伊萨克·巴别尔(Исаак Бабель)
1894—1940
犹太裔作家,生于敖德萨。苏俄国内战争时期曾参加布琼尼骑兵师。作品构思独特,长于刻画生活细节。以短篇小说集《骑兵军》《敖德萨故事》跻身世界文学巨匠之列。1939年被诬为间谍,被秘密处决,50年代恢复名誉。
戴骢
本名戴际安,江苏苏州人。1956年开始发表译作,长期在出版界从事外国文学的编辑和翻译工作,被中国翻译家协会授予“资深翻译家”荣誉称号。译有屠格涅夫、蒲宁、左琴科、布尔加科夫、阿赫玛托娃等诸多俄语文学大师作品,获得俄罗斯作协颁发的高尔基奖章。
发表于2024-12-26
骑兵军 敖德萨故事 2024 pdf epub mobi 电子书
1350字)从没看过哪位作者像伊萨克·巴别尔这样将一座城市写得如此入木三分,带着轻松光明,又洋溢着一丝无奈的宠溺,但这座名为“敖德萨”的俄罗斯小城却是人欲横流的、充满世俗的、物质的、甜蜜与受苦受难的......这座城不同与任何作家笔下的任何一座城,这座城如此与众不同...
评分1350字)从没看过哪位作者像伊萨克·巴别尔这样将一座城市写得如此入木三分,带着轻松光明,又洋溢着一丝无奈的宠溺,但这座名为“敖德萨”的俄罗斯小城却是人欲横流的、充满世俗的、物质的、甜蜜与受苦受难的......这座城不同与任何作家笔下的任何一座城,这座城如此与众不同...
评分以近乎癫狂的速度驰骋过伊萨克·巴别尔的《骑兵军》,一路上呼啸的风一如哥萨克们在东欧大草原灼烧的夕阳下挥舞马刀亢叫“乌拉”的血与火的史话。 带劲,真带劲,天才,“真他妈的”。 尤其喜爱《诺沃格拉德的天主教堂》《潘·阿波廖克》《我的第一只鹅》《多尔古绍夫之死》《...
评分 评分不知什么原因,我对俄国文学作品有一种特别的喜爱,它们好像有一种神秘的魅力,摄人心魄。虽然已经读过一些,却仍旧为之痴迷,想要探看它那更加辽阔的疆域。 20世纪的二三十年代,伊萨克·巴别尔是苏联文坛的一颗耀眼明星。他在小说方面的成就后来受到国际认可,同时还有一些为...
图书标签: 俄罗斯文学 巴别尔 外国文学 短篇小说集 文学 军旅 小说 想读,一定很精彩!
《骑兵军 敖德萨故事》是俄罗斯小说家伊萨克·巴别尔的代表作。
《骑兵军》是1920年巴别尔以战地记者的身份跟随苏维埃红军进攻波兰时,根据征战经历创作的一系列短篇小说,有战场速写,有军旅故事,是关于人类社会文明与暴力、征服与抵抗、杀戮与死亡的鲜活记录。
《敖德萨故事》是一 部描写巴别尔故乡,黑海海滨港口城市敖德萨的短篇小说集,他用绚烂的语言、激越的曲调书写了市井百态的残酷与美好,种种奇人异事在笔下呼之欲出,每个短篇独自成立又相互勾连,是一部享誉世界的文学经典。
20世纪俄罗斯小说天才 险招迭出的文体家
《欧洲人》杂志“百位世界最佳小说家”评选首奖作品
一部流传近百年 被译成二十多种语言的奇书
著名翻译家戴骢先生经典译本
我从不觉得能用字数判断文章……但看完巴别尔的,我觉得我还能更凝练些。
——海明威
它具有音乐性的风格,与几乎难以形容的残忍的场面描写形成了鲜明的对照。
——博尔赫斯
「住在梯弗里斯而又遇上春天,出娘胎二十年却又没有情人——这是大不幸。」
评分在了解了《古拉格》中人性的泯灭之后,阈值好像提高了,暴力美学还是会令人震惊,可没那么刺激了。盛名之下,对意识形态的思考多于艺术本身的价值。不知是风格还是翻译的问题,这种近乎漠然的平静减轻了文字的力度,或许是道好菜,但不太合个人口味。人分两类,一类已经注定要死,一类还没有开始生活。
评分在开始读这本书之前犹豫了好久,虽然博尔赫斯说巴别尔的《盐》拥有诗一般的语言,而短篇小说技巧又是我最近关注的内容,但巴别尔的小说看起来都与他的实际经历相关,甚至有些人物就用了现实中真实人物的名字,这让我怀疑巴别尔的想象能力。但读完第一篇之后,我完全打消了此前的疑问,仅从这第一篇《泅渡兹勃鲁契河》来看,巴别尔就配得上“险招迭出的文体家”这一盛誉。他“只需两三页就能写出别人一本书都写不出的东西”。用很少的文字写出很多的内容,这是我追求的目标。列宁读完契诃夫的《第六病室》觉得现实阴森可怕,于是想推翻沙皇的独裁统治;可我读完《敖德萨》觉得巴别尔描绘的时代更加可怕。
评分语言的张力
评分世界上有两种哥萨克,一种是《静静的顿河》的哥萨克,还一种是《骑兵军》的哥萨克。在后者,没有宏大叙事,只有粗鄙、离奇、癫狂、混乱,狄奥尼索斯式狂醉,和巴别尔独创的“红色幽默”。毫无疑问,作者就是天才。如果不是天才,又怎么会被史达林给清洗了呢?
骑兵军 敖德萨故事 2024 pdf epub mobi 电子书