玛格丽特·杜拉斯(1014-1996)是法国当代最著名的女小说家、剧作家和电影艺术家。她于1914年4月4日出生在越南嘉定,父母都是小学教师。她四岁丧父,童年的苦难和母亲的悲惨命运影响了她的一生。
杜拉斯以小说《厚颜无耻之辈》(1943)开始她的文学天涯。她的作品不仅内容丰富,体裁多样,而且尤其注重文体,具有新颖独特的风格。她早期的小说《太平洋大堤》(1950)充分反映了童年时代的贫困生活,还有不少作品也是以印度支那的社会现实为题材的。《直布罗陀海峡的水手》(1952)等充满了镜头般的画面和口语式的对话,因此,大都被改编成影片;后来的小说如《塔吉尼亚的小马》(1953),《琴声如诉》(1958),《洛尔·V.斯坦的迷醉》(1964)等则善于打破传统的叙述模式,把虚构与现实融为一体,因而使她一度被认为是新小说派作家,其实她的小说只是在手法上与新小说类似,重视文体的诗意和音乐性,但在构思方面却大不相同,她在作品中描绘贫富对立和人的欲望,是在以独特的方式揭露社会现实。杜拉斯在戏剧和电影方面同样成就卓著,她分别在1965、1968和1984年出版了三部戏剧集,在1983年还获得了法兰西学院的戏剧大奖。作为法国重要的电影流派“左岸派“的成员,她不仅写出了《广岛之恋》(1960)、《长别离》(1961)这样出色的电影剧本,而且从1965年起亲自担任导演,从创作优秀影片《印度之歌》(1974)开始,每年都有一两部影片问世,而且有不少获得了国际大奖。
发表于2024-12-27
情人(中英法三语版) 2024 pdf epub mobi 电子书
我一点都不喜欢杜拉,讨厌她的口吻。尤其那个已经成为经典的句子“与你年轻时相比,我更爱你饱经沧桑的容颜。”——对我简直构成了肉体上的拒斥。我认为这是一种显然的自欺,发生在衰老、或者不美的女性身上的、可悲的自我意淫。 自说自话是多数女性的通病,但杜拉在这一点上...
评分我出生于一九九八年的盛夏,现在还在读初中,所有感悟略显浅薄,以乞谅解。 现在的我犹如书中年幼的女主角,相仿的年龄,不同的年代,却让我向往至极。还有半年跨入15岁的我正处于豆蔻年华之中,身体中的雌性激素激发我的身体,我的心智不断地成长。如果说望向镜子中...
评分我总是在想,对一个女人来说,什么是美的。向身边的人询问,何为好看,何为美。对方回答,在我占有你之前对你产生欲望,属于前者,在占有你之后依然能够产生欲望,是后者。 有故事感的,真实的,有力的,有气息的,都是至美的。千篇一律的面孔和打扮,精致而廉价,更像是商品...
评分《情人》(L’Amant)讲的是一个简单得不能再简单的故事:在法国殖民地越南,一个贫穷的白人姑娘和一个富有的中国少爷的绝望的爱情因为无法逾越世俗的种族观念和伦理道德,以及双方家庭的极力反对而失败,最后白人姑娘离开越南到巴黎定居,中国少爷则遵从千年礼法娶了一个未...
评分我已经老了。有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:“我认识你,我永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更...
图书标签: 小说 爱情 玛格丽特・杜拉斯 法国 法国文学 玛格丽特·杜拉斯 文学 杜拉斯
★ 国内首次推出中英法独家三语版
★ 一个与昆德拉、村上春树和张爱玲并列的小资读者、时尚标志的女作家,一个富有传奇人生经历、惊世骇俗叛逆性格、五色斑斓爱情的艺术家,一个堪称当代法国文化骄傲的作家,一个引导世界文学时尚的作家……
★ 《情人》是一部自传性质的小说,获一九八四年法国龚古尔文学奖。全书以法国殖民者在越南的生活为背景,描写贫穷的法国女孩与富有的中国少爷之间深沉而无望的爱情。
我怕这种女人,正常一点不好吗?
评分五分给译者王道乾先生。除了敬意没词儿了。翻译能做到行文风格内在一致的境界啊,文笔太优美,用中文写小说的也没几个能出其右了。大师。杜拉斯文笔也很美好,就是略作……读这本简直享受。
评分感觉就像看了一场梦。
评分三个语言的版本也~不错~
评分相比之下,英文版的情感过于克制,语句又异常直白。道乾先生做到了一件大部分译者想做而不能、既不能就不如不做的事。
情人(中英法三语版) 2024 pdf epub mobi 电子书