葛爾特魯特·海德格爾,生於1955年,是約爾剋·海德格爾(約爾剋是埃爾福麗德和馬丁·海德格爾的長子)的長女。她和她的傢人生活在弗萊堡海德格爾傢族的老屋中。
本書是由德國著名哲學傢馬丁·海德格爾的長孫女,葛爾特魯特·海德格爾編輯的。海德格爾與其夫人埃爾福麗德之間的通信,幾乎持續瞭二人的一生。在現有的幾部通信集中,本部是以最為私人的名義寫作的。這本書信集中記錄瞭他與妻子埃爾福麗德的交往與交流,並使讀者能夠盡窺海德格爾一生中的高潮、轉摺和日常生活的點滴:在托特瑙山建設著名的小木屋、在馬爾堡應聘中的睏難、他對女性的看法以及他在創作自己的著作時投入的努力。
發表於2025-01-31
海德格爾與妻書 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
《海德格爾與妻書》的原版德語書名是“Mein liebes Seelchen!” Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride,1915-1970,直譯過來,應該是《“我親愛的小心肝!”:海德格爾與妻書,1915-1970》,一下子就有瞭濃濃的“情書”味道。然而隨手一翻這本五百來頁的書就會發現...
評分《海德格爾與妻書》的原版德語書名是“Mein liebes Seelchen!” Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride,1915-1970,直譯過來,應該是《“我親愛的小心肝!”:海德格爾與妻書,1915-1970》,一下子就有瞭濃濃的“情書”味道。然而隨手一翻這本五百來頁的書就會發現...
評分《海德格爾與妻書》的原版德語書名是“Mein liebes Seelchen!” Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride,1915-1970,直譯過來,應該是《“我親愛的小心肝!”:海德格爾與妻書,1915-1970》,一下子就有瞭濃濃的“情書”味道。然而隨手一翻這本五百來頁的書就會發現...
評分《海德格爾與妻書》的原版德語書名是“Mein liebes Seelchen!” Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride,1915-1970,直譯過來,應該是《“我親愛的小心肝!”:海德格爾與妻書,1915-1970》,一下子就有瞭濃濃的“情書”味道。然而隨手一翻這本五百來頁的書就會發現...
評分《海德格爾與妻書》的原版德語書名是“Mein liebes Seelchen!” Briefe Martin Heideggers an seine Frau Elfride,1915-1970,直譯過來,應該是《“我親愛的小心肝!”:海德格爾與妻書,1915-1970》,一下子就有瞭濃濃的“情書”味道。然而隨手一翻這本五百來頁的書就會發現...
圖書標籤: 海德格爾 書信 書信集 德國 哲學 愛情 世界著名思想傢通信集譯叢 Heidegger
前麵半本感想:“嗯很好,看得很平靜,還不錯!”,後半本感想:“你你你,你這人怎麼這樣!”
評分1.現在的人年紀輕輕就去學研究,他們腦袋裏有過多理論,卻沒有紮實的工作——學術素養。1915 2.達姆斯塔特的報告在我整個思想裏産生的影響,我樂意就我已經理解的講給你聽。在我看來,這是正麵徵服技術的本質的關鍵一步。 但是,這來自時空的本質的本源,以及物體不同的分級,讓我尤為不安。1951 3.①《法蘭剋福日報》那篇文章的作者哈貝馬斯居然是個24歲的大學生!! ②你和小灰斑鶲的照片我一直帶在身邊。1953
評分讀之前,拿在手裏就想:一般來說,與妻書之類的書都比較無聊。果然。
評分雖然隻能看到Martin的告白無Elfride的迴音,但依然會在單嚮的充滿愛的筆觸裏時時刻刻地讀齣海德格的寂寞。我覺得,其實終其一生他都知道和相信,自己的太太從來都沒有,而且也永遠不會觸及自己所懷抱的那種愛。至於這樣的寂寞和無助究竟來源於Martin自持而張揚的待人方式與氣質本身的睏難,還是因為Elfride從來沒有脫去的少女的不成熟,這其實正是我自己在睏惑的人生問題。
評分本書收錄瞭德國著名思想傢海德格爾在長達五十五年的婚戀曆程中,跟自己妻子之間的通信精選,由海德格爾的長孫女親自編輯,配有許多珍貴的照片,以及編者作為海德格爾親屬撰寫的解釋性附言。通過這樣一本書,讀者足以管窺海德格爾生平和思想的發展曆程,以及日常生活中的珍貴點滴,本書也理應成為海德格爾研究者的重要參考文獻。
海德格爾與妻書 2025 pdf epub mobi 電子書 下載