Roberto Bolaño (1953-2003), narrador y poeta chileno, es autor de libros de cuentos (Llamadas telefónicas, Putas asesinas, El gaucho insufrible, Diario de bar y El secreto del mal), novelas (Consejos de un discípulo de Morrison a un fanático de Joyce, Monsieur Pain, La pista de hielo, La literatura nazi en América, Estrella distante, Los detectives salvajes, Amuleto, Nocturno de Chile, Amberes, Una novelita lumpen, 2666, El Tercer Reich, Los sinsabores del verdadero policía y El espíritu de la ciencia-ficción), poesía (Reinventar el amor, La universidad desconocida, Los perros románticos, El último salvaje y Tres) y libros de no ficción (Entre paréntesis). Está considerado una de las figuras más importantes de la literatura contemporánea en español.
Nocturno de Chile relata una noche de agonía en la vida de Sebastián Urrutia, excusa para recorrer la historia de un país infernal «que no sabe muy bien si es un país o un paisaje».
Sacerdote derechista, reconocido crítico literario, ignorado poeta, Sebastián Urrutia Lacroix se encuentra tendido en la cama una noche que parece ser su última en este mundo. El sudor, el delirio, la certeza de un final y su dolencia lo aquejan cruelmente. Pero más febril que su enfermedad es el alud de recuerdos, la avalancha incontenible de un pasado fantasmal de halcones adiestrados para cazar palomas, de lecciones de marxismo a un dictador en ciernes, de un artista abandonado a sí mismo en la inanición, de tertulias iluminadoras en una casa sumida en la herrumbre de la tortura.
Interrumpido solamente por el «joven envejecido» de su consciencia, el monólogo de Urrutia se alza por encima de los muros de una ciudad hundida en el toque de queda.
發表於2024-09-28
Nocturno de Chile 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
真實而溫柔。波拉尼奧的文筆非常,非常美,正是那種絕望而蒼涼的拉美風格(盡管這個故事並不發生在田野中)。整個故事比較連貫,沒有斷續的情節,而是一個人死前持續的、長久的對自我和世界的懷疑。那些以高尚和正義之名所進行的畫麵,那些以自由和更好的世界之名所進行的故事...
評分by 波拉尼貓 如果文學青年需要一個代言人的話,那麼波拉尼奧會是一個完美的選擇。少年輟學立誌成為作傢,然後參與革命和運動,逃亡異國他鄉,身體力行的讀書寫詩,直至死去,浪漫且純粹。 《智利之夜》寫於2000年,起初的名字是《屎風暴》,在編輯的一再建議之下纔改名,英譯版...
評分全文像是夢中囈語。是主人公薩巴斯蒂安,預感到自己快要死去時浮現在腦海中的畫麵。全文分兩段,而第二段隻有一句話。 這場頭腦風暴是現實和意識的大雜燴,現實部分包含有幾個故事,簡單勾勒齣薩巴斯蒂安的人生軌跡。第一個故事是齣事聶魯達,感受到文學的召喚。第二個故事是一...
評分 評分《索爾得羅,哪個索爾得羅?》 ≡《智利之夜》觀後感≡ 索爾得羅,哪個索爾得羅? 帶著鐐銬跳舞,誰上的那把鎖? 張牙舞爪,假哭,在業已衰老的篝火旁 憋齣一句呻吟,咳齣一句“迷茫” 嘔吐一首憂鬱……可到底為何而哀傷? “請摘掉您的假發!”這句呼喊你可曾聽聞? 不,不:...
圖書標籤: 波拉尼奧 西語文學 拉美文學 中長篇小說
嗚
評分La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇隻有一個自然段,佛係補中文版。又是一場死前的幻想和倒序。
評分嗚
評分La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇隻有一個自然段,佛係補中文版。又是一場死前的幻想和倒序。
評分La vida seguía y seguía y seguía, como un collar de arroz en donde cada grano llevara un paisaje pintado, granos diminutos y paisajes microscópicos, y yo sabía que todos se ponían el collar en el cuello pero nadie tenía la suficiente paciencia o fortaleza de ánimo como para sacarse el collar y acercárselo a los ojos 通篇隻有一個自然段,佛係補中文版。又是一場死前的幻想和倒序。
Nocturno de Chile 2024 pdf epub mobi 電子書 下載