查尔斯·马什 Charles Marsh,“没有一个想要认识朋霍费尔的人可以绕过查尔斯·马什的书。”(朋霍费尔密友贝特格语)。作者出生于美国阿拉巴马州莫比亚市,毕业于戈登学院、哈佛大学以及弗吉尼亚大学。弗吉尼亚联邦大学宗教研究教授,是德国洪堡大学朋霍费尔研究问题访问教 授,2010年美国古根海姆奖获得者。
发表于2025-04-10
陌生的荣耀 2025 pdf epub mobi 电子书
如果柏林城里还有一个义人 云也退 耶路撒冷的大屠杀纪念馆,坐落在赫茨尔山上,馆外有一片矮树林,取名“Garden of the Righteous”——正义者花园。正义者,确切的定义是,在大屠杀和二战期间冒着生命危险救助过犹太人的非犹太人,也就是说需要同时满足好几个条件,才能在...
评分将全书读完之后,就会深深地感到,这本书确实是一本很棒的好书。作者主要依据柏林德国国家图书馆新近收藏的25箱“迪特里希。朋霍费尔档案”,而且将传主朋霍费尔一生当中曾经呆过的地方几乎走了个遍,然后通过极为专注的构思,写下了这部皇皇巨著,它客观、详实地记录了朋霍费...
评分何怀宏先生在中文版序言里说:“感谢中文译者精心的工作和流畅的翻译”,看看整本书,也能体会到译者徐震宇先生的确是个高手。而且我还注意到,徐震宇先生《译后记》落笔时间是今年2月7日,而传主朋霍费尔的诞生日是1906年2月4日,也就是说在传主诞生110周年之际,译者也译完了...
评分看了下武卿的文章,人在脆弱的时候愿意捡起信仰,我的信仰是什么?我尊重那些正信佛教,基督教的人们,有信仰是很值得尊敬, 佛教让人们真善美,基督教让大家爱人爱己。 可能我对宗教本身了解的也不深,有些浅尝辄止,每个人对自己的所信也有不同的认知与理解吧,然后又从所信...
评分朋霍费尔是一位了不起的人。他的学识和精神、坚定和智慧,如一道亮光,在一个黑暗和混乱的时代,照耀着世人。 人类社会进入现代以来,基督教(尤其是新教)提供给这个世界的代表人物,似乎越来越多地取了商人的形象,要么是跨国公司老板式的牧者,要么干脆就是跨国...
图书标签: 传记 朋霍费尔 神学 伦理学 宗教 历史 查尔斯·马什 基督教
“没有一个想要认识朋霍费尔的人可以绕过查尔斯·马什的书。”
这是迄今为止迪特里希·朋霍费尔最为全备的传记,他被称为德国知识分子的良心,二战时期屈指可数的清醒者,影响至今的思想家,他先知性地预见了欧洲的今天。通过首度解密的大量资料、精致的细节处理、冷静且深情的笔触,作者为我们描绘出朋霍费尔生动的一生以及他深邃的思想。举国纳粹化的狂潮下,作为一位德国知识分子、神学家,未随波逐流,且实际参与了暗杀希特勒的计划之中,最后殉难。查尔斯·马什为我们捕捉到了这位在欧洲最黑暗时期仍然持守真理之人的一生。从他在柏林顶尖学府的求学生涯,到他在美国思想发生的转变,以及他放弃前途,因为对真理的跟随再次返回德国。我们见证了他对真理的执著。当他选择站在犹太人这边时,他是站在了整个纳粹德国国家权力以及绝大部分知识分子的对面。人性中的瑕疵,内心里的挣扎,作者带我们认识了一位真实且复杂的人,也带我们走上了这条陌生的荣耀之路。他和我们是有一样性情的人,一样沉重的肉身,一样的怕与爱。他留给我们一系列看似简单,却无比重要的问题,拷问着我们的良心去回答:人之为人,其意何如?
今天请让烛火温暖地燃烧 是你带给黑暗中的我们 或许这会引领我们再相聚 明白你的光在黑夜照耀 寂静深深地围绕我们展开 让我们听见那丰富响声 从周遭无形世界向外扩散 凡你儿女尽都高声歌颂 所有美善力量都奇妙遮盖 无论如何都期盼那安慰 在晚上早上每个新的一天 真理都将与我们同在
评分许多人知道朋霍费尔是因其刺杀希特勒的计划而被捕,而其在《做门徒的代价》一书中所说的那句“基督召我们来是要我们去死的”在基督徒中更是众所周知,但一直没有读过他的传记,这次有幸拜读这本大作,使我对朋霍费尔有了进一步的认识。作者主要依据柏林德国国家图书馆新近收藏的25箱“迪特里希·朋霍费尔档案”,而且将传主朋霍费尔一生当中曾经呆过的地方几乎走了个遍,然后通过极为专注的构思,写下了这部皇皇巨著,它客观、详实地记录了朋霍费尔了不起的一生。他是一个了不起的人,他的学识精神、坚定和智慧,如一道亮光在一个黑暗和混乱的时代照耀着世人。朋霍费尔让人最感动的地方是,在纳粹德国期间,庄重地、独特地长时期的神学反思,与被他称为“敌基督”的希特勒对德国教会的疯狂改造,进行了不屈不饶的抗争。
评分2017已读08。决定版朋霍费尔传记,作者走访了几乎所有朋霍费尔生活、旅行、工作过的地方,收集了大量一手档案,巨细靡遗地再现了他的一生,既揭示出他在思想上的诸多转折点,也还原了一位出身高贵、喜好美食华服、脾气暴躁、举止优雅的德国路德宗青年神学家的形象。
评分花的功夫不小,用了不少新资料。总体水准和学术性比梅塔萨斯那本强一些。
评分原书很好。若要了解基本事实,中译本勉强能看。但不能深究,稍微讲究一点的文字或者涉及神学的段落,或者完全硬译(不通),或者错译,所以无法引用,只能查原书。译本的价值仅在于迫使读者去看原文。
陌生的荣耀 2025 pdf epub mobi 电子书