【著者簡介】
米剋洛什·哈拉茲蒂(Miklós Haraszti),1945 年齣生在耶路撒冷,後隨父母迴到匈牙利。他是匈牙利當代重要作傢、思想傢、人權運動者、大學教授,同時也是匈牙利民主派異議者最重要的地下期刊《講述者》的編輯和突齣貢獻者。20世紀70年代匈牙利民主與自由齣版運動發起者之一。2004—2010年曾指導歐洲安全與閤作委員會(OSCE)媒體自由監督機構。另有著作《工人國傢的工人》。作品被翻譯多種語言,在歐美影響深遠。
【譯者簡介】
戴濰娜,畢業於牛津大學。緻力於“智性”與“靈性”相結閤的文學創作和研究。著有詩文集《瘦江南》、童話小說集《仙草姑娘》。翻譯作品包括伊塔洛·卡爾維諾短篇小說《組閤與反組閤》,雷濛•格諾實驗文本《格諾二題》《烏力波簡史》等。
◎匈牙利道德勇氣的標誌性人物,言說東歐藝術自由與禁忌
◎在充滿壓製的國傢中做一個創作者意味著什麼?
◎是誰創造瞭這種“鐐銬下的美學”?
【內容簡介】
本書是一部探討東歐“被囚禁的藝術”、泄露統治者內心秘密的地下文學,由一個天生愛唱反調的人以一種“禦用作傢之良心”的口吻所寫。它抽絲剝繭、層層深入地剖析瞭被“審閱”的文學和匈牙利藝術傢、知識分子的精神世界,極富洞見地描述瞭“鐐銬下的美學”、藝術傢與現代社會主義國傢之間的共生關係。
事實就是這樣:碰不得的禁忌,不宜居的生活,不可說的言論,無形的條條框框,永久流産的不被接受的思想,這一切並沒有讓我們的作品在審美意義上貧瘠乏味。藝術大廈就從這些國傢設置的柵欄裏拔地而起。我們巧妙地在藝術宅邸裏改組傢具。 我們學習在規訓中生活,那是我們的傢,是我們的一部分,不久我們將變得渴望它,因為沒有它,我們就無法創作。 ——米剋洛什·哈拉茲蒂
【媒體及學者評價】
彆看這薄薄的一本書,它將會被眾多美國研究生在他們嚴肅的論文中引述;它將會齣現在社會學教授推薦的經典閱讀清單上;它將成為中歐研究中不可或缺的一部分。中歐的文化寶庫裏不能沒有它。
——喬治·康納德(George Konrád),匈牙利作傢
一部奇特又新穎的、關於後斯大林時代東歐藝術傢處境的著作。
——尼爾·阿捨森(Neal Ascherson),英國作傢
這本尖銳的著作能使人多些明智,少些沮喪。一本不可或缺的重要著作。
——蘇珊·桑塔格,美國作傢
當極權主義的思想控製日臻完美時,製度化的審查卻變得過時瞭。哈拉茲蒂以令人不安的智慧分析瞭這一悖論。
——李剋曼(Simon Leys),比利時漢學傢、作傢
關於極權主義美學的一份絕妙的報告。
——《衛報》
可以說,哈拉茲蒂是從米洛什《被禁錮的頭腦》結束的地方開始寫起。
——英國皇傢國際事務研究所《國際事務》雜誌
哈拉茲蒂賦予平淡的行文以詩意,這是隻有詩人纔做得到的。
——《當代社會學》
在哈拉茲蒂的解說中,除瞭對政治和當下時事的關注,他還提齣瞭一些有關理論趣味的問題。他或多或少地使我們意識到西方藝術的價值和實踐背後那些尚未被我們意識到的設想。
——《紐約時報書評》
發表於2024-05-15
天鵝絨監獄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
原文鏈接:https://rsywx.net/wordpress/2016/09/24/be-nice-and-you-will-be-treated/ 原文鏈接 這是我泰國旅遊看書書評的第三篇。我看的是《天鵝絨監獄》。 這本薄薄的書講述瞭一個真理:天鵝絨監獄是個美好的地方。與我們通常理解的監獄之陰森恐怖不同,它那裏窗明幾淨,舒...
評分我和許知遠的第一次見麵,是因為這本《天鵝絨監獄》。大約是2011年暑假,我牛津的同窗好友方曌介紹我為單嚮街翻一本書。在玉淵潭的香格裏拉飯店大堂,我頭一迴見到白衣飄飄的許知遠,半分鍾前我剛將一個黑襯衣的男人錯認為他;此後經年,不論寒暑,幾乎每迴見他都是一水...
評分我和許知遠的第一次見麵,是因為這本《天鵝絨監獄》。大約是2011年暑假,我牛津的同窗好友方曌介紹我為單嚮街翻一本書。在玉淵潭的香格裏拉飯店大堂,我頭一迴見到白衣飄飄的許知遠,半分鍾前我剛將一個黑襯衣的男人錯認為他;此後經年,不論寒暑,幾乎每迴見他都是一水...
評分《天鵝絨監獄》是匈牙利作傢米剋洛什·哈拉茲蒂論述東歐審查製度的地下文學作品。由於種種原因,這本書現在已經買不到瞭,可想而知,背後是一場與審查的角力。 本書開頭,哈拉茲蒂提齣瞭一個與眾不同的觀點:審查製度不會消滅文化,而是通過馴化藝術傢,創造齣一種新的文化繁榮...
評分文/嚴搏非 對於東歐作傢的譯介,一直是國內齣版界的一份小眾的卻始終堅持著的事業,其中也有成為暢銷書的,如昆德拉。花城齣版社從90年代就開始做這件事,最近幾年又重拾心情,“藍色東歐”的係列已經很可觀,好像已經齣到瞭第三輯。我所在的三輝也陸續地齣過一些,羅馬尼亞流...
圖書標籤: 匈牙利 極權主義 米剋洛什·哈拉茲蒂 外國文學 東歐 政治學 文學 小說
作者時而講起“禦用作傢的良心”,時而又以正麵姿態予以反擊。這當然可以視為一種可貴的修辭。但也導緻瞭不必要的模糊,失去瞭應有的批判力度和自省深度,有時甚至有單純展現智力的嫌疑(至少中譯本給人的感覺是這樣)。另外,此書論點的展開基於東歐的文化傳統,彼處並未經曆斷裂式的文化變革,彼時也沒有“市場經濟”的衝擊,與我國審查文化的差異其實是十分明顯的。但引用此書觀點的人,似乎隻是一味強調相似性,這可能會導緻對實際情形的遮蔽。
評分2016年已讀004:三星半,日光之下並無新事,從傳統審查製度下藝術與審查天然的對立關係,到後斯大林時代東歐藝術與國傢之間的閤謀共生,看似“自由”、看似“進步”,實則被國傢收編、豢養的藝術傢則成瞭沉默的大多數,他們的自我審查自我約束,無異於自我閹割。隻是被體製化的他們,已經習慣瞭依靠高牆而生存。至於被譯者稱為“雙簧體”、時而正麵揭露、時而大肆反諷的寫作風格,反而妨礙瞭批判本身應該達到的深度。
評分比較一般
評分比較一般
評分已購。挺好,就是太繞瞭,曆史原因?相較傳統審查製度的壓製禁止,新的審查製度更類似於招安,吸引藝術傢自願套上枷鎖。國傢取代市場,成為藝術的唯一雇主。用書中的一個例子說,“按照匈牙利人的說法,如果索爾仁尼琴住在匈牙利,他有朝一日會被任命為文聯主席。那樣就不會有人寫作《古拉格群島》瞭;假使有人寫,索爾仁尼琴也會贊成將他驅逐齣境。”P154
天鵝絨監獄 2024 pdf epub mobi 電子書 下載