Kazuo Ishiguro was born in Nagasaki, Japan, in 1954 and moved to Britain at the age of five. His eight works of fiction have earned him many awards and honours around the world, including the Nobel Prize in Literature and the Booker Prize. His work has been translated into over fifty languages. The Remains of the Day and Never Let Me Go were made into acclaimed films. Ishiguro also writes screenplays and song lyrics. He lives in London with his wife and daughter.
1948: Japan is rebuilding her cities after the calamity of World War II, her people putting defeat behind them and looking to the future. The celebrated painter Masuji Ono fills his days attending to his garden, his two grown daughters and his grandson, and his evenings drinking with old associates in quiet lantern-lit bars. His should be a tranquil retirement. But as his memories continually return to the past - to a life and a career deeply touched by the rise of Japanese militarism - a dark shadow begins to grow over his serenity.
發表於2025-01-08
An Artist of the Floating World 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
石黑一雄的《浮世畫傢》描寫瞭知識分子群像。替政治服務過的知識分子最痛苦瞭,政治的路陡然迴轉像過山車,走在上麵的人當時認定是對的事情,現在看看是錯瞭,當然要想很多想很久,餘生耿耿於懷,“我們迴顧自己的一生,看到它們的瑕疵,如今在意的隻有我們。”在意的隻有他們...
評分 評分英籍日裔作傢石黑一雄獲得今年諾貝爾文學奬,也許齣乎許多人的意料。不過,在歐洲,石黑一雄早已建立起瞭屬於自己的聲譽,和拉什迪、奈保爾一起被譽為“英國文壇移民三雄”。諾奬評委會贊揚他“以其巨大的情感力量,發掘瞭隱藏在我們與世界聯係的幻覺之下的深淵”。讀完他的小...
評分倫理問題,是小說的重心嗎? 如答“是”,全書架構就立即明確,浮雕一樣特齣的,就是如下這個問題:既然政治人物、商人、軍人,均需為時代負些責任,甚至應當“謝罪”,那麼,藝術傢是否也得“謝罪”? 如果迴答“不是”,《浮世畫傢》就含糊起來,變成石黑一雄式的作品。它...
評分圖書標籤: 石黑一雄 英文原版 日本 二戰前後
看原版總覺得是日文翻譯成中文在翻譯成英文。筆法疏離,浮浮沉沉。
評分For those who survive, to write is to crave for self-redemption.
評分看原版總覺得是日文翻譯成中文在翻譯成英文。筆法疏離,浮浮沉沉。
評分普魯斯特對於記憶的安排;敘述者自身對迴憶之間聯係的無意識;雖用英語寫作,但文字之下滿滿的日語感;通過敘述者來構建他自己的形象,他話裏沒說齣來的東西;不同時代迴憶的重疊;父權—父親和我,老師和我,我和學生,女兒,兒子,孫子
評分看原版總覺得是日文翻譯成中文在翻譯成英文。筆法疏離,浮浮沉沉。
An Artist of the Floating World 2025 pdf epub mobi 電子書 下載