Benedict Anderson was Aaron L. Binenkorp Professor of International Studies Emeritus at Cornell University. He was editor of the journal Indonesia and author of Java in a Time of Revolution, The Spectre of Comparisons: Nationalism, Southeast Asia, and the World and Imagined Communities.
发表于2025-06-02
A Life Beyond Boundaries 2025 pdf epub mobi 电子书
毫无疑问,能够在思想与学术的游牧经历中成长,这是很令人羡慕的青春命运。著名经济学家阿尔伯特·赫希曼(Albert Otto Hirschman)少年时代以黑格尔哲学和德国左翼社会主义运动为起点,经常作为抵抗组织的秘密信使往返于巴黎和意大利之间,在夜行火车上,他的手提箱里面装着孟...
评分“我母亲曾经告诉我,我说的第一个词是越南语,而不是英语。” 阅读《椰壳碗外的人生》,是从正襟危坐到笑着读完的,对于学者的自传而言,这是难得的体验。这也许来源于本尼迪克特·安德森的爱尔兰气质,当然,这句话本身就是有问题的——如果以安德森的视角来看的话。 对于以...
评分此书所写的“椰壳碗”形同我们常说的“井底之蛙”的井,都是在描述一种囿于原地、不思进取的状态的。相对的,作者本尼迪克特·安德森于书中恰恰描写的就是他走出“椰壳碗”之外,所遇见的更加广阔的人生,不仅是地域,还有意识形态。 作者自叙平生经历,有几分回忆录的样子,但...
评分- 在那些日子里,每场电影放映之后观众都必须立正站好,伴随着国歌响起,银幕上机会出现令人同情的年齿尚幼的伊丽莎白女王骑在马背上的彩色图像。这真是种煎熬。【27】 - 【弗朗哥统治下的西班牙】我们曾身着普通的英国男士泳裤去北部海岸游泳。回到岸上擦干身体的时候,两名西...
评分听了罗新教授的推荐,花了一天读完。这不是一本典型的人物回忆录,正如作者本人也是一位非典型的人物。 本尼迪克特·安德森是位令人惊叹的学者具有传奇的人生经历,他掌握多种语言:英语,法语,拉丁语,荷兰语,西班牙语,印尼语,泰语,他加禄语。他的父亲是爱尔兰人(曾就职...
图书标签: 回忆录 传记 本尼迪克·安德森 人类学 memoir 社会史 英文原版 社会学
An intellectual memoir by the author of the acclaimed Imagined Communities
Benedict Anderson is one of the leading historians of nationalism and Southeast Asia. His seminal book Imagined Commu-nities has changed the way we think about the reason why people live, die and kill in the name of nation-hood.
Born in China, Anderson spent his childhood in California and Ireland, was educated in England and finally found a home at Cornell University, where he immersed himself in the growing field of Southeast Asian studies. After field work in Indonesia, Thailand and the Philippines, he was banned from Suharto’s Indonesia for disputing the legitimacy of the 1965 coup. In his memoir, he brings to life the intellectual formation of a life spent open to the world, resisting the easy comforts of imagined homes: the joys of learning languages; the importance of field work; the influence of the New Left upon global think-ing; and the satisfactions of teaching.
1.好看可读性强,长知识八卦。想起《摩洛哥田野作业》,但本尼迪克特·安德森的研究并非人类学角度的,而着重于社会体系,民族认同。 2.欧洲中心。 3.作家本人及其家族可谓贵族加传奇了兄弟Gary Anderson走的也是伊顿牛剑路线,虽然方向不一样,都是大学者。 4.回忆录包括个人和研究环境。研究环境我认为是最有价值的一部分。对东南亚研究的开始基于什么理由,冷战结束后对发展方向,彼时的局限性在哪。 5.frog的隐喻:坐井观天。 6.他的《想象的共同体》不好翻译,因为他写作时是有一个debate对象的:the UKintelligentsia。因此文中有很多英语母语人士能理解的段子,作为外国人不好理解也翻译不出的地方。
评分expected sth more humorous and humble until i saw the sentence"the pearl is produced by an oyster in pain not a happy oyster with a laptop" lol an oyster can be still in pain even with a laptop(c'est moi. somehow the interdisciplinary chap makes me less interested in doing a phd mmm
评分終於讀了。多謝友鄰贈書!任性吐槽也好,循循善誘也好,說到底這是一段太有時代感的人生。區域研究早已今非昔比。
评分感觉日文版标题“ヤシガラ椀の外へ”更有意境——“快到碗里来!”“你才到碗里去!”英日两版封面都选了一只从碗里跳出的蛤,安德森真是续意盎然
评分expected sth more humorous and humble until i saw the sentence"the pearl is produced by an oyster in pain not a happy oyster with a laptop" lol an oyster can be still in pain even with a laptop(c'est moi. somehow the interdisciplinary chap makes me less interested in doing a phd mmm
A Life Beyond Boundaries 2025 pdf epub mobi 电子书