式亭三马(1776—1822),本姓菊地,名泰辅,亦写作太助。他是日本江户时代古典文学中“滑稽本”的代表作家,所著颇丰,据记录约共有135部。
周作人(1885—1967),浙江绍兴人,中国现代著名散文家、翻译家、思想家。一生著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。
发表于2024-11-22
浮世澡堂 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 日本 式亭三马 周作人 日本文学 外国文学 江户 文学 小说
《浮世澡堂》是日本江户时代滑稽本代表作。全书共两编。前编描写的是澡堂男子部的情景,时间上是从清晨一直到午后,一片热闹喧嚣的气氛。浴客中有瘫子豚七、70岁的隐居老太爷、带着孩子的金兵卫、胡吹乱奏的江湖医生、错把别人内裤当毛巾的外乡人、醉汉、瞎子等数十个人物,以及19个小场景。二编则描写澡堂女子部,同样热闹非凡。浴池中有各种身份的女人,艺妓、使女、女儿、母亲、媳妇、婆婆、乳母等,年龄跨度大,总共16个小场景。这些前来沐浴的男女老少,每个人的性格通过对话被塑造地鲜明异常,风趣无比。
对于这个时代的我们来说。十九世纪的这种题材的小说无论是信息量还是娱乐性肯定都是不够的。但是其中反映出的当时的社会环境以及周作人细致的翻译,对于感兴趣的人来说,确实是极好的养料。1955年了一向拎不清周作人老先生还有心情翻译这个,还不如赶紧抱抱我档大腿啊
评分这本书的翻译(虽然是周作人翻译的)真的让我读起来有点点费劲,难怪译者说当作小说看的话溜过去就好,当作外国古典作品读的话加上注释看会更容易理解。我也是发现我对译者写的脚注里关于日本风俗和中国文化的痕迹更有兴趣,如果还读第二遍的话可以找时间整理一下这里面有价值的脚注。不过人家好歹确实是滑稽小说,偶尔看懂了真的是会心一笑,而且神奇的是,有时候读着读着竟然有一种像在看我家乡人在聊天讲话的感觉?和普通话完全不是一种感觉~澡堂里发生的小插曲,小对话,看似微小,却也是藏着很多故事和社会背景在里面啊。
评分对于这个时代的我们来说。十九世纪的这种题材的小说无论是信息量还是娱乐性肯定都是不够的。但是其中反映出的当时的社会环境以及周作人细致的翻译,对于感兴趣的人来说,确实是极好的养料。1955年了一向拎不清周作人老先生还有心情翻译这个,还不如赶紧抱抱我档大腿啊
评分对于这个时代的我们来说。十九世纪的这种题材的小说无论是信息量还是娱乐性肯定都是不够的。但是其中反映出的当时的社会环境以及周作人细致的翻译,对于感兴趣的人来说,确实是极好的养料。1955年了一向拎不清周作人老先生还有心情翻译这个,还不如赶紧抱抱我档大腿啊
评分澡堂生活一览。真是够碎啊,也并没有那么有趣。耐得住性子看里边的一些风俗习惯和洗浴用具注释比看内容本身好玩。
浮世澡堂 2024 pdf epub mobi 电子书