欧文•亚隆说过这样一句话:我的治疗方式总是与读小说、写小说紧密相关。亚隆开启了一个“心理治疗小说”的时代,他一边为人提供心理治疗,一边写小说,读小说。而本书的作者,则是深深影响过亚隆的一位优秀的心理治疗师。
这本小书,虽然不是小说,但却胜似小说。每则故事都扣人心弦。这是一本可以为心理治疗师提供真实案例剖析的案例集,也是一本为大众揭示人性的故事书。
本书一共包括四个详实的心理治疗案例。在这四个案例中,作者有一次差点被病人杀死,另一次遭到猛烈攻击。尽管如此,作者还是能活着讲述这些故事。
书中每一则案例的记录非常详实,包括大段的治疗对话、治疗笔记,还有心理治疗师的内心感受和深度自我反思。
作者以侦探小说的方式,描写了他的心理治疗过程,他认为,很多时候心理治疗师和病人的界限并不是很严格。不过是各种事件的幸运组合,最终决定了谁会躺在躺椅上,而谁又会坐在躺椅后面。其实,
罗伯特•林达,具有传奇色彩的美国著名精神分析治疗师。
摆在手头的这本《卡夫卡的妄想》读完一周,从刚刚读完书的澎湃中走出来,我想我一定要写点什么。 大概四年前,在办公室的书橱里摆着一本封面不怎么起眼的书,书名叫《五十分钟的一小时》。隔壁办公室的编辑来玩儿,随手翻到这本书,说这书内容非常好,作者林达在美国很有名。...
评分文/醒醒 在我还是小孩子的时候,语言匮乏,同伴玩闹中如果想贬损对方,便会说“你是精神病吧”。忘了是从谁那里学来这句话,当时也并不知道“精神病”到底意味什么,只知道这句话百试不爽战无不胜,因为一经出口,对方马上会气急败坏的回一句“你才精神病呢”,而这代表自己...
评分读这本书,能更好地了解人性,了解自己和了解别人。 其实每个人内心都有这些变态基因,只是因为我们没有把它以一种歇斯底里的方式表现出来,于是我们就是个正常人。
评分本来计划一周的时间看完这本书的,结果拿到手上就放不下来,但鉴于自己的读书速度,还是花了一天的时间才读完。 开始读这本书的时候让我不禁想起了《登天的感觉》,与之不同的是,由于作者是在监狱供职,并且是一名精神医生,接触的更多是精神障碍患者,并且大都...
评分文/醒醒 在我还是小孩子的时候,语言匮乏,同伴玩闹中如果想贬损对方,便会说“你是精神病吧”。忘了是从谁那里学来这句话,当时也并不知道“精神病”到底意味什么,只知道这句话百试不爽战无不胜,因为一经出口,对方马上会气急败坏的回一句“你才精神病呢”,而这代表自己...
如果要用一个词来形容这次阅读体验,那大概是“沉浸式的窒息感”。这本书的文字密度极高,每一次翻页都感觉像是在进行一次深度的肺部排空,然后被注入了一种更沉重、更具粘性的空气。它很少使用直白的内心独白来推动剧情,而是通过对细节的极度聚焦和对空间感的精确控制,来间接表达人物的精神状态。例如,对走廊长度的反复提及,对不同房间之间声响传递方式的描摹,这些都构建了一个异常精确、却又令人感到幽闭恐惧的物理空间,而人物正是被困在这个空间迷宫之中。这种对环境的重视,使得读者在阅读过程中会不自觉地建立起自己对这个虚构世界的空间记忆,一旦被剥夺,那种失重感是相当强烈的。这绝非提供慰藉的作品,它更像是一面镜子,映照出的是人类在面对未知、面对庞大系统时的那种本能的无力感,以及在试图理解过程中所付出的、往往是徒劳的智力代价。它要求读者从心智层面进行战斗,而非情感层面,这无疑是其最深刻的价值所在。
评分读完前半部分,我不得不承认,这本书的叙事节奏是极具挑战性的。它像是一首冗长而复杂的古典乐章,主题的反复出现和变奏占据了绝大部分篇幅。作者对环境的描绘达到了近乎偏执的程度,那些无意义的重复性动作,比如人物反复检查门锁、整理书桌上不成系列的物件,初读时会让人感到不耐烦,但再往后读,你会察觉到这其实是一种精妙的结构设置。这些看似琐碎的日常,构成了人物精神世界的牢笼,每一次机械的重复,都在强化一种无法逃脱的既定模式。它探讨的不是“发生了什么”,而是“如何存在于一个无法理解的规则之下”。文本的语言风格是极其克制的,几乎看不到情绪外露的词汇,所有的情感都凝结在那些被精确测量的距离、被反复提及的抽象名词中。我尝试跳跃性地阅读,但很快发现这种做法是徒劳的,因为它的力量恰恰在于累积,在于那些细小的、看似无关紧要的元素如何通过重复和并置,最终汇聚成一股不可抗拒的、缓慢上升的巨大压力。这需要极大的耐心,也要求读者主动去填补文本留下的巨大空白。
评分这本书最令人印象深刻的,是它对于“权威”与“个体”之间复杂关系的解构。它不是简单地描绘一个压迫者与被压迫者的二元对立,而是将这种权力关系内化到了人物的自我认知中。你很难明确指出故事中的反派究竟是谁,因为那种无形的约束力似乎来自于社会结构本身,来自于那些约定俗成的、却又难以名状的规矩。小说中的人物,即使在私密的空间里,也像是在进行一场永不休止的自我审查。作者运用了大量的间接叙事和不可靠的证言,使得“真实”成为一个飘忽不定的概念。你永远无法确定你所阅读到的信息是否准确,人物对事件的描述常常互相矛盾,或者仅仅是基于一种极度扭曲的恐惧。这种手法成功地营造了一种持久的、令人不安的怀疑状态,迫使读者从外部观察者转变为某种共同的、被迷惑的参与者。它探讨的不是宏大的政治反抗,而是个体在面对无法穿透的迷雾时,如何用尽最后一丝心力去维护自己破碎的、随时可能被判为无效的逻辑。
评分这本新近出版的小说,我是在一个周末的午后,抱着一种近乎朝圣的心态翻开的。开篇的笔触异常的沉稳,像是在描写一幅宏大的、略显灰暗的欧洲小镇风光,每一个细节都打磨得异常精细,仿佛能闻到空气中湿润的泥土和老旧石板的气息。作者似乎并不急于将读者拖入故事的核心冲突,而是用一种近乎冷峻的、客观的视角,描绘着人物的日常轨迹。我尤其欣赏那种对“等待”的细致刻画,那种无声的、弥漫在生活肌理中的焦灼感,通过对窗外光影变幻、咖啡馆里谈话声的捕捉,被烘托得淋漓尽致。你可以清晰地感受到,每一个角色都在一个无形的、巨大的结构下小心翼翼地移动,他们的对话充满了省略和潜台词,每一次呼吸都仿佛是对既定命运的无声确认。这绝非那种情节跌宕起伏的畅销书,它更像是一部精心编排的舞台剧,所有的戏码都在幕布拉开之前,就已经在演员的心底排演了无数遍,只是等待一个契机,让那些被压抑的情绪找到出口。那种阅读的体验是缓慢而深刻的,需要你放下外界的喧嚣,完全沉浸在那片特有的、带着潮气的叙事氛围中,去体会那种结构性的压迫感如何渗透进最细微的感官体验里。
评分我是在一个连绵阴雨的下午读完最后几页的,合上书本的那一刻,窗外的世界似乎都带上了一层不真实的滤镜。这本书的结局,或者说“收束”,处理得极为高明,它没有提供任何传统意义上的解答或释放。它更像是一次突然的、并非来自外部的崩溃,是内在张力累积到临界点后的必然崩塌。那种感觉,就像你一直盯着一个巨大的、复杂的机械装置,你知道它必然会停止运转,但你不知道停止的原因是齿轮磨损,还是有人轻轻地拔掉了某根至关重要的导线。作者在最后几段落中,笔调突然变得极其简洁,甚至有些冷酷,将那些之前铺陈已久的复杂情绪压缩成几个精准而冷冽的句子,像冰锥一样刺入叙事的核心。这种处理方式,有效地避免了落入俗套的“大团圆”或“彻底毁灭”的陷阱,而是留下了一种更令人深思的、悬而未决的状态——即“事情结束了,但一切似乎又回到了原点,只是我们知道了一些不该知道的东西”。
评分2016年看完的第三本书《卡夫卡的妄想》。大概是初三还是高一的时候我就很想做一个精神分析治疗师,因为觉得很有趣,对,充满冒险和浪漫。 书里四个案例的主人公和我预想的一样,他们的共同点是他们之所以会患有精神病,均是因为童年生活中心灵受过伤害,缺失了父母的爱,所以他们只能靠幻想,多重人格,破坏,放纵等来保护“被遗弃”的自己,获取他们不被允许拥有的自己真正想要的东西。 我们都有自己的软肋,而我迫切的希望我们的软肋不要在童年里就早早出现,一个幸福无忧的童年经历真的太重要了,为人父母初感责任重大。
评分印象最深的是那个杀人的男孩子,不被人需要,没有被爱过,觉得没有真正属于自己的东西
评分翻译腔很重,但不影响故事的可读性。林达在治疗患者过程中不断进行深刻丰富的自省,第四个故事里为了治愈卡夫卡从而进入他的幻想,打破自己的精神平衡,是心理医生的人性伟大所在。每个人即使是心理医生都不可能绝对理智,最薄弱的环节正是防御最重的地方。
评分最精彩的故事留在了最后一章,不过全书的内容并没有太吸引我,可能对我这个非心理行业的外行人只想看个热闹,但作者是从相对专业的角度去描绘如何与患者的交流和治愈的过程,我这个外行看着不过瘾,猎奇心理木有被满足。全篇看下来,觉得现在流行的原生家庭说法似乎很好的解释了书中描述的四位患者,,最终深层次的心理病因都回溯到病人儿时的糟糕境遇。。。
评分这是一本从专业心理治疗师角度描写的“神经病”的故事。为林达博士那句“心理治疗师使用的唯一工具是所有工具中最普通的——他自己的人性。”点赞!翻译可圈可点扣一星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有