Roughly 260 million workers in China have participated in a mass migration of peasants moving into the cities, and construction workers account for almost half of them. In Building China, Sarah Swider draws on her research in Beijing, Guangzhou, and Shanghai between 2004 and 2012, including living in an enclave, working on construction jobsites, and interviews with eighty-three migrants, managers, and labor contractors. This ethnography focuses on the lives, work, family, and social relations of construction workers. It adds to our understanding of China's new working class, the deepening rural-urban divide, and the growing number of undocumented migrants working outside the protection of labor laws and regulation. Swider shows how these migrants―members of the global "precariat," an emergent social force based on vulnerability, insecurity, and uncertainty―are changing China's class structure and what this means for the prospects for an independent labor movement.
The workers who build and serve Chinese cities, along with those who produce goods for the world to consume, are mostly migrant workers. They, or their parents, grew up in the countryside; they are farmers who left the fields and migrated to the cities to find work. Informal workers―who represent a large segment of the emerging workforce―do not fit the traditional model of industrial wage workers. Although they have not been incorporated into the new legal framework that helps define and legitimize China's decentralized legal authoritarian regime, they have emerged as a central component of China’s economic success and an important source of labor resistance.
Sarah Swider is Assistant Professor of Sociology at Wayne State University.
评分
评分
评分
评分
这本名为《地平线之外》的宏大叙事,以其独特的视角和细腻的笔触,带领我进行了一场关于人类文明兴衰的深刻反思。作者并没有沉溺于宏大的历史叙事,反而通过几个看似微不足道的家族故事,勾勒出了一个时代的精神侧面。特别是对十八世纪欧洲贵族阶层在社会变革前夜的挣扎与迷惘的刻画,简直入木三分。我仿佛能闻到那些奢华宴会厅里香水与陈旧木材混合的味道,感受到他们表面光鲜下涌动的恐惧与不安。书中对于“时间”这一概念的哲学探讨也十分引人入胜,它并非线性流逝的刻度,而是一种可塑的、被记忆和遗忘反复塑造的实体。那种感觉就像是站在一处古老的钟楼下,看着齿轮缓慢而坚定地转动,却又清晰地意识到,每一个“现在”都已成为无法挽回的“过去”。阅读过程中,我时常需要停下来,合上书本,让那些复杂的思绪在脑海中沉淀,那种智力上的挑战感,恰恰是它最吸引我的地方。它不是一本读来轻松的书,但读完后留下的回味,却比任何甜美的点心都要持久和令人满足。
评分不得不提《迷雾中的灯塔》带给我的独特阅读体验,它几乎完全摒弃了传统情节驱动的叙事模式,转而专注于氛围的营造和角色内在经验的流动。这本书的魅力在于它的“留白”,作者非常克制,大量的情感冲突和背景故事都被隐藏在文字的边缘,需要读者自己去脑补和填补。主角作为灯塔守塔人,他与外界的隔绝,使得他的内心世界成为了主要的战场。书中关于“孤独的形而上学”的探讨极为精妙,孤独不再是一种状态,而是一种主动选择的、与世界保持距离的姿态。作者对自然元素的描写,特别是海风、浪涛和永恒的雾气,简直是达到了化境,这些元素仿佛成为了主角精神状态的外部投射。每当我读到他描述如何倾听风暴的声音时,我都能清晰地感受到那种掺杂着敬畏与恐惧的复杂情绪。这本书像一首悠长而低沉的咏叹调,它不追求高潮迭起,而是以一种缓慢而坚定的节奏,将读者带入一种近乎冥想的境界,让人在喧嚣之外,找到片刻的宁静和对自我存在的重新确认。
评分我最近读完的《潮汐之歌》,与其说是一部小说,不如说是一部关于存在主义困境的精妙寓言。它的结构非常破碎,使用了大量的闪回和非线性叙事,初读时可能会感到有些迷茫,但一旦适应了作者构建的这种“碎片化现实”,你会发现每一个碎片都精准地镶嵌在另一个碎片之上,共同构成了一个宏大而哀伤的整体。作者对于人物心理深处的疏离感和不安全感的捕捉,达到了令人心惊的地步。书中的主人公似乎永远都在寻找一个“家”或“归属”,但这种寻找本身就成了一种永恒的流放。最让我产生共鸣的是书中对“无意义的坚持”这一主题的探讨——那些明知徒劳却依然紧握不放的执念,正是构筑我们身份认同的骨架。这本书的文字密度极高,很多看似平淡的句子背后,都潜藏着深厚的哲学思考。我花了大量的时间去阅读脚注和作者的附录,试图拼凑出作者想要表达的全部意图,这种主动参与构建意义的过程,是阅读体验中难得的享受。
评分《寂静的河流》这本书,从我翻开扉页的那一刻起,就彻底攫住了我的注意力,它构建的世界观精妙绝伦,充满了令人不安的美感。叙事节奏的掌控堪称一流,时而如疾风骤雨般推进,将读者抛入紧张的冲突之中;时而又骤然放缓,聚焦于某个特定场景的感官细节,比如晨雾中苔藓的湿冷触感,或是遥远工坊里金属敲击的回响。这本书的厉害之处在于,它没有给出任何明确的道德指引,而是将一个充满灰色地带的社会赤裸裸地摆在眼前,逼迫读者自己去衡量对错。主角内心的挣扎和几次关键性的抉择,都处理得极其真实和人性化,没有丝毫脸谱化的痕迹。尤其让我印象深刻的是关于“记忆的污染性”的讨论,书中将记忆描绘成一种不稳定的记录介质,每一次回忆都伴随着新的解读和扭曲,这让我想起自己对童年往事的零碎印象,充满了不确定性。这本书的语言充满了诗意,但又保持着一种冰冷的精准,读完后,我感觉自己的审美触觉被重新校准了一遍,对日常事物的感知都变得更加锐利和多维了。
评分《镜面迷宫》这部作品,以其对权力结构的冷峻解构,给我留下了深刻的印象。它并不是那种直白地揭露阴谋的小说,而是通过描绘一套高度仪式化、近乎荒谬的官僚体系运作,来展现系统如何潜移默化地吞噬个体的意志。书中对于“规章”的迷恋和异化描写得尤其出色,那些被创造出来简化生活的规则,最终却演变成禁锢所有人的枷锁。我特别留意了作者对空间布局的运用,无论是层层叠叠的档案室,还是永不停止运作的机械装置,都象征着权力的无形延伸和对自由的压制。读这本书时,我时常感到一种透不过气的压抑感,但这种压抑并非来自暴力,而是来自一种绝对的、无声的逻辑支配。它迫使我思考,我们日常生活中遵循的那些“惯例”和“流程”,又有多少是真正服务于人,而多少只是为了维持系统自身的运转。这种对社会机器运作原理的深刻洞察,让它远超一般的小说范畴,更像是一份社会病理学的观察报告。
评分换个概念重做一次...
评分换个概念重做一次...
评分似乎并没有把想对话的precariat搞明白。不过参考2017年的paper还是有启发。
评分换个概念重做一次...
评分informal labour in China界的一颗星....
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有