吉檀迦利(精)

吉檀迦利(精) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京联合
作者:(印度)拉宾德拉纳特·泰戈尔|译者
出品人:
页数:153
译者:
出版时间:2017-03-01
价格:42.0
装帧:
isbn号码:9787550299375
丛书系列:磨铁诗歌译丛
图书标签:
  • 诗歌
  • 泰戈尔
  • @译本
  • Y伊沙
  • @翻译诗
  • ***磨铁***
  • =j=
  • 诗歌
  • 印度
  • 泰戈尔
  • 宗教
  • 经典
  • 文学
  • 抒情
  • 梵语
  • 灵性
  • 美学
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《吉檀迦利》在印度语中是“献诗”的意思,它由103首诗歌组成,是拉宾德拉纳特·泰戈尔在他50岁那年从自己的三本诗集——《柰维德雅》、《克雅》、《吉檀迦利》及从1908年起散见于各报纸杂志上的诗歌里面精选而出的。

泰戈尔将现代西方人文主义、科学思想与印度传统宗教相融合,潜心汲取印度各种教义中的积极因意,用西方现代文明与印度古典哲学精神相结合,创造了独特的“诗人的宗教”,这种生命哲学的深刻内涵,充分体现在《吉檀迦利》中。

本书作为泛神论代表作,描写了诗人对神的赞颂

,对神到来的渴望,与神失之交臂的失望,以及与神合—的狂欢,寄予了诗人对无限世界的向往和沉思。

伊沙,老G的翻译使读者从诗行间,感受到诗人生命激情,无形的力量,引导着读者走向诗人构筑的激情与爱的世界里。

《月光下的足音》:一部探索灵魂深处与自然和谐的哲学散文集 内容简介: 《月光下的足音》并非一部简单的游记或抒情随笔,它是一场横跨时间、深入心灵的哲学漫游。作者以敏锐的洞察力和诗意的语言,将对个体存在意义的追问,与对宇宙万物运行规律的沉思紧密结合。全书围绕着“寂静中的对话”这一核心主题展开,探讨了现代人精神困境的根源,并试图在回归自然与重建内在秩序中寻找到慰藉与方向。 第一部:迷失的罗盘——现代性的悖论 本书的开篇,作者便以犀利的笔触剖析了当代社会对“效率”与“拥有”的盲目崇拜所带来的精神失衡。在快速迭代的物质洪流中,我们如何才能抓住那些稍纵即逝的真实情感与深刻体验?作者没有采用说教的口吻,而是通过描绘城市中“被加速的时间”如何吞噬个体的呼吸空间,引发读者对自身生活节奏的反思。 其中一篇著名的篇章《玻璃幕墙下的回音》,细腻地刻画了一位在钢铁丛林中工作的“局外人”,他通过观察窗外偶尔掠过的飞鸟和雨滴的轨迹,构建了一个与外界喧嚣保持距离的精神庇护所。这一部分深入探讨了技术进步与人类本性之间的张力,质疑了“进步”的单一标准,并提出了“慢下来,才能走得更远”的朴素真理。它呼唤一种对生命的尊重,回归到那些不被量化、无法被计算的价值:爱、专注、以及单纯的“存在感”。 第二部:大地之歌——与自然共振的哲学 《月光下的足音》的精髓,在于作者对自然界的深刻体悟。这并非仅仅是风花雪月的描摹,而是一种将人类的哲学思考置于宏大自然背景下的尝试。作者相信,自然界本身就是一部无需翻译的哲学经典。 在“山川与冥想”系列中,作者记录了自己在偏远山脉中数日的独自行走。他观察到山石的纹理如何记录了千万年的地质变迁,河流的奔腾如何象征着永恒的流动与变化。他发现,当我们完全沉浸于自然的节奏中时,那些困扰人心的世俗烦恼便会自然消融,因为个人的“小我”在群山面前显得微不足道,但这种微不足道反而带来了一种解放。 特别值得一提的是关于“水”的章节。水,既是至柔之物,又是至刚之态。作者通过对溪流、湖泊乃至暴雨的观察,阐述了“适应性”与“包容性”的哲学意义。这部分内容对那些在生活中遭遇挫折、试图寻求转折点的人,提供了深刻的慰藉:真正的力量,往往来自于不抵抗的流动。 第三部:内在的灯塔——伦理与美学的重建 本书的后半部分,视野从外部的自然世界收回到人类的内心世界,探讨了在碎片化信息时代如何构建稳固的道德与审美体系。作者认为,美感不仅是愉悦的来源,更是判断事物真伪良善的直觉器官。 《未完成的素描与存在的辩证法》一文,探讨了“不完美之美”。我们常常追求理想化的圆满,却忽略了生活本身就是一场充满断裂与修正的过程。作者引用了古老的工匠精神,强调了在反复打磨、不断失败中提炼出的价值,这种价值比一蹴而就的“完美”更加坚韧、更具人性温度。 在伦理层面,本书回归到人与人之间最基本的联结。作者倡导一种“看见”的伦理——真正意义上的看见,意味着放下评判,以开放的心态去接纳他者的全部存在,包括他们的脆弱和矛盾。这种深刻的同理心,被视为重建社群和个体精神家园的关键。 总结: 《月光下的足音》是一本需要反复品读的书。它不提供速效的答案,而是提供一种思考的视角和漫步的节奏。它像是在一个寂静的夜晚,陪伴读者倾听自己心灵深处那微弱而坚定的足音,引导我们在纷繁的世界中,重新找回与生命本源连接的路径。阅读它,如同进行一场宁静的、必要的自我对话。

作者简介

拉宾德拉纳特·泰戈尔,RabindranathTagore(1861—1941)生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养家庭,13岁即能创作诗歌。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。他共写了50多部诗集,被称为“诗圣”;曾写下大量短中长篇小说、散文著作,创作了1500多幅画。文、史、哲、艺、政、经范畴几乎无所不包。 其重要作品有诗集《吉檀迦利》(1910)、《新月集》(1913)、《飞鸟集》(1916)等;短篇小说集《还债》(1891)、《弃绝》(1893)、《素芭》(1893)等;长篇小说《沉船》(1906)、《戈拉》(1910)等;剧作《顽固堡垒》(1911)、《人红夹竹桃》(1926)等;散文集《死亡的贸易》(1881)、《在中国的谈话》(1924)、《俄罗斯书简》(1931)等。 当年凡是讲孟加拉语的地方没有人不日日歌咏他的诗歌,当被译成英文之后,则风靡整个世界。1913年,泰戈尔获得了诺贝尔文学奖。 郑振铎,1898年12月19日生于浙江温州,原籍福建长乐。我国现代杰出的爱国主义者和社会活动家、作家、诗人、学者、文学评论家、文学史家、翻译家、艺术史家,也是国内外闻名的收藏家,训诂家。代表作品《猫》《我们是少年》等。 伊沙,诗人、作家、翻译家。1966年生于四川成都。1989年毕业于北京师范大学中文系。现于西安外国语大学中文学院任教。出版著、译、编60余部作品。曾获美国亨利鲁斯基金会中文诗歌奖金以及中国国内数十项诗歌奖项。曾应邀出席瑞典第16届奈舍国际诗歌节、荷兰第38届鹿特丹国际诗歌节、英国第20届奥尔德堡国际诗歌节、马其顿第50届斯特鲁加国际诗歌节、中国第二、三、四届青海湖国际诗歌节、第二届澳门文学节等国际交流活动。 老G,原名葛明霞,翻译家。1966年生于河南,1989年毕业于北京师范大学中文系,毕业后一直在陕西交通部门从事行政工作至今。1994年与丈夫伊沙合作,将布考斯基的诗首译成中文。出版译著多种,另有诗文集《我们家》(合著)。 范薇,北京人。自由插画师,绘本作者。毕业于清华大学美术学院,现居温哥华。出版有绘本作品《碗孩子和小鸡为什么过马路》。认为插画创作就是用画笔和想象力去导演一出舞台剧,被誉为插画界的“心灵捕手”。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

第一次接触《吉檀迦利(精)》,我完全被它所呈现出的那种纯粹的美所震撼。它不像我以往读过的任何一本书,没有故事的起伏,没有人物的塑造,但却以一种极其细腻且充满哲理的语言,描绘了诗人内心最深处的渴望与追求。我反复阅读其中那些关于“奉献”、“等待”和“神性”的诗句,每次都能从中汲取到新的力量。这种力量不是外在的激励,而是源自内心的觉醒,是对生命更深层次的理解。书中传递的,是一种对宇宙秩序的和谐感知,一种对个体渺小与伟大并存的深刻体认。我常常在阅读的间隙,凝视窗外的天空,感受那种无边无际的宁静,仿佛与书中的意境融为一体。它就像是一面镜子,映照出我内心深处那些被遗忘的角落,也让我看到了生命更广阔的可能性。

评分

《吉檀迦利(精)》这本书,真的让我惊叹于语言的极限。我通常更偏爱情节跌宕起伏的小说,但这次的尝试,却给了我意想不到的收获。这本书的魅力在于它的“留白”,在于它那些看似简单却意蕴无穷的诗句。它不像那些生怕读者不理解的文字,而是给你空间去想象,去感受,去填补那些未被言说的部分。每一次阅读,都像是在与一个古老而智慧的灵魂对话,他在低语,他在分享,而你则需要用心去聆听。我特别被书中那种对“爱”的描绘所打动,那是一种超越个体的情感,一种对万事万物的普遍关怀。它让我意识到,爱是宇宙中最强大的力量,也是我们生命中最宝贵的财富。读完这本书,我感到自己的心胸更加开阔,对周围的世界也多了一份温情。

评分

对于《吉檀迦利(精)》这本书,我只能说,它是一种极致的体验。它像是一扇门,推开后,你便走进了一个完全不同的维度。书中的文字,与其说是文字,不如说是情感的凝结,是灵魂的低语。我不是一个经常阅读诗歌的人,但这本书彻底改变了我的看法。它没有复杂的辞藻,没有华丽的修饰,但却以一种惊人的纯粹和力量,直击人心最柔软的地方。每一次阅读,都像是一次冥想,让你暂时忘却外界的喧嚣,沉浸在一种宁静而又充满生机的世界里。我特别喜欢书中那种对生命的热爱,对大自然的敬畏,以及那种超越一切苦难的希望。它教会我,即使在最黑暗的时刻,心中也总有一盏灯在指引方向。读完这本书,我感到内心更加平和,对生活也多了一份感恩。它不是那种读完就忘的书,它的影响是持久而深刻的,仿佛在你心灵深处埋下了一颗种子,会在未来的日子里悄然发芽。

评分

初次捧读《吉檀迦利(精)》,我便被它那如梦似幻的意境所吸引。我平日里接触的书籍类型颇多,但这本书所带来的心灵触动,却是格外独特的。它不像那些需要费力去解读的哲学著作,也不像那些让人紧张刺激的冒险故事。它更像是一种润物细无声的浸润,用一种极为温和却又充满力量的语言,引导你去感受生命中的点滴美好。我特别喜欢书中那种对“等待”的描绘,那是一种充满希望的、宁静的等待,它让你明白,很多美好的事物,都需要时间的沉淀。每一次阅读,都像是在与一位古老而智慧的长者对话,他分享着对生命最深刻的理解。这本书让我重新认识了“宁静”的力量,也让我学会了更加从容地面对生活的起伏。

评分

这本《吉檀迦利(精)》着实让我沉醉了许多个午后,书页翻动间,仿佛能听到遥远的梵乐在耳边回响。初次捧起它,就被那沉静而又充满力量的书名所吸引,脑海中立刻浮现出印度古老圣地的景象,以及那些虔诚而充满智慧的灵魂。打开书页,我便被一种从未有过的文字力量所包裹。它不是那种直白铺陈的叙事,也不是激昂澎湃的论述,而是一种如同呼吸般自然,又如同晨露般晶莹的诗句。每一行,每一个词,都像是经过千万年打磨的宝石,闪烁着独特的光芒。我常常会停下来,一遍遍地咀嚼其中的意象,感受诗人内心的虔诚与对生命、对宇宙的深邃思考。那种对神性的召唤,对存在的探寻,以及在平凡中发现神圣的力量,都深深地触动了我。读着读着,我感觉自己仿佛也置身于那片古老的土地,与诗人一同感受着爱与信仰的洗礼。它不是一本消遣读物,而是一次灵魂的远足,一次与自我内在的深刻对话。每一次重读,都会有新的感悟,新的领悟,仿佛宝藏一般,总有待挖掘的新意。

评分

对于《吉檀迦利(精)》这本书,我只能说,它是一部关于“心”的杰作。它没有华丽的辞藻,也没有跌宕起伏的情节,但它却用最朴素、最真挚的语言,触动了人内心最深处的情感。我常常在深夜里,点上一盏灯,慢慢地品味书中的每一个字句,感受那种穿越时空的共鸣。书中的诗人,仿佛是一位与我对话的智者,他用他的生命体验,引导我去看待世界,去理解生命。我被书中那种对“爱”的描绘所深深吸引,那是一种无条件的、广阔无边的爱,它连接着个体与宇宙,让一切都显得如此美好而和谐。这本书让我明白,真正的力量,来自于内心的宁静与对生命的热爱。它不是一本让你看完就忘记的书,它的影响是深远的,它会在你的生命中留下深刻的印记。

评分

翻阅《吉檀迦利(精)》的过程,就像是在进行一场心灵的朝圣。这本书的文字,有一种奇特的魔力,能够净化你纷繁的思绪,让你重新审视生命的本质。我曾尝试过许多不同类型的书籍,但像这样能够直接触及灵魂深处的,却屈指可数。这里的每一首诗,都是一段旅程,带领我穿越时间和空间的界限,去感受一种更宏大、更深刻的存在。我常常在阅读时,感受到一种莫名的感动,眼眶湿润,却又觉得内心无比充实。这种感觉很难用言语来形容,它是一种对生命奥秘的敬畏,是对未知力量的臣服,也是一种对纯粹美好的向往。这本书让我明白了,真正的力量并非来自于呐喊,而是来自于内心的宁静与坚定。它给我带来了前所未有的精神慰藉,也让我对人生的意义有了更深的理解。

评分

《吉檀迦利(精)》这本书,给了我一种前所未有的宁静感。我通常喜欢情节复杂、人物众多的书籍,但这本书却以其极简的风格,征服了我。书中的诗句,如同涓涓细流,缓缓地注入我的心灵,洗涤着我内心的尘埃。我特别被其中那种对“奉献”的理解所打动,它不是一种牺牲,而是一种发自内心的喜悦,一种与宇宙和谐共鸣的状态。每一次阅读,都像是一次心灵的净化,让我重新审视自己与世界的关系。它让我明白,生命中最美好的东西,往往存在于最简单的事物之中。这本书给我带来了深刻的精神启迪,让我对生命的本质有了更深的认识。

评分

《吉檀迦利(精)》这本书,真的让我沉醉其中,无法自拔。它就像是一首悠扬的古老歌谣,在耳边轻轻回荡,却又在心中激起层层涟漪。我平日里阅读的题材比较广泛,但这本书所带来的独特体验,却让我难以忘怀。它没有冗长的铺垫,也没有刻意的煽情,仅仅是用最纯粹的语言,描绘出诗人内心深处对神性的礼赞,对生命的眷恋。我常常在阅读时,感受到一种前所未有的敬畏,仿佛自己置身于一片神圣的殿堂。书中的意象,如同一幅幅灵动的画面,在脑海中展开,让我体验到一种超越物质世界的深邃之美。它教会我,即使在平凡的生活中,也能发现那份不朽的神圣。

评分

《吉檀迦利(精)》这本书,给我带来了一种完全不同的阅读体验。它不是一本让你烧脑的书,也不是一本让你捧腹大笑的书,而是一本让你静下心来,与自己的灵魂对话的书。我通常不习惯这种极简的风格,但在这本书中,它却显得格外有力。每一句诗,都像是一颗种子,种在你的心里,然后慢慢发芽,长出属于你自己的理解。我特别喜欢书中那种对“等待”的描绘,那种在寂静中蕴含的勃勃生机,那种对未知的美好未来的期盼。它让我明白了,很多时候,最深刻的领悟,都来自于最安静的时刻。这本书不仅是一次阅读,更像是一次心灵的洗礼,它让我学会了更加谦逊地面对生命,更加感恩地接受生活。

评分

泰戈尔的句子一如既往的美丽,哪怕是絮絮叨叨的讲述,也充满优雅。而且这个版本的设计、装帧、插画都堪称精良,纸张质量也很优秀,值得拥有。

评分

译笔还不错 插画挺美 磨铁诗1

评分

优美到无以言表的精致

评分

终于有一个不是冰心翻译的双语版了 美中不足的是这个版本没有前言序言之类的背景介绍

评分

泰戈尔的句子一如既往的美丽,哪怕是絮絮叨叨的讲述,也充满优雅。而且这个版本的设计、装帧、插画都堪称精良,纸张质量也很优秀,值得拥有。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有