伊萨克.巴别尔(1894~1940),俄羅斯-苏联著名短篇小说家,1986年意大利《欧洲人》杂志评选百位世界最佳小说家,巴别尔荣登榜首。代表作《骑兵军》《奥萨德的故事》。
孙越,1959年生于北平。旅俄作家,翻译家。中国翻译协会专家会员。2008年,以翻译介绍俄罗斯文学,而获得俄罗斯皇家协会授予“圣尼古拉”金质勋章。
发表于2024-11-25
骑兵军 2024 pdf epub mobi 电子书
额,就像短评里面有位说的那样,不敢打分,有待重读。不过景物描写确实很独特,很美。个人而言,最有吸引力的部分是知识分子参军的表现和那些粗犷的哥萨克对他们的态度,以及他们是如何应对这些挑战的,比如《我的第一只鹅》和《千里马》。总让我想起自身的经历,原来我们经历...
评分前不久俄罗斯文学翻译家戴骢先生去世,我想起米洛拉德·帕维奇那本了不起的“哈扎尔辞典”就是戴先生翻译的俄语部分,心生敬意,决定再找几本他的译著来看,发现原来巴别尔这本无以伦比的“骑兵军”也是戴先生的译笔,话说巴别尔年轻时曾经在文坛崭露头角,但是很快江郎才尽,...
评分 评分 评分前不久俄罗斯文学翻译家戴骢先生去世,我想起米洛拉德·帕维奇那本了不起的“哈扎尔辞典”就是戴先生翻译的俄语部分,心生敬意,决定再找几本他的译著来看,发现原来巴别尔这本无以伦比的“骑兵军”也是戴先生的译笔,话说巴别尔年轻时曾经在文坛崭露头角,但是很快江郎才尽,...
图书标签: 苏联 2016 骑军兵 短篇小说 文学 想读的书 签名本(译者) 战争
《骑兵军》是俄罗斯著名短篇小说家巴别尔的代表作。1920年,年仅26岁的他以战地记者的身份,跟随布琼尼统领的苏维埃红军第一骑兵军进攻波兰。这是欧洲历史上,也是人类历史上最后一次大规模的骑兵会战。此次惨烈战争历时3个月,巴别尔在自己的战地日记里记录了他所目睹的一切:勇敢与怯弱、正直与虚伪、杀戮与死亡,以及屡遭践踏的城镇和手无寸铁、战战兢兢的平民。1923年至1924年,他根据这些战地日记陆续创作了30多篇小说,这就是《骑兵军》。这些小说除了客观、真诚地记录许多惊人的事实,还在语言、细节和结构等方面有着诸多非凡之处,因而具有极高的艺术成就。1957年《骑兵军》重新出版,并陆续译成二十多种文字,震惊了欧美文学界。1986年,《欧洲人》杂志评选出100位世界最佳小说家,巴别尔因为这部小说名列榜首。
巴别尔“一字抵千字”的力量到底如何呈现?不懂俄文的痛。
评分巴别尔的文学功力是不容置疑的,虽然翻译很一般但仍能感受到巴别尔写景与对话方面的强大。只是《骑兵军》更像是参军随笔所见,故事方面一般。反而是结局巴别尔的人生后记比小说好看十倍,还是那句话,文人勿参政。
评分有限的苏联文学作品阅读经历中读到的最好的短篇小说集,没有之一。
评分在凛冽中升起的血红色旭日,将人性冰封的更加紧实,但也让西伯利亚上各民族的肩膀更加硬朗。在这片土地的这个年代,信仰在相互碰撞,贪婪在肆意妄为,可枪林弹雨下的惧怕与佯装坚强,依然是身而为人的姿态。
评分孙越翻译的。。简直是shit
骑兵军 2024 pdf epub mobi 电子书