瓦西里·谢苗诺维奇·格罗斯曼
一九○五年出生于乌克兰。一九二九年毕业于莫斯科大学数学物理系。曾在著名的顿巴斯矿区担任工程师。
代表作为《生活与命运》《一切都在流动》。
“二十世纪最伟大的作家之一。”“苏联时期的‘托尔斯泰’。“
译者简介:
董 晓
一九六八年出生,江苏南京人。南京大学文学院教授,博士生导师,南京大学文学院院长(曾任外国语学院院长)。
从事俄罗斯文学、中俄文学关系研究和俄罗斯文学翻译。兼任中国高等教育学会外国文学专业委员会副会长、中国比较文学学会理事、中国俄罗斯文学研究会理事、江苏省比较文学学会及江苏省外国文学学会理事等。
出版的专著有《走近〈金蔷薇〉:巴乌斯托夫斯基创作论》《圣徒抑或恶魔——涅恰耶夫其人其事》《乌托邦与反乌托邦:对峙与嬗变——苏联文学发展历程论》等;译著有《不合时宜的思想》(合译)《茨维塔耶娃文集》(散文卷、回忆录卷)等。还在各类学术期刊发表各类文章数十篇。
发表于2025-02-24
一切都在流动 2025 pdf epub mobi 电子书
一切都在流动 瓦西里•格罗斯曼看见的 将让我们再次经历到镜中; 不要因为犹豫而失去信心, 一切都在流动,高墙也是。 卷走阴云的风来自这呼吸, 它有迷人的鼾声抑或宁静; 生活艰难,命运万般叵测, 希望不到最后就不是粮食。
评分一切都在流动 瓦西里•格罗斯曼看见的 将让我们再次经历到镜中; 不要因为犹豫而失去信心, 一切都在流动,高墙也是。 卷走阴云的风来自这呼吸, 它有迷人的鼾声抑或宁静; 生活艰难,命运万般叵测, 希望不到最后就不是粮食。
评分一切都在流动 瓦西里•格罗斯曼看见的 将让我们再次经历到镜中; 不要因为犹豫而失去信心, 一切都在流动,高墙也是。 卷走阴云的风来自这呼吸, 它有迷人的鼾声抑或宁静; 生活艰难,命运万般叵测, 希望不到最后就不是粮食。
评分一切都在流动 瓦西里•格罗斯曼看见的 将让我们再次经历到镜中; 不要因为犹豫而失去信心, 一切都在流动,高墙也是。 卷走阴云的风来自这呼吸, 它有迷人的鼾声抑或宁静; 生活艰难,命运万般叵测, 希望不到最后就不是粮食。
评分一切都在流动 瓦西里•格罗斯曼看见的 将让我们再次经历到镜中; 不要因为犹豫而失去信心, 一切都在流动,高墙也是。 卷走阴云的风来自这呼吸, 它有迷人的鼾声抑或宁静; 生活艰难,命运万般叵测, 希望不到最后就不是粮食。
图书标签: 瓦西里·格罗斯曼 苏联 苏俄文学 俄罗斯 小说 文学 俄罗斯文学 极权主义、威权主义政权
《一切都在流动》是俄罗斯著名作家瓦西里·格罗斯曼的绝笔之作。曾被苏联政府长期列为禁书,号称三百年后也难得见天日。它的中文版在我国,有幸有群众出版社首次正式出版。
作为《生活与命运》的姊妹篇,它延续了相关主旨:对极权制度毫不留情的批判,对俄罗斯民族劣根性及人性锥心透骨的剖析,对自由的无限渴望。
小说不以情节取胜,故事清减,线索明朗。主人公阿凡大二时因莫须有的罪名被投监,在劳改营辗转三十余载后终获自由。在《一切都在流动》里,格罗斯曼像是倾尽了一己毕生之心力,赋予了小说厚重的历史感,强大的理性精神及深沉的思想勇气,让小说有着强大的内在逻辑及不可磨灭的吸引力。《一切都在流动》正是因此建立了自己撼人心魄的文学魅力。
良知作者六十年代的绝笔,当时的见解如今看来勇敢得惊为天人。最值得敬佩的作者。也感谢译者,很高兴不管多难,终究在国内出版了。
评分生动的笔触记录了狂信时代的苏联。这样的书估计短期内很难出版了。
评分第一遍读的时候经常会浑身发抖,第二遍的时候就变成另一些抽屉的本子上密密麻麻的字。记得以前总爱在文学课坐前排,沉浸于引人入胜的讲述时却不得不忍受隔着讲台传来的刺鼻的烟味,每次下课都会有短暂的安静之后爆发的热烈的掌声,我知道它们来自于我的那些未曾相识的化学系、数学系、天文系、医学院的同学们……想起这堂公选课,就会想起书页里朦胧的雾气、带小狗的女人、破败的樱桃园和这本在老师抽屉里躺了十来年的书稿……
评分谁规定了小说一定要有扣人心弦的人物情节与高潮迭起的伏笔悬念。格罗斯曼不惜花费巨大篇幅借小说人物之眼与口,对整个俄罗斯国家民族的历史进程与民族性格最隐秘的本质用最朴素真挚的直言不讳做了一次深邃全面的彻底反思剖析,亦是对极权专制统治以国家民族乃至终极自由的名义对人本性中无法磨灭的自由基因残酷暴烈之压制剥夺的控诉。这一思考即使数百年后的当下看来依旧犀利深刻。
评分作者根本没想过该书要出版,所以才这么直言不讳吧,笔锋和形式都堪比《古拉格群岛》,作为绝笔也算是给自己一个交代。书的后半部分完全就是主角对苏联极权制度和对斯大林深入骨髓的剖析和控诉。把苏联和纳粹放在一起比较,在《生存与命运》中已初露端倪,在这里更是淋漓尽致。本书译好的书稿躺在译者抽屉14年,总算是出版了。
一切都在流动 2025 pdf epub mobi 电子书