《喧哗与骚动》(The Sound and the Fury)是美国作家威廉·福克纳创作的长篇小说,创作于1929年。
该小说讲述的是南方没落地主康普生一家的家族悲剧。老康普生游手好闲、嗜酒贪杯。其妻自私冷酷、怨天尤人。长子昆丁绝望地抱住南方所谓的旧传统不放,因妹妹凯蒂风流成性、有辱南方淑女身份而爱恨交加,竟至溺水自杀。次子杰生冷酷贪婪,三子班吉则是个白痴,三十三岁时只有三岁小儿的智能。全通过这三个儿子的内心独白,围绕凯蒂的堕落展开,最后则由黑人女佣迪尔西对前三部分的“有限视角”做一补充。该作品采用了多角度的叙述方法。
威廉·福克纳(1897—1962)——美国二十世纪最重要的作家之一, 1949年获诺贝尔文学奖。长篇小说代表作有《喧哗与骚动》《押沙龙,押沙龙》《我弥留之际》等,他在短篇小说的创作方面也取得了突出成绩。。
译者:
李文俊,著名翻译家,多年从事威廉·福克纳作品的翻译,1994年曾获中美文学交流奖。50年代开始发表作品。1979年加入中国作家协会。
福克纳的《喧哗与骚动》用来考验耐心和智力倒是不错。尤其第一章——“1928年4月7日”,迷宫似的文体,有点让人找不着北。如果没有①②③的提示,可能影响理解,当然无视①②③也行,不过这样一来,就得多花时间,比如回过头,带着疑问寻找不知断裂在何处的某个情节的“线头”...
评分福克纳的《喧哗与骚动》用来考验耐心和智力倒是不错。尤其第一章——“1928年4月7日”,迷宫似的文体,有点让人找不着北。如果没有①②③的提示,可能影响理解,当然无视①②③也行,不过这样一来,就得多花时间,比如回过头,带着疑问寻找不知断裂在何处的某个情节的“线头”...
评分用了5天的闲暇时间,看完了William Faulkner的长篇小说《喧哗与骚动》(Sound and Fury),旧译《声音与疯狂》(自1998年版不列颠百科)。新的译名比较文乎,旧译看似太直,到也点出了书中两个关键角色的特征:昆丁对声音的极端敏感,和班吉的失心疯。此书版本是译文的那套名著...
评分“有这么一个故事,说有个古罗马时代的老人,他在自己床边放了一只第勒尼安瓶子,他钟爱这只瓶子,瓶口因为他不断亲吻而逐渐磨损。我给自己制作了一只瓶子,可是我想我从一开头就知道我是不能永久生活在瓶子里的,也许更好的办法是拥有它因而我也能躺在床上看着它,这样肯定会...
评分怜悯与愤怒 —福克纳小说中的几个词 【钟表】 1910年6月2日是昆丁·康普生自杀的日子。这一天的早晨7点到8点之间,昆丁正式登场了。他从一个白痴的呓语里走了出来,像一个哲学家一样开口说话了。他在说时间,说他爷爷留下的那块表,当初他的父亲给他这块表的时候说:“这只...
如果用一个词来形容阅读这本书的感受,那一定是“压迫感”。不是那种故事情节带来的惊悚,而是一种弥漫在字里行间、挥之不去的历史厚重感和无法逃脱的宿命感。作者似乎对“传统”与“现代”的冲突有着近乎偏执的关注。他描绘的那些人物,无论如何挣扎、无论如何想要革新,最终似乎总会被一种看不见的、巨大的力量拉回到原有的轨道上去。这种拉扯感在字里行间营造出一种强烈的张力,让你感到窒息,却又忍不住想知道他们最终会如何被这股力量塑造成型。书中的环境描写也极具象征意义,那些腐朽的建筑、衰败的家族产业,无一不在暗示着某种必然的结局。它不像是在讲述一个故事,更像是在进行一场关于“如何面对不可改变之事”的哲学辩论,只是这场辩论的载体是鲜活的人物和他们破碎的生活。读完之后,心情是沉重的,它让你开始反思自己生活中的那些“祖传”的困境,那些你以为可以摆脱,却始终如影随形的东西。
评分这本书最让我感到震撼的,是它对“时间”这个概念近乎魔术般的处理。时间在这里不再是线性的河流,而更像是一个巨大的、可以被随时切片和重组的琥珀。作者可以突然将叙事的焦点从几十年前跳跃到此刻,而人物的内心活动却能无缝衔接,仿佛中间的空白时间从未存在过,或者说,那些未被言说的岁月,早已内化成了他们当下的每一个表情和每一个姿态。这种处理方式,使得阅读过程变成了一场不断适应新焦点的过程。你得时刻准备好调整自己的感知,去适应这种跳跃的节奏。很多时候,作者通过描述一个陈旧的物件,或者一句重复的口头禅,就完成了对人物多年心路历程的概括,效率高得惊人。这本书的叙事功力,在于它不仅告诉你发生了什么,更重要的是,它让你深刻体会到——时间是如何在人身上刻下痕迹,以及这些痕迹又是如何影响着未来的每一个选择。这是一部需要沉下心来,细细品味其结构和节奏的大师之作。
评分坦率地说,初读此书时,我一度感到迷失。那种多角度、非线性的叙事手法,使得故事的脉络不像传统小说那样清晰可见,需要读者反复回溯和整理时间线索。它更像是几条各自平行的河流,偶尔在某个意想不到的节点汇合,然后又再次分开,各自奔流向不同的远方。这种结构上的复杂性,反而成了它最引人入胜的特点。它迫使我们跳出传统的“因果论”的阅读框架,去接受生活本身就是由无数碎片、偶然和重复构成的真相。作者仿佛是一位技艺高超的剪辑师,将不同时间点的片段精准地拼接在一起,产生出一种强烈的时空错位感和宿命感。每一次情感的高潮,都不是因为某个重大的事件发生,而是因为两个原本不相干的片段在读者的脑海中突然碰撞出了火花。这本书考验的不是你的理解力,而是你的共情能力和对生活本质的接纳度。它不提供简单的答案或安慰,只是忠实地呈现了存在的状态,复杂、混乱,但也因此充满了生命力。
评分这本书的开篇就如同推开了一扇尘封已久的大门,一股扑面而来的气息,带着旧日时光的微尘与复杂的人情味。作者的笔触细腻得近乎苛刻,每一个场景的描摹都充满了生活的质感,让你仿佛能闻到空气中弥漫的陈旧木料的气味和厨房里飘出的饭菜香。故事的主线其实很松散,更像是一部多线叙事的交响乐,各个声部时而独立,时而交织,共同烘托出一种无可名状的“在场感”。我特别欣赏作者处理人物内心独白的方式,那些深埋在心底的矛盾、不甘与微小的喜悦,都被剥茧抽丝般地呈现在眼前,读起来既让人感到亲切,又隐隐透着一丝疼痛。它不是那种情节跌宕起伏的畅销小说,更像是一面慢悠悠旋转的镜子,映照出人性的幽微与时代的侧影。尤其是对那些生活在特定地域、特定年代的普通人精神世界的刻画,那种挣扎与和解,被处理得极为克制和深刻,读完后久久不能释怀,需要时间来整理脑海中那些零散却又无比清晰的画面。这本书的节奏是缓慢的,需要耐心沉浸其中,但一旦被它吸纳进去,外界的一切喧嚣似乎都远去了,只剩下纸张上流淌出的、真实得近乎残酷的生命切片。
评分这部作品最令人称道之处,恐怕在于其对语言的驾驭能力,简直可以说是将文字玩出了花样。它不像有些文学名著那样追求华丽的辞藻堆砌,而是用一种近乎口语化的、却又精准无比的表达方式,构建起一个庞大而又精妙的叙事结构。不同角色之间的语言风格差异极大,有的如涓涓细流般温和,有的则像山洪爆发般激烈,光是通过对话,你就能清晰地分辨出谁是谁,他们的出身、教养和内心的波澜。更妙的是,作者似乎非常擅长使用那种“留白”的技巧,很多重要的转折和情感爆发点,都不是直接写出来的,而是通过环境的描写、人物一个不经意的动作,或者一句未说完的话来暗示。这种需要读者主动参与到“解码”过程中的阅读体验,极大提升了阅读的趣味性和回味无穷的价值。我感觉自己像是被邀请进了一个巨大的迷宫,不是为了寻找出口,而是享受在曲折的墙壁间探索那些隐藏的线索和精巧的设计。这是一次对阅读耐心的考验,也是对文学敏感度的奖赏。读完合上书本的时候,你会发现自己对某些日常词汇的理解都产生了微妙的偏移。
评分看完这个,感叹一下读完《尤利西斯》的都是什么大神...
评分即使生活在同一个屋檐下,每个人眼里的日子都是不一样的。人生大抵就是一段又一段的记忆剧场,回想的时候总会有互相串戏的时候。为什么是喧嚣和骚动,因为都没什么意义。只是细细读来,总是会因为他们的描述心头涌上一股忧愁。
评分太难过了 太窒息压抑了
评分虽然我对意识流小说还是爱不起来,但对于本作我想非常客观地评价一句:牛逼!!书里有关美国近代历史沉浮、圣经与喻言、家族爱与乱伦、白人黑人问题还能让让评论家和学术界再争论100年。我相信四个孩子身上都有福克纳本人的影子,班吉的“blind”、“innocent”以及对于世事的非理性感知;凯蒂的勇敢、深情、欲逃离被社会文化赋予的角色却终究背负污名;昆丁的荣耀感、虚无感、以背德的妄想逃离现实的混乱(自杀前的段落太精彩了);杰生永远无法治愈的(来自原生家庭的)哀痛和自走自路的世故决绝……摔坏钟表并不能停止时间。也许我们每个人33岁都开始背负十字架。
评分打怪,又多了一本,or少了一本,yeah。文笔,细节真心赞。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有