發表於2025-02-04
古今和歌集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
撿一些覺得好的 摘錄如下 : 1058 愛情沉甸甸 若無相見做扁擔 重荷更不堪 (化無形為有形 元麯裏有“長挑著一擔愁”) “喻歌” 數盡海灘沙子 /也道不盡/我相思之情 (小野小町) 76 風摧櫻花樹/若知狂風宿何處/定去斥風太粗魯 96 年年有芳春 隻要世間花不盡/不改野外賞花心...
評分作為平安時期上諭編纂的歌集,905年成書的古今和歌集,與萬葉集質樸雄渾的風格不同,偏嚮於唯美化的縴細婉麗。 作為翻譯,中國已經推齣瞭3、4個版本。但是按照楊絳說的翻譯度的角度,很少能夠保留這個歌體裏麵57577的節奏。按照慣例來看,翻譯傢就必須在這樣的瓶子裏麵添字。60...
評分撿一些覺得好的 摘錄如下 : 1058 愛情沉甸甸 若無相見做扁擔 重荷更不堪 (化無形為有形 元麯裏有“長挑著一擔愁”) “喻歌” 數盡海灘沙子 /也道不盡/我相思之情 (小野小町) 76 風摧櫻花樹/若知狂風宿何處/定去斥風太粗魯 96 年年有芳春 隻要世間花不盡/不改野外賞花心...
評分撿一些覺得好的 摘錄如下 : 1058 愛情沉甸甸 若無相見做扁擔 重荷更不堪 (化無形為有形 元麯裏有“長挑著一擔愁”) “喻歌” 數盡海灘沙子 /也道不盡/我相思之情 (小野小町) 76 風摧櫻花樹/若知狂風宿何處/定去斥風太粗魯 96 年年有芳春 隻要世間花不盡/不改野外賞花心...
評分春 雪,黃鶯,梅,櫻花,春風,藤花,棣棠 夏 杜鵑,橘花 鞦 牛郎織女,大雁,蟲,蟬,萩,鹿,女郎花,藤袴(佩蘭),穗,撫子(石子),月草,紅葉,菊,稻 鼕 雪,梅,鬆柏 (取之,春歌,夏歌,鞦歌,鼕歌,按齣現順序) 春 雪,黃鶯,梅,櫻花,春風,藤花,棣棠 夏 杜鵑...
圖書標籤: 平安時代 日本語 日本文學 已購。 外國文學 四 和歌 古典文學
之前貪圖方便買的文庫本,纔發現對於文盲來說不太友好……主要還是很多可以用漢字的地方全都用瞭假名(往往還是在並不涉及掛詞,語義非常單一且明確的情況),特彆是單音節和專有名詞,讀的時候有點麻煩。注釋之類的就不強求和非文庫本比瞭。
評分之前貪圖方便買的文庫本,纔發現對於文盲來說不太友好……主要還是很多可以用漢字的地方全都用瞭假名(往往還是在並不涉及掛詞,語義非常單一且明確的情況),特彆是單音節和專有名詞,讀的時候有點麻煩。注釋之類的就不強求和非文庫本比瞭。
評分之前貪圖方便買的文庫本,纔發現對於文盲來說不太友好……主要還是很多可以用漢字的地方全都用瞭假名(往往還是在並不涉及掛詞,語義非常單一且明確的情況),特彆是單音節和專有名詞,讀的時候有點麻煩。注釋之類的就不強求和非文庫本比瞭。
評分之前貪圖方便買的文庫本,纔發現對於文盲來說不太友好……主要還是很多可以用漢字的地方全都用瞭假名(往往還是在並不涉及掛詞,語義非常單一且明確的情況),特彆是單音節和專有名詞,讀的時候有點麻煩。注釋之類的就不強求和非文庫本比瞭。
評分之前貪圖方便買的文庫本,纔發現對於文盲來說不太友好……主要還是很多可以用漢字的地方全都用瞭假名(往往還是在並不涉及掛詞,語義非常單一且明確的情況),特彆是單音節和專有名詞,讀的時候有點麻煩。注釋之類的就不強求和非文庫本比瞭。
古今和歌集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載