物形象鲜明,无论是主角林德的复杂内心,还是他身边那些形形色色的人物,都仿佛活生生地出现在我眼前。我被他们所经历的苦难所触动,也为他们在困境中展现出的勇气和智慧所折服。在阅读的过程中,我仿佛能闻到空气中弥漫的香料味,听到街头巷尾的喧嚣声,感受到贫民窟里生活的艰辛与真实。这本书让我看到了人性的多面性,看到了在极端环境下,善良与邪恶的界限是多么模糊。但同时,它也让我看到了希望,看到了即使在最黑暗的角落,也总有温暖的光芒存在。

评分

《項塔蘭(下)》给我带来的阅读感受,可以说是丰富而深刻的。它不仅仅是一本小说,更像是一次穿越时空的旅行。我跟随主角林德的脚步,深入到那个既迷人又危险的印度。作者用一种近乎纪实的笔触,描绘了那个时代印度的风貌,从繁华的城市到贫瘠的乡村,从底层人民的挣扎到社会的黑暗面,都展现得淋漓尽致。林德的经历跌宕起伏,充满了挑战和意外。我为他所遭受的不公而愤慨,为他所面临的险境而担忧,更敬佩他面对困难时的坚韧和智慧。书中的人物塑造非常成功,每一个角色都有其独特的个性和故事,他们之间的互动也充满了张力。这本书让我看到了人性的复杂,也看到了在困境中,友谊、爱情和勇气所能带来的巨大力量。读完之后,我感觉自己仿佛经历了一场洗礼,对生活有了更深刻的理解。

评分

读到《項塔蘭(下)》的结尾,仿佛在漫长的旅途中终于抵达了目的地,那种复杂的心情难以言喻。故事的波澜壮阔,人物的命运跌宕,都让我深深地沉浸其中,仿佛亲身经历了林德的种种际遇。从一个令人窒息的监狱,到贫民窟中挣扎求生,再到海上冒险的惊险刺激,这本书的每一个章节都充满了未知的挑战和人性的光辉。我尤其被那些在极端困境中依然闪耀着善良和勇气的角色所打动。他们的坚韧不拔,他们的相互扶持,让我看到了生命中最纯粹的力量。林德本人,他的成长和蜕变,更是本书最引人入胜的部分。他从一个迷失方向的灵魂,逐渐找回自我,并在混乱的世界中寻找属于自己的位置。这本书不仅仅是一个关于冒险和生存的故事,它更像是一面镜子,映照出人性的复杂与美好,让我们在阅读中反思生命,感悟爱与失去。结尾的处理,既有解脱的释然,也有对过往的深深眷恋,留下了悠长的回味。

评分

《項塔蘭(下)》以其宏大的叙事和深刻的人性刻画,给我留下了难以磨灭的印象。它不仅仅是一个关于冒险的故事,更是一幅描绘时代变迁和人性挣扎的壮丽画卷。我惊叹于作者对细节的精准把握,他笔下的每一个场景,每一个人物,都充满了生命力和真实感,仿佛我正身临其境。林德的成长历程,从一个在逆境中求生的孤独者,到逐渐融入并影响那个世界的人物,他的转变过程扣人心弦。书中所描绘的印度,既有令人心生怜悯的贫困与苦难,也有令人赞叹的坚韧与善良。那些在底层奋斗的人们,他们的故事虽然简朴,却充满了震撼人心的力量。这本书让我重新审视了人性的善恶,以及在极端环境下,个体所能爆发出的惊人潜能。阅读过程是一次充满挑战但也极其 rewarding 的体验。

评分

永恆的綠色眼淚

评分

永恆的綠色眼淚

评分

永恆的綠色眼淚

评分

永恆的綠色眼淚

评分

永恆的綠色眼淚

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有