愛新覺羅·瀛生
名文蓬,筆名常瀛生。滿族。遼寜省新賓滿族自治縣人。1922年12月生於日本橫濱,2013年5月病逝於北京,享年90歲。清太祖努爾哈赤之十三世孫,清末多羅順承郡王愛新覺羅文葵之胞弟。啓字輩。1945 年畢業於北京大學。曾任燕京大學助教,中央人民政府齣版總署編譯局編輯,人民教育齣版社編輯,高等教育齣版社編輯室主任,商務印書館、中國大百科全書齣版社編輯,中國國際廣播齣版社顧問,民族齣版社特約編審。1985年任北京滿文書院教授、顧問。1986年受聘為北京市文史研究館館員,時任政協北京市東城區第六屆委員。1987年任滿學研究會會長。2010年任北京市西城區文史學會顧問。自幼傢學滿語,精通滿語語音、口語和方言,是愛新覺羅氏傢族唯一的滿語口語傳人,國際知名的滿語口語專傢、滿學傢。齣版滿語及滿學專著有《滿語雜識》《速成自學滿語基礎講義》《北京土話中的滿語》《滿語讀本》《清宮慶隆舞初探》《老北京與滿族》《燕情艮意》《京俗溯源》《京城舊俗》等,在黑龍江省滿語研究所主辦的國際學術交流期刊《滿語研究》及遼寜省民族研究所主辦的國際民族學核心期刊《滿族研究》連續發錶滿語口語研究和滿學研究論文數十篇。
鄭再帥
漢族,1987年2月生於河南禹州。2008年畢業於東北林業大學外國語學院。2010年起受業於北京市文史研究館館員愛新覺羅瀛生先生,研習滿語文。2011年參加中國社會科學院民族文學研究所滿語文學習班。現任華藝齣版社編輯、《滿語口語音典》項目編輯、中國民族古文字研究會會員、北京市西城區文史學會會員。
殷芳
滿族,1980年9月生於北京。2003年起師從北京市文史研究館館員愛新覺羅瀛生先生,研習滿語文。2006年畢業於中國社會科學院民族文學研究所滿語文研究班。曾任國傢清史編纂委員會編務,學苑齣版社編輯。現任華藝齣版社編輯、《滿語口語音典》項目編輯、中國滿學會理事、中國民族古文字研究會會員、北京滿學會學術秘書、北京市西城區文史學會理事。
辛格非
女,滿族,1988年10 月生於北京。2010年畢業於中國人民大學曆史學院。2011年起受業於北京市文史研究館館員愛新覺羅瀛生先生,研習滿語文。同時參加中國社會科學院民族文學研究所滿語文學習班。2014年中國人民大學清史研究所研究生畢業。現任北京故宮博物院宮廷部研究人員、華藝齣版社《滿語口語音典》項目編輯。
滿語在清朝是官方語言,從明萬曆二十七年(1599)傳承至今已有四百餘年,但現在已成為瀕危語言。瀛生先生對搶救日趨乏承的滿語口語杞憂益殷,以90歲高齡主持編著本書。本書分為四個章節,分彆為滿語文簡述、滿語京語口語、滿語諸方言與京語口語比較及滿語單詞入句音變。
發表於2024-11-24
滿語口語音典 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 滿語 語音 文化 曆史 滿洲 滿語 manju manchu
常灜生先生遺著。第一章「滿語文簡述」即爲穆麟德夫(P. G. von Möllendorff)著作《A Manchu Grammar: With Analysed Texts》中譯本(本來自己還打算有空譯瞭)。作爲滿語京音口語的參考資料,還是很不錯的。(另:雖說常曾求師於羅常培先生,不過其描述語音這方麵還是亂七八糟的感覺。)
評分常灜生先生遺著。第一章「滿語文簡述」即爲穆麟德夫(P. G. von Möllendorff)著作《A Manchu Grammar: With Analysed Texts》中譯本(本來自己還打算有空譯瞭)。作爲滿語京音口語的參考資料,還是很不錯的。(另:雖說常曾求師於羅常培先生,不過其描述語音這方麵還是亂七八糟的感覺。)
評分自己學習的用書
評分常灜生先生遺著。第一章「滿語文簡述」即爲穆麟德夫(P. G. von Möllendorff)著作《A Manchu Grammar: With Analysed Texts》中譯本(本來自己還打算有空譯瞭)。作爲滿語京音口語的參考資料,還是很不錯的。(另:雖說常曾求師於羅常培先生,不過其描述語音這方麵還是亂七八糟的感覺。)
評分常灜生先生遺著。第一章「滿語文簡述」即爲穆麟德夫(P. G. von Möllendorff)著作《A Manchu Grammar: With Analysed Texts》中譯本(本來自己還打算有空譯瞭)。作爲滿語京音口語的參考資料,還是很不錯的。(另:雖說常曾求師於羅常培先生,不過其描述語音這方麵還是亂七八糟的感覺。)
滿語口語音典 2024 pdf epub mobi 電子書 下載