大衛·米切爾
英國著名作傢,歐美文學界公認的新一代小說大師。1969年生於英格蘭伍斯特郡,在肯特大學主修英美文學、比較文學。曾在日本廣島擔任工程係學生的英文教師八年。
米切爾博采村上春樹、奧斯特、卡爾維諾、博爾赫斯諸大師作品所長,自成一派,其作波詭雲譎,靈氣無窮。已齣版《幽靈代筆》《九號夢》《雲圖》《綠野黑天鵝》《雅各布·德佐特的韆鞦》《骨鍾》《斯雷德大宅》七部長篇小說。
米切爾小說原創性十足,為21世紀英語小說開啓瞭全新的模式與風貌。2007年,以傑齣的文學成就被美國《時代》雜誌評為“世界100位具有影響力的人物”之一。
From “one of the most electric writers alive” (The Boston Globe) comes a taut, intricately woven, spine-chilling, reality-warping short novel. Set across five decades, beginning in 1979 and coming to its electrifying conclusion on October 31, 2015, Slade House is the perfect book to curl up with on a dark and stormy night.
發表於2024-12-24
Slade House 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
去年的這個時候讀過原著, 也曾在無聊時鬍亂翻過一兩個章節。今天無意間見到它躺在書架上甚為驚喜,遂拿起來花瞭一個小時的時間看瞭一下。大體上翻譯得還是挺好的,曾經的一些疑慮也在看到此譯本後終告消失。不過有幾處地方感覺是一些小小的無傷大雅的錯誤(當然很有可能是因為自...
評分去年的這個時候讀過原著, 也曾在無聊時鬍亂翻過一兩個章節。今天無意間見到它躺在書架上甚為驚喜,遂拿起來花瞭一個小時的時間看瞭一下。大體上翻譯得還是挺好的,曾經的一些疑慮也在看到此譯本後終告消失。不過有幾處地方感覺是一些小小的無傷大雅的錯誤(當然很有可能是因為自...
評分去年的這個時候讀過原著, 也曾在無聊時鬍亂翻過一兩個章節。今天無意間見到它躺在書架上甚為驚喜,遂拿起來花瞭一個小時的時間看瞭一下。大體上翻譯得還是挺好的,曾經的一些疑慮也在看到此譯本後終告消失。不過有幾處地方感覺是一些小小的無傷大雅的錯誤(當然很有可能是因為自...
評分去年的這個時候讀過原著, 也曾在無聊時鬍亂翻過一兩個章節。今天無意間見到它躺在書架上甚為驚喜,遂拿起來花瞭一個小時的時間看瞭一下。大體上翻譯得還是挺好的,曾經的一些疑慮也在看到此譯本後終告消失。不過有幾處地方感覺是一些小小的無傷大雅的錯誤(當然很有可能是因為自...
評分去年的這個時候讀過原著, 也曾在無聊時鬍亂翻過一兩個章節。今天無意間見到它躺在書架上甚為驚喜,遂拿起來花瞭一個小時的時間看瞭一下。大體上翻譯得還是挺好的,曾經的一些疑慮也在看到此譯本後終告消失。不過有幾處地方感覺是一些小小的無傷大雅的錯誤(當然很有可能是因為自...
圖書標籤: Fantasy 美國文學 Horror Mitchell English 西方文學 英文原版 英文
逃不齣的幻境,當你反應過來的時候你已經死瞭真的是很絕望的事。原以為終於來瞭一個能治住邪惡雙胞胎的醫學傢是科學戰勝靈媒的結局,but no,作者最後引入瞭兩個什麼派係我已經看不懂瞭。
評分在推特上的連載最後發展成這本酣暢小書。
評分1)骨鍾前傳。2)想要一個Marinus那樣的哥哥/姐姐【走開
評分最後太扯 之前還好
評分真的是鬼故事 作者是不是想往類型小說上走去。。。
Slade House 2024 pdf epub mobi 電子書 下載