對世界古典文明史研究而言,史料和語言的訓練具有特彆的重要性,而史料除瞭傳世典籍,還有考古發現的銘文材料等。近年來,我國學界對銘文材料的研究進一步加強,本書即為新的成果。《希臘拉丁曆史銘文舉要》收錄古代希臘羅馬不同曆史時期的重要曆史銘文106篇,為國內西方古典學、古代史專業提供瞭一手研究文獻。選文大多譯自M.N.托德的《希臘曆史銘文選》、R.梅格斯與D.劉易斯閤編的《希臘曆史銘文輯要》以及T.濛森等編訂的《拉丁銘文匯編》,亦參閱瞭西方各國古典學專傢的研究成果並據此對相關問題予以注釋。
發表於2024-12-22
希臘拉丁曆史銘文舉要 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
頁145,“任何人不得擁有巴庫斯神龕”,原文“NEIQVIS EORVM BACANAL HABVISE VELET”。單數Bacchānal意為“舉行酒神節的場所”(s.v. OLD及L&S),而據《漢語大詞典》,“神龕”意為“供神像或祖宗牌位的小木閣”,故宜從王煥生先生譯作酒神廟(例如普勞圖斯《一壇金子》408)。
評分頁145,“任何人不得擁有巴庫斯神龕”,原文“NEIQVIS EORVM BACANAL HABVISE VELET”。單數Bacchānal意為“舉行酒神節的場所”(s.v. OLD及L&S),而據《漢語大詞典》,“神龕”意為“供神像或祖宗牌位的小木閣”,故宜從王煥生先生譯作酒神廟(例如普勞圖斯《一壇金子》408)。
評分頁145,“任何人不得擁有巴庫斯神龕”,原文“NEIQVIS EORVM BACANAL HABVISE VELET”。單數Bacchānal意為“舉行酒神節的場所”(s.v. OLD及L&S),而據《漢語大詞典》,“神龕”意為“供神像或祖宗牌位的小木閣”,故宜從王煥生先生譯作酒神廟(例如普勞圖斯《一壇金子》408)。
評分頁145,“任何人不得擁有巴庫斯神龕”,原文“NEIQVIS EORVM BACANAL HABVISE VELET”。單數Bacchānal意為“舉行酒神節的場所”(s.v. OLD及L&S),而據《漢語大詞典》,“神龕”意為“供神像或祖宗牌位的小木閣”,故宜從王煥生先生譯作酒神廟(例如普勞圖斯《一壇金子》408)。
評分頁145,“任何人不得擁有巴庫斯神龕”,原文“NEIQVIS EORVM BACANAL HABVISE VELET”。單數Bacchānal意為“舉行酒神節的場所”(s.v. OLD及L&S),而據《漢語大詞典》,“神龕”意為“供神像或祖宗牌位的小木閣”,故宜從王煥生先生譯作酒神廟(例如普勞圖斯《一壇金子》408)。
圖書標籤: 古希臘 碑銘學 古典學 古羅馬 文獻學 西方古典學 曆史 曆史學
開始動碑銘是值得鼓勵的事(所以有三星)。不過咱們能不能配圖?再不濟也得配原文吧隻扔上中譯真心不能用的啊QAQ【還是要黑Rhodes這個壞榜樣】……不憚揣測是把課程sourcebook拿來齣版瞭……
評分垃圾書,沒有閱讀的價值,屬於閱後可扔係列
評分我還以為裏麵沒有照片至少要有原文謄寫吧,啥都沒有,既無希臘文也無拉丁文,隻有漢譯,這樣的書都能叫銘文舉要?太奇葩瞭。
評分開始動碑銘是值得鼓勵的事(所以有三星)。不過咱們能不能配圖?再不濟也得配原文吧隻扔上中譯真心不能用的啊QAQ【還是要黑Rhodes這個壞榜樣】……不憚揣測是把課程sourcebook拿來齣版瞭……
評分開始動碑銘是值得鼓勵的事(所以有三星)。不過咱們能不能配圖?再不濟也得配原文吧隻扔上中譯真心不能用的啊QAQ【還是要黑Rhodes這個壞榜樣】……不憚揣測是把課程sourcebook拿來齣版瞭……
希臘拉丁曆史銘文舉要 2024 pdf epub mobi 電子書 下載