古今和歌集

古今和歌集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:角川学芸出版
作者:窪田 章一郎
出品人:
页数:438
译者:
出版时间:1973-1-30
价格:0
装帧:文庫
isbn号码:9784044046019
丛书系列:
图书标签:
  • 平安时代 
  • 日本語 
  • 日本文学 
  • 已购。 
  • 外国文学 
  • 四 
  • 和歌 
  • 古典文学 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

作为平安时期上谕编纂的歌集,905年成书的古今和歌集,与万叶集质朴雄浑的风格不同,偏向于唯美化的纤细婉丽。 作为翻译,中国已经推出了3、4个版本。但是按照杨绛说的翻译度的角度,很少能够保留这个歌体里面57577的节奏。按照惯例来看,翻译家就必须在这样的瓶子里面添字。60...  

评分

捡一些觉得好的 摘录如下 : 1058 爱情沉甸甸 若无相见做扁担 重荷更不堪 (化无形为有形 元曲里有“长挑着一担愁”) “喻歌” 数尽海滩沙子 /也道不尽/我相思之情 (小野小町) 76 风摧樱花树/若知狂风宿何处/定去斥风太粗鲁 96 年年有芳春 只要世间花不尽/不改野外赏花心...  

评分

春 雪,黄莺,梅,樱花,春风,藤花,棣棠 夏 杜鹃,橘花 秋 牛郎织女,大雁,虫,蝉,萩,鹿,女郎花,藤袴(佩兰),穗,抚子(石子),月草,红叶,菊,稻 冬 雪,梅,松柏 (取之,春歌,夏歌,秋歌,冬歌,按出现顺序) 春 雪,黄莺,梅,樱花,春风,藤花,棣棠 夏 杜鹃...

评分

作为平安时期上谕编纂的歌集,905年成书的古今和歌集,与万叶集质朴雄浑的风格不同,偏向于唯美化的纤细婉丽。 作为翻译,中国已经推出了3、4个版本。但是按照杨绛说的翻译度的角度,很少能够保留这个歌体里面57577的节奏。按照惯例来看,翻译家就必须在这样的瓶子里面添字。60...  

评分

时隔两年,我终于再次捡起这本书吭哧吭哧读完了。谁能想我读一本书的缘起是“一条羊羹”呢?是的我就是这么浅薄的一个人。两年前的讲座中,他们的企业负责人告诉我们,曾经过往的某些时刻 在这本书里找到过食品的创造灵感,继而把和果子做得又美丽又美味。当时听了心里很是感慨...  

用户评价

评分

之前贪图方便买的文库本,才发现对于文盲来说不太友好……主要还是很多可以用汉字的地方全都用了假名(往往还是在并不涉及掛詞,语义非常单一且明确的情况),特别是单音节和专有名词,读的时候有点麻烦。注释之类的就不强求和非文库本比了。

评分

之前贪图方便买的文库本,才发现对于文盲来说不太友好……主要还是很多可以用汉字的地方全都用了假名(往往还是在并不涉及掛詞,语义非常单一且明确的情况),特别是单音节和专有名词,读的时候有点麻烦。注释之类的就不强求和非文库本比了。

评分

之前贪图方便买的文库本,才发现对于文盲来说不太友好……主要还是很多可以用汉字的地方全都用了假名(往往还是在并不涉及掛詞,语义非常单一且明确的情况),特别是单音节和专有名词,读的时候有点麻烦。注释之类的就不强求和非文库本比了。

评分

之前贪图方便买的文库本,才发现对于文盲来说不太友好……主要还是很多可以用汉字的地方全都用了假名(往往还是在并不涉及掛詞,语义非常单一且明确的情况),特别是单音节和专有名词,读的时候有点麻烦。注释之类的就不强求和非文库本比了。

评分

之前贪图方便买的文库本,才发现对于文盲来说不太友好……主要还是很多可以用汉字的地方全都用了假名(往往还是在并不涉及掛詞,语义非常单一且明确的情况),特别是单音节和专有名词,读的时候有点麻烦。注释之类的就不强求和非文库本比了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有