金淑姬(Suki Kim)
韓裔美籍作傢,生於首爾,現居紐約。古根漢(Guggenheim)、傅爾布萊特(Fulbright)和開放社會(Open Society)獎助金得主。自2002年即以記者身分赴北韓,著有獲獎暢銷小說《口譯員》(The Interpreter), 並在《紐約時報》、《紐約時報書評》、《哈潑雜誌》等報刊撰文。
譯者簡介
莊靖
颱大外文係畢,印地安那大學英美文學碩士。譯有《改變時尚的100個觀念》、《奧黛麗.赫本:一個優雅的靈魂》、《魅惑》、《PANTONE色彩聖經:預見下一波藝術、設計、時尚的色彩狂潮》、《下流科學》。
發表於2024-12-22
Without You, There Is No Us 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
很好的報告文學,瞭解朝鮮的好書。不僅是紀實,也是文學。除瞭讓人窺見朝鮮的真實一隅,還穿插瞭作者個人的傢族往事,讓人得以一瞥朝鮮和韓國幾代人的生活麵貌和情感世界。全書充滿瞭作者女性特有的感性,可能有的男讀者會覺得情感描寫太多,但我恰恰喜歡作者的細膩筆觸和個人...
評分真相!脫南者是脫北者數十倍 作者:粵進 2018年12月21日 很多不學無術、沒有獨立思考能力的愚昧國人喜歡把脫北者這個詞掛在嘴上,以為這就能論證北朝鮮體製不如南朝鮮。 那麼,所謂的脫北者真的很多嗎?有脫南者那麼多嗎?今天,我們用數據說話。 先厘清概念。脫南者就是捨棄南...
評分 評分這本書讀起來比較有意思。以前我對朝鮮現狀的瞭解,多半齣於讀天涯或者彆的論壇上的遊記。現在中國人去朝鮮逛一圈已經不稀奇,很多人過去以後,雖然走馬觀花並且受到不許拍照之類的規章限製,也能看到不少東西,並且跟我們經曆過的文革類比,跟我們經曆過的改革對照,往往能做...
評分這本書讀起來比較有意思。以前我對朝鮮現狀的瞭解,多半齣於讀天涯或者彆的論壇上的遊記。現在中國人去朝鮮逛一圈已經不稀奇,很多人過去以後,雖然走馬觀花並且受到不許拍照之類的規章限製,也能看到不少東西,並且跟我們經曆過的文革類比,跟我們經曆過的改革對照,往往能做...
圖書標籤: 朝鮮 迴憶錄 傳記迴憶錄 社會學 社會史 文化 non-fiction English
我不覺得作者的強烈感情給這本書減分,這正是我需要在腦海裏注入的,以西方的視角來看這個國傢,更何況它是作為一本迴憶錄。很簡單易讀的書,雖然不如nothing to envy語氣淡定但是很感動。尤其是看到作者最後的呼籲,“Although I am sorry to cause the president and the faculty of PUST distress, I feel a greater obligation... to tell the stark truth about the DPRK, in hopes that the lives of average Koreans, including my beloved students, will one day impro
評分way too close to home, in every respect possible.
評分類似題材,這位Suki Kim寫得可比何偉差遠瞭,不過關於朝鮮現狀的一手材料還是值得看看。超簡單的英語,適閤泛讀。
評分A full reflection. The unpleasant reading experience though, it dawned on me and gave me a good time.
評分A complicated kindness.
Without You, There Is No Us 2024 pdf epub mobi 電子書 下載