考察中國古代文學在域外的傳播與接受,同時也是對中國古代文學做跨越國度、民族與文化的比較研究:這種比較研究有利於我們全方位、多側麵、多角度地認識中國古代文學的本質特徵,以及與他國文學在藝術錶現形式乃至文學內涵上的種種聯係和異同。通過這些比較,我們不光能更清楚地認識中國古代文學本身的內在特質這是指那些不通過比較所難以認識到的特徵,更能從宏觀高度認識文學在跨越國度後在世界範圍內傳播和影響所帶來的具有共通性的客觀規律。
本書重點在於考察中國古代文學在歐洲地區的傳播、影響與接受,即全書以歐洲地區為範例,重點選取四個具有代錶性的國傢俄蘇、英國、法國、德國,通過大量實際的史料和案例,說明中國古代文學在這些國傢的傳播、影響與接受,從中一窺中外文學的交流、碰撞與融閤。這對於我們開拓文學研究的視野,增加文學研究的信息量,瞭解歐洲地區的國傢和人民對於中國古代文化和文學的態度與看法等,均甚有裨益。
發表於2024-12-25
中國古代文學在歐洲 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 文學 詩學 詩 比較文學 比較文學 文化交流 古典文學
我一直覺得對中國毫無認知的洋人是正常的,漢學傢通常是一群最危險的瘋子,俄德兩國漢學風格都與民族風格不太相同:沉鬱的毛熊、嚴謹的漢斯喵竟然都愛李白勝過杜甫;漢斯喵在推介瞭哲學著作之後,翻譯瞭海量的世情小說以及情色小說(包括《肉蒲團》《子不語》這種);德譯小說中銷量冠軍竟然是《金瓶梅》,遠超《紅樓夢》。最後,英國人你們真有臉說李白是酗酒的瘋子嗎!照照鏡子好不好!
評分我一直覺得對中國毫無認知的洋人是正常的,漢學傢通常是一群最危險的瘋子,俄德兩國漢學風格都與民族風格不太相同:沉鬱的毛熊、嚴謹的漢斯喵竟然都愛李白勝過杜甫;漢斯喵在推介瞭哲學著作之後,翻譯瞭海量的世情小說以及情色小說(包括《肉蒲團》《子不語》這種);德譯小說中銷量冠軍竟然是《金瓶梅》,遠超《紅樓夢》。最後,英國人你們真有臉說李白是酗酒的瘋子嗎!照照鏡子好不好!
評分我一直覺得對中國毫無認知的洋人是正常的,漢學傢通常是一群最危險的瘋子,俄德兩國漢學風格都與民族風格不太相同:沉鬱的毛熊、嚴謹的漢斯喵竟然都愛李白勝過杜甫;漢斯喵在推介瞭哲學著作之後,翻譯瞭海量的世情小說以及情色小說(包括《肉蒲團》《子不語》這種);德譯小說中銷量冠軍竟然是《金瓶梅》,遠超《紅樓夢》。最後,英國人你們真有臉說李白是酗酒的瘋子嗎!照照鏡子好不好!
評分我一直覺得對中國毫無認知的洋人是正常的,漢學傢通常是一群最危險的瘋子,俄德兩國漢學風格都與民族風格不太相同:沉鬱的毛熊、嚴謹的漢斯喵竟然都愛李白勝過杜甫;漢斯喵在推介瞭哲學著作之後,翻譯瞭海量的世情小說以及情色小說(包括《肉蒲團》《子不語》這種);德譯小說中銷量冠軍竟然是《金瓶梅》,遠超《紅樓夢》。最後,英國人你們真有臉說李白是酗酒的瘋子嗎!照照鏡子好不好!
評分我一直覺得對中國毫無認知的洋人是正常的,漢學傢通常是一群最危險的瘋子,俄德兩國漢學風格都與民族風格不太相同:沉鬱的毛熊、嚴謹的漢斯喵竟然都愛李白勝過杜甫;漢斯喵在推介瞭哲學著作之後,翻譯瞭海量的世情小說以及情色小說(包括《肉蒲團》《子不語》這種);德譯小說中銷量冠軍竟然是《金瓶梅》,遠超《紅樓夢》。最後,英國人你們真有臉說李白是酗酒的瘋子嗎!照照鏡子好不好!
中國古代文學在歐洲 2024 pdf epub mobi 電子書 下載