北欧现代诗选

北欧现代诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

译者简介

北岛,原名赵振开,中国当代诗人,今天派诗歌代表人物之一。先后获瑞典笔会文学奖、美国西部笔会中心自由写作奖、古根海姆奖学金等,并被选为美国艺术文学院终身荣誉院士。代表作有《北岛诗歌》、《城门开》、《失败之书》、《时间的玫瑰》、《青灯》、《蓝房子》、《午夜之门》等。

出版者:重庆大学出版社/楚尘文化
作者:北欧五国近60位诗人
出品人:楚尘文化
页数:576
译者:北岛
出版时间:2015-8
价格:78.00元
装帧:精装
isbn号码:9787562491125
丛书系列:新陆诗丛·外国卷
图书标签:
  • 诗歌 
  • 北欧 
  • 索德格朗 
  • 北岛 
  • 新陆诗丛 
  • 文学 
  • 诗集 
  • 芬兰 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

█编辑推荐

诗人北岛以独特的冷抒情及传神的译笔:

揭开北欧五国近60位诗人神秘的精神世界。

北岛翻译的北欧诗歌,经受了时间的考验,始终散发着玫瑰般迷人的色泽和芬芳,正是通过北岛的译介,中国读者感受到了拉格克维斯特的紧张和隐晦,哈里·马丁松的大气和警醒,特朗斯特罗默的纯粹和优雅,以及索德格朗的绮丽多变,北欧诗歌向中国读者展示了一个意象纷繁,格律优美的世界。

█内容简介

本诗集精选了两百余首诗作,涉及五十九位诗人,他们来自瑞典、芬兰、挪威、丹麦、冰岛五国;其中既有已经作古的诺贝尔文学奖获得者帕尔·拉格克维斯特、哈里·马丁松,也有活跃在当下北欧诗坛,并在2011年获得诺贝尔文学奖的特朗斯特罗默。诗集还收录了对北欧诗歌发展起到重大作用、却一直在人们关注之外的诗人及其作品,如芬兰的索德格朗、冰岛的斯泰因·斯泰纳尔等。本诗集不仅介绍了北欧现代诗歌的起步和发展,也展示了它的成就和将来。译者北岛1980年代初将北欧现代诗歌较为完整地译介到中国,对其诗歌神髓深有把握,他以传神的译笔展示了诗歌语言作为一种艺术的神奇和张力。

█相关评论

诗人(特朗斯特罗默)把自己耳闻目睹的一切——风、雨、日、月、天、地、人,通过个人文学与哲学的推动力及社会体验,熔铸成一个个独立的整体——诗歌。

——新加坡《联合早报》2011年10月8日

有一些诗人,属于大众;有一些诗人,只属于诗人。特朗斯特罗默,就是属于诗人的诗人。

——翻译家李笠

在伊迪特·索德格朗的世界里,一切都有名字,一切都活着,一切都有其存在的意义。

——北岛

他以凝炼、简洁的形象,以全新视角带我们接触现实。

——特朗斯特罗默2011年诺奖获奖辞

他的作品能透过一滴露水反映整个世界。

——哈里·马丁松1974年诺奖获奖辞

能够在作品中为人类面临的永恒的疑难寻找解答所表现出的艺术活力和真正的独立的见解。

——拉格克维斯特1951年诺奖获奖辞

具体描述

读后感

评分

思索没有目的 思索没有目的, 祈祷没有父亲。 痛苦没有家园, 渴望没有母亲。 出生没有挤带。 临死默默无闻。 从虚无中来 回虚无中去。 另外: 找到了花,丢了果实。 找到了泉水,丢了大海。 找到了女人,丢了自己。 找到了哲学,丢了生活。 找到了书籍,丢了思考。  

评分

很久很久 一段时间 一段情绪 我读起本书 是远离中国的北欧 是异域的埋葬 是中国的突发 我家中的漫语 是床上的经过 对 经过时间 经过kun的发间 经过我们的空间  

评分

很想买一本河北教育出版社的《博尔赫斯诗选》。这本书虽然看过很多遍,在图书馆里也能很容易地借到,但依然想有一本属于自己的,拿回家放在床头案尾,没事的时候可以翻翻。 听说,盛世情书店有这本书买,于是毫不犹豫地赶过去了。我以前只来过这里一次,但对这家小书店印象很...  

评分

思索没有目的 思索没有目的, 祈祷没有父亲。 痛苦没有家园, 渴望没有母亲。 出生没有挤带。 临死默默无闻。 从虚无中来 回虚无中去。 另外: 找到了花,丢了果实。 找到了泉水,丢了大海。 找到了女人,丢了自己。 找到了哲学,丢了生活。 找到了书籍,丢了思考。  

评分

Par Lagerkvist-瑞典 从虚无中来,回虚无中去。——《思索没有目的》 Hjalmar Gullbery-瑞典 命运,我称为自己的 并视为自己的命运, 也许仅仅是一个 已被你存放了一千年的故事。——《说书人》 渡口离生存与死亡 有相等的 距离。——《地点与季节》 Gunnar Ekelof-瑞典 ...  

用户评价

评分

说实话我不喜欢北岛这个翻译,大多数的诗诗意存在于字句之间,而不是在整个篇幅上有一种诗意的感觉。让人觉得失望的是,一句诗的诗意大于两句诗的诗意,两句诗的诗意又大于三句诗的……最后一句诗的诗意跟整个诗作的诗意差距过于悬殊。就让人特别的难过,因为很清楚的感觉到这个诗原本是应该比翻译之后的表达效果要很多的。虽然不能尽善尽美,但是偶尔要求一下也不为过吧。另外感觉整个诗集就是把别的诗人拿来给索德格朗当配菜的。。。anyway还是非常不错的诗集

评分

昨天在一家很喜欢的书店里发现了这本书,封面就是喜欢的风格。

评分

【2月-图书馆】疫情在家的日子里每天翻一点,2月读完的,如今才想起补上打卡,因为实在是太过清淡了。北欧是冷的,是平和、极简、自然,好像一切都淡然,自然诗也淡然,总觉得少了点热烈,可也有人说脱繁至简是追求一种内心的安宁。北欧的人可以一辈子只做一件事,我心境还不到,自然谈不上喜欢,但希望日后在读,能多些新的触动。

评分

波波

评分

其实,这本诗集中让人眼前一亮的诗作并不算太多,但是北欧诗人的整体风格还是很对我胃口的。字里行间贴近自然,或内敛或奔放,无所不在的淡淡忧郁感滋润着我麻木的感官。但是,想象力还是欠一些。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有